Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 84
USER MANUAL
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für DENTSPLY x-smart plus

  • Seite 1 USER MANUAL...
  • Seite 83 - 84 / 208 - FISDR-JAP / F1902124.X / 00 / 2011 – created 07/2011...
  • Seite 84 GEBRAUCHSANLEITUNG INHALT Einführung 1. Indikationen 2. Kontraindikationen 3. Warnhinweise 4. Vorsichtsmaßnahmen 5. Unerwünschte Wirkungen 6. Anwendung Schritt für Schritt 6.1. Standardteile 6.2. Tastenfeld 6.3. LCD-Anzeige 6.4. Vorbereitung 6.5. Installation 6.5.1. Anschluss des AC-Adapters 6.5.2. Anschließen und Trennen des Motorhandstücks 6.5.3. Anschließen und Trennen des Winkelstücks 6.5.4.
  • Seite 85 Technische Daten 7.1. Klassifizierung des Geräts 7.2. Technische Daten Fehlercode Behebung von Störungen Garantiehinweise Entsorgung des Produkts Standardsymbole Program - Individuelle Programme für kontinuierliche Rotation APPENDIX Electromagnetic Emissions and Immunity - 86 / 208 - FISDR-JAP / F1902124.X / 00 / 2011 – created 07/2011...
  • Seite 86: Nur Für Den Zahnärztlichen Gebrauch

    NUR FÜR DEN ZAHNÄRZTLICHEN GEBRAUCH Einführung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des X-SMART Plus Endo-Motors. ™ Bitte die folgenden Angaben zu Bedienung, Pflege und Wartung vor der Inbetriebnahme des Geräts sorgfältig durchlesen. Die Gebrauchsanleitung zu Nachschlagezwecken aufbewahren. - 87 / 208 - FISDR-JAP / F1902124.X / 00 / 2011 –...
  • Seite 87: Indikationen

    • Stets den für dieses Produkt vorgesehenen Akku verwenden. Niemals andere Akkus verwenden als von Dentsply Maillefer angegeben. • Dieses Produkt nur in Verbindung mit dem Dentsply Maillefer AC-Adapter verwenden. Keinesfalls andere AC-Adapter benutzen. • Sollte Akkuflüssigkeit austreten, das Motorhandstück-Gehäuse verformt oder teilweise verfärbt sein, sofort den Gebrauch des Produkts einstellen und den Händler kontaktieren.
  • Seite 88 Anschluss und Netzkabel leicht zugänglich bleiben. • Das Gerät auf einer ebenen und stabilen Fläche aufstellen. • Das Gerät nicht auseinander bauen oder Veränderungen am Gerät vornehmen. Dentsply Maillefer übernimmt keine Haftung für Veränderungen oder anderweitige Eingriffe. • Das X-SMART Plus Gerät, das Motorhandstück und der AC-Adapter keinen Flüssigkeiten...
  • Seite 89: Vorsichtsmaßnahmen

    • Das auf dem Display angegebene Feilensystem muss immer mit der jeweils verwendeten Feile übereinstimmen. Dies ist unbedingt erforderlich, um eine unsachgemäße Anwendung reziprok und kontinuierlich rotierender Feilen zu vermeiden. • Für kontinuierliche Rotation vorgesehene Feilen niemals reziprok rotieren lassen. •...
  • Seite 90: Unerwünschte Wirkungen

    Vor Gebrauch des Geräts und des Zubehörs unter WARNHINWEISE (siehe Kapitel 3) nachlesen, welche besonderen Vorkehrungen zu treffen sind. • Dieses Gerät darf nur mit dem Original-Zubehör des Herstellers benutzt werden. • Das Gerät vor dem Auswechseln von Winkelstück oder Feile ausschalten. Beim Auswechseln im eingeschalteten Zustand kann durch eine versehentliche Berührung der ON/OFF-Taste eine unbeabsichtigte Rotation ausgelöst werden.
  • Seite 91: Anwendung Schritt Für Schritt

    Anwendung Schritt für Schritt Vor dem Gebrauch des Geräts und des Zubehörs unter WARNHINWEISE (siehe Kapitel 3) nachlesen, welche besonderen Vorkehrungen zu treffen sind. Vor der Inbetriebnahme bitte die Lieferung auf Vollständigkeit überprüfen. Umgebungsbedingungen beim Betrieb des Geräts - Verwendung: im Innenbereich - Umgebungstemperatur: 10°C –...
  • Seite 92: Standardteile

    6.1. Standardteile Der Lieferumfang des X-SMART Plus Endo-Motors umfasst folgende Teile: ™ 1. Bediengerät 2. Motorhandstück mit Kabel und Stecker 3. X-SMART Plus 6:1 Winkelstück ™ 4. Handstück-Ständer 5. Sprühdüse Typ F (zum Schmieren) 6. AC-Adapter, Modell Cincon Electronics Co. Ltd, TR30RAM180, mit austauschbaren Steckern für EU, UK, USA, AUS Drehmoment-Karte Gebrauchsanleitung...
  • Seite 93: Tastenfeld

    6.2. Tastenfeld Abb. 1 Tastenfeld EIN/AUS Einschalten und Ausschalten des Geräts (länger als 2 Sekunden gedrückt halten). SPEED + / - Anpassung der Drehzahl (nur bei Systemen mit kontinuierlicher Rotation). TORQUE + / - Anpassung der Drehmomentbegrenzung (nur bei Systemen mit kontinuierlicher Rotation).
  • Seite 94 AUTO REV Nur bei Systemen mit kontinuierlicher Rotation, Auswahl einer der 3 Auto-Reverse-Modi (siehe Kapitel 6.6.4. Auto-Reverse- Funktion): AUTO REVERSING: Automatischer Stopp und Linksdrehung bei Erreichen des voreingestellten Drehmoments, gefolgt von Rechtsdrehung. AUTO STOP: Automatischer Stopp und Linksdrehung bei Erreichen des voreingestellten Drehmoments, gefolgt von Stop. AUTO REVERSE OFF (AUS): Der Auto-Reverse-Modus ist nicht aktiviert.
  • Seite 95: Lcd-Anzeige

    6.3. LCD-Anzeige Abb. 2 LCD-Anzeige SYSTEM Anzeige des gewählten Feilensystems (siehe Kapitel 6.6.1. Feilen- Bibliothek). FILE Anzeige der gewählten Feile(n) (siehe Kapitel 6.6.1. Feilen- Bibliothek). SPEED Anzeige des Drehzahlwertes des Instruments (deaktiviert für Systeme mit reziproker Rotation). TORQUE Anzeige des Drehmomentgrenzwertes (deaktiviert für Systeme mit reziproker Rotation).
  • Seite 96 DREHRICHTUNG Anzeige der aktuellen Drehrichtung der Feile. Es können 3 Symbole angezeigt werden: Kontinuierliche Rechtsdrehung (im Uhrzeigersinn) Kontinuierliche Linksdrehung (gegen Uhrzeigersinn) Reziproke Bewegung AKKU Anzeige der verbleibenden Akkukapazität. Das Symbol leuchtet beim Aufladen des Akkus auf (siehe Kapitel 6.5.5. Laden des Akkus).
  • Seite 97: Vorbereitung

    6.4. Vorbereitung 1. Das Gerät und das Zubehör vorsichtig aus der Verpackung nehmen und auf eine ebene Fläche legen. 2. Prüfen, ob alle unter STANDARDTEILE (siehe Kapitel 6.1) aufgelisteten Teile vorhanden sind. 3. Die Schutzfolie vom Bedienfeld entfernen. WARNHINWEIS Falls aus dem Gerät eine Flüssigkeit austreten sollte, die Installation sofort abbrechen und das Gerät an den Händler zurückschicken.
  • Seite 98: Anschließen Und Trennen Des Motorhandstücks

    Abb. 4 Anschlüsse für Stromkabel und Motorhandstück 2. Den Akku vor dem Erstgebrauch aufladen (siehe Kapitel 6.5.5. Laden des Akkus): a. Den AC-Adapter an das Stromnetz anschließen. b. Den Stecker des AC-Adapters sicher in die Buchse (A – siehe Abb. 4) auf der linken Seite des Geräts einschieben.
  • Seite 99: Anschließen Und Trennen Des Winkelstücks

    6.5.3. Anschließen und Trennen des Winkelstücks Anschließen Der Winkelstückkopf kann in 6 verschiedenen Positionen am Motorhandstück befestigt werden. Dazu die Positionierstifte des Winkelstücks auf die Positionierschlitze des Motorhandstücks ausrichten und das Kopfstück einschieben, bis die Stifte einrasten (siehe Abb. 5). Trennen Zum Entfernen des Winkelstücks, Winkelstück gerade herausziehen (siehe Abb.
  • Seite 100: Laden Des Akkus

    ACHTUNG Vor dem Anbringen und Abnehmen der Feile Stromzufuhr abschalten. • Nach dem Einrasten kurz an der Feile ziehen, um zu prüfen, ob sie sicher befestigt ist. • Stets den Schaft der Feile vor dem Einsetzen reinigen. Das Eindringen von Schmutz in •...
  • Seite 101: Kalibrierung

    Gerät über einen langen Zeitraum betrieben wurde, da sich die Laufeigenschaften bei Betrieb, Reinigung und Sterilisation verändern können. Das Gerät ausschalten 2. Das X-SMART Plus 6:1 Winkelstück am Motorhandstück befestigen. 3. Den AC-Adapter anschließen und darauf achten, dass die AC-IN-Lampe leuchtet. Das Gerät einschalten 5.
  • Seite 102: Einstellung Der Lautstärke

    HINWEISE • Wenn Sie den Kalibrierungsprozess abbrechen möchten, Gerät abschalten. • Nach jedem Schmieren des Winkelstücks bzw. erneuten Anbringen nach der Sterilisation bzw. mindestens einmal pro Woche kalibrieren (siehe Kapitel 6.11.2. Schmieren des Winkelstück und 6.12. Reinigung, Desinfektion, Sterilisatio). • Diese Funktion kann nur bei Verwendung des AC-Adapters ausgeführt werden. •...
  • Seite 103: Einschalten Und Ausschalten Des Geräts

    WARNHINWEISE • Beim Gebrauch der Wurzelkanalfeilen die Anleitung des Feilen-Herstellers beachten. Das auf dem Display angegebene Feilensystem muss immer mit der jeweils verwendeten • Feile übereinstimmen. Dies ist unbedingt erforderlich, um eine unsachgemäße Anwendung reziprok bzw. kontinuierlich rotierender Feilen zu vermeiden. •...
  • Seite 104: Auto-Reverse-Funktion

    HINWEIS Für Feineinstellungen der Drehzahl und des Drehmomentgrenzwerts die SPEED- bzw. TORQUE-Taste drücken. 6.6.4. Auto-Reverse-Funktion Es gibt 3 verschiedene Auto-Reverse-Modi: AUTO REVERSING: Wenn die Last während des Betriebs den voreingestellten Drehmomentgrenzwert erreicht, rotiert das Motorhandstück automatisch in die Gegenrichtung. Nach Entlastung kehrt der Motor automatisch zur normalen Vorwärtsdrehung zurück.
  • Seite 105: Wahl Des Feilensystems

    Last überschreitet Further Loading If the load is kept applied, the file Bleibt die Last, so dreht eingestellten beyond the preset will rotate in reverse. Last unterhalb des Load within the Torque Limit die Feile nach links. Torque Limit Value When the load is removed,···...
  • Seite 106: Feilensysteme Mit Kontinuierlicher Rotation

    6.7.1. Feilensysteme mit kontinuierlicher Rotation Wenn ein Feilensystem gewählt wurde, zeigt das Display automatisch die erste Feile dieses Systems an. Mit der Taste FILE  die nächste Feile wählen. Mit der Taste FILE ⊳ die vorherige Feile wählen. WARNHINWEIS Für reziproke Rotation vorgesehene Feilen niemals kontinuierlich rotieren lassen. 6.7.2.
  • Seite 107: Program" Für Systeme Mit Kontinuierlicher Rotation

    WARNHINWEIS Für die kontinuierliche Rotation vorgesehene Feilen niemals reziprok rotieren lassen. HINWEISE • Bei reziprok rotierenden Feilen können die Einstellungen, einschließlich Drehzahl und Drehmoment, nicht verändert werden. • Reziprok rotierende Feilen unterscheiden sich durch ihr Aussehen von kontinuierlich rotierenden Feilen: Die Spirale ist umgekehrt, und am Schaft befindet sich ein farbiger Kunststoffring.
  • Seite 108: Anpassung Von Drehmoment Und Drehzahl

    6.7.4. Anpassung von Drehmoment und Drehzahl HINWEISE • Bei Systemen mit reziproker Rotation sind Drehmoment und Drehzahl nicht veränderbar. • Während das Motorhandstück läuft, können Drehzahl und Drehmoment zwar geändert, nicht aber gespeichert werden. Nach der Wahl der gewünschten kontinuierlich rotierenden Feile die Tasten + oder – SPEED drücken, um die gewünschte Drehzahleinstellung auszuwählen.
  • Seite 109: Akku-Refresh

    • Nach Abschluss des Vorgangs erscheint auf dem Display folgende Anzeige: • Auf dem Display wird dann wieder das erste System der Feilen-Bibliothek angezeigt. HINWEISE • Diese Funktion wird nur aktiviert, wenn die Stromversorgung über den AC-Adapter erfolgt. • Bitte beachten, dass alle individuellen Einstellungen beim Zurücksetzen auf die Voreinstellungen gelöscht werden.
  • Seite 110: Anzeige Der Software-Version

    Rotationsleistung nachlässt und das Problem mit der Akku-Refresh- Funktion nicht behoben werden konnte. Beim Auswechseln unbedingt die nachfolgenden „VORSICHTSMASSNAHMEN BEIM AUSWECHSELN DES AKKUS“ beachten. Dentsply Maillefer haftet nicht für Störungen oder Fehlfunktionen infolge einer Nichtbeachtung der „VORSICHTSMASSNAHMEN BEIM AUSWECHSELN DES AKKUS“.
  • Seite 111 VORSICHTSMASSNAHMEN ZUM AUSWECHSELN DES AKKUS Keine anderen Teile außer den Akkudeckel öffnen. • Darauf achten, dass nur die empfohlenen Akkus gekauft und verwendet werden. Bei • ungeeigneten Akkus können Schäden, Flüssigkeitsverluste oder Explosionen auftreten. Den Akku nicht mit feuchten Händen auswechseln, da es sonst zu einem Kurzschluss des •...
  • Seite 112: Schmieren Des Winkelstücks

    6.11.2. Schmieren des Winkelstücks Ausschließlich das Winkelstück schmieren. Empfehlenswert ist der Gebrauch des • X-SMART Sprays. ™ Nach jedem Verwenden sowie vor der Sterilisation schmieren. • 1. Die Sprühdüse mit ca. 10 Umdrehungen auf die Spraydose schrauben. 2. Die Sprühdüse in den hinteren Teil des Winkelstücks schieben und rund 2-3 Sekunden lang schmieren, bis Öl aus dem Kopf austritt.
  • Seite 113: Allgemeine Hinweise Und Empfehlungen

    6.12.2. Allgemeine Hinweise und Empfehlungen • Ausschließlich Desinfektionslösungen verwenden, die auf ihre Wirksamkeit überprüft wurden (VAH/DGHM-Listung, CE-Kennzeichnung, FDA- und Health-Canada-Zulassung), und diese gemäß der Gebrauchsanweisung des Herstellers einsetzen.  Keine chloridhaltigen Reinigungsmittel benutzen.  Keine Bleichmittel oder chloridhaltigen Desinfektionsmittel benutzen. •...
  • Seite 114: Vorgehensweise Schritt Für Schrit

    6.12.3. Vorgehensweise Schritt für Schritt Nur für das Winkelstück. Vorgang Verfahren Warnhinweise Das Winkelstück vom Vorbereitung Motorhandstück entfernen und die Feile aus dem Spannfutter nehmen. Automatische Das Winkelstück in das - Kontakt des Winkelstücks mit Reinigung mit Reinigungs- und Instrumenten, Kits, Ständern oder Reinigungs- und Desinfektionsgerät geben Behältern vermeiden.
  • Seite 115: Technische Daten

    Vorgang Verfahren Warnhinweise Sterilisation 3 Minuten Dampfsterilisation bei - Nur Autoklaven benutzen, die den Normen 134°C (274°F) EN 13060 und EN 285 entsprechen. - Ein ISO 17665-konformes Sterilisationsverfahren verwenden. - Die Angaben des Herstellers zur Wartung des Autoklaven beachten. - Ausschließlich das empfohlene Sterilisationsverfahren anwenden.
  • Seite 116: Technische Daten

    7.2. Technische Daten X-SMART Plus Bediengerät ™ Modell NE274/NE298 Drehmomentbereich 0,6 – 4,0 Ncm bei kontinuierlicher Rotation Drehzahlbereich 250 - 1200 U/min bei kontinuierlicher Rotation Nenneingangsspannung DC 18 V 0,5 A Ladedauer ca. 5 Stunden Maße B107 x T196 x H107 mm Gewicht 580 g X-SMART...
  • Seite 117: Fehlercode

    TRANSPORT- UND LAGERBEDINGUNGEN Temperatur -10°C – 50°C (14°F – 122°F) Luftfeuchtigkeit 10% – 85% Luftdruck 500hPa – 1060hPa Fehlercode Wenn das Motorhandstück aufgrund eines Fehlers stoppt, z. B. bei Funktionsstörungen, Überlastung, Bruch oder unsachgemäßer Verwendung, wird automatisch der Zustand der Bedieneinheit geprüft.
  • Seite 118 Fehler- Fehler Ursache Prüfung / Abhilfe Code Bei rotierendem E-00 Selbstprüfung Störung im Stromkreis. Händler kontaktieren. Motorhandstück E-01 Überstrom Das Motorhandstück blockiert Last entfernen. (im Auto-Reverse-Modus). Kurzschluss im Kabel des Händler kontaktieren. Motorhandstücks. E-02 Überspannung Störung im Stromkreis. Händler kontaktieren. E-03 Motorhandstück- Das Motorhandstück-Kabel ist...
  • Seite 119 Fehler- Fehler Ursache Prüfung / Abhilfe Code Sonstiges E-15 Übermä ß ige Der Akku erwärmt sich Akku austauschen. Wenn ungewöhnlich stark. sich der neue Akku auch Erwärmung des übermäßssig erhitzt, ist Akkus vermutlich eine Störung im Stromkreis die Ursache. Händler kontaktieren. E-16 LCD-Anzeige Fehlerhafte LCD.
  • Seite 120: Behebung Von Störungen

    Behebung von Störungen Beim Auftreten von Störungen bitte erst in der folgenden Tabelle nachsehen, bevor der Händler kontaktiert wird. Falls keine der angegebenen Störungen auftreten oder das Problem nicht durch die entsprechenden Maßnahmen behoben werden kann, ist vermutlich ein Fehler im Produkt selbst die Ursache.
  • Seite 121: Garantiehinweise

    Motorhandstück X-SMART Plus ™ Störung Ursache Maßnahme Das Motorhandstück Das Motorhandstück-Kabel ist nicht Anschluss überprüfen. rotiert nicht. angeschlossen. Das Motorhandstück oder das Händler kontaktieren. Motorhandstück-Kabel ist defekt. Das Motorhandstück Das Winkelstück ist verschmutzt. Winkelstück reinigen oder auswechseln. rotiert nicht. (Der Fehlercode „E-01“...
  • Seite 122: Entsorgung Des Produkts

    11. Entsorgung des Produkts BITTE NICHT WEGWERFEN! Produkt und Zubehör dürfen nur durch den Händler entsorgt bzw. wiederverwertet werden. 12. Standardsymbole Seriennummer Hersteller Herstellungsdatum Gerät der Schutzklasse II Anwendungsteil vom Typ B Vorsicht, Betriebsanleitung beachten Siehe Gebrauchanweisung Recycling: BITTE NICHT WEGWERFEN! Produkt und Zubehört dürfen nur durch den Händler entsorgt bzw.
  • Seite 123: Program - Individuelle Programme Für Kontinuierliche Rotation

    13. Program - Individuelle Programme für kontinuierliche Rotation Für die individuellen Drehmoment- und Drehzahl-Einstellungen bitte Feilengröße und entsprechende Werte in die folgende Tabelle eintragen (Details siehe Kapitel 6.7.3): Feilenposition Feilentyp Rpm (U/min) Voreinstellungen: Feilenposition Rpm (U/min) Zur Wiederherstellung der Voreinstellungen siehe Kapitel 6.8. Werkseitige Voreinstellungen. - 124 / 208 - FISDR-JAP / F1902124.X / 00 / 2011 –...
  • Seite 163 - 164 / 208 - FISDR-JAP / F1902124.X / 00 / 2011 – created 07/2011...
  • Seite 207 - 208 / 208 - FISDR-JAP / F1902124.X / 00 / 2011 – created 07/2011...
  • Seite 208 - 209 / 208 - FISDR-JAP / F1902124.X / 00 / 2011 – created 07/2011...
  • Seite 209 A A 5 6 11 12 A 5 7 2 11 B Last unterhalb Drehmomentgr enzwerts www.dentsplymaillefer.com Dentsply Maillefer Chemin du Verger 3 CH – 1338 Ballaigues Suisse - 210 / 208 - FISDR-JAP / F1902124.X / 00 / 2011 – created 07/2011...

Inhaltsverzeichnis