Herunterladen Diese Seite drucken

Jamara Rescue 03 2350 Gebrauchsanleitung Seite 21

Werbung

DE - Ladevorgang am Sender
- Stellen Sie sicher, dass die Fernsteuerung und der Helikopter
ausgeschaltet sind.
- Ziehen Sie den Stecker aus der Fernsteuerung heraus.
- Stecken Sie den Stecker in die Ladebuchse an der Seite des
Helikopter. NICHT MIT GEWALT EINSTECKEN, der Helikopter
könnte dabei beschädigt werden.
- Wenn das Ladekabel mit dem Helikopter verbunden ist, schieben
Sie den Ein-/Ausschalter der Fernsteuerung auf die Position ON
- Während des Ladevorgangs leuchtet die Lade-LED.
- Wenn die Lade-LED erlischt ist der Ladevorgang abgeschlossen.
Schieben Sie den Ein-/Ausschalter der Fernsteuerung auf die
OFF-Position.
- Trennen Sie das Ladekabel vom Helikopter und stecken das Ka-
bel zurück in das Fach an der rechten Seite der Fernsteuerung.
- Sollte die Power-LED am Sender anfangen zu blinken, sind die
Senderbatterien schwach und müssen ersetzt werden.
Nach etwa 20 - 30 min. ist der Ladevorgang abgeschlossen, die Flug-
zeit bei vollgeladenen Akku beträgt ca. 8 min.
Wichtig!
Lassen Sie den Akku nach jedem Flug mindestens 10 min. abkühlen
bevor Sie mit dem Ladevorgang beginnen.
GB - Charging
- Make sure that the radio control and helicopter is switched off.
- Pull out the charging cable from the radio control
- Insert the charging plug into the socket of the helicopter.
DO NOT USE FORCE TO INSERT THE PLUG, the helicopter could
get damaged.
- Once the plug is inserted into the socket, slide the On/ Off
switch to ON as shown (pic. 3).
- The charging LED light up.
- The charging process is finalised as soon the charging LED goes
out. Slide the On/ Off switch back to OFF.
- Remove the charging cable from the socket and put the
charging cable back into the radio control.
- If the power LED is blinking on the transmitter, the transmitter
batteries are weak and need to be replaced.
The charging process should take approx. 20 - 30 min. and should
give you approx. 8 min. flying time. Never use rechargeable batteries
in your radio control.
Important!
After each flight, let the battery pack cool down for at least
10 min. before charging it.
FR - Procédure de charge
- Assurez-vous que la radiocommande et votre modèle soient
éteints.
- Sortez le câble de charge de son logement.
-
Branchez celui-ci dans le connecteur de charge de votre modèle.
ATTENTION, EFFECTUEZ CETTE OPERATION DELICATEMENT. Le
connecteur s'engage facilement dans la prise. Branchez la
délicatement sinon vous risquez d'endommager votre hélicoptère
- Lorsque vous avez connecté la prise de charge avec votre
modèle, placez l'interrupteur On/Off complètement à droite
sur la position CHG.
- La LED de allume tout au long du processus.
- Le processus de charge est terminé lorsque la LED le voyant
s'éteint. Positionnez l'interrupteur On/Off de votre
radiocommande sur Off.
- Débranchez le câble de charge de votre modèle et reposition-
nez le correctement sur la radiocommande.
- Si la LED Power de l'émetteur commence à clignoter cela indique
que les piles/accus de l'émetteur donnent des signes de faiblesse
et doivent êtres changées/chargées.
La charge est complète après environ 20 - 30 minutes et la durée de
vol est de l'ordre de 8 minutes.
Importante!
Faire rafraîchir l'accu pour 10 min après avoir effectuer un vol. Après
ce temps, vous pouvez recharger l'accu.
IT - Procedimento di ricarica
- Assicuratevi che il radiocomando del vostro modello sia spento
- Estraete il cavo di ricarica dal suo alloggiamento
- Collegate il cavo nel connettore di ricarica al modello.
ATTENZIONE EFFETTUATE QUESTA OPERAZIONE CON
DELICATEZZA. Verificate che la spinetta entri facilmente nella
presa.
- Una volta che la spina è inserita nello zoccolo, faccia scorrere
l'interruttore acceso/spento a SOPRA.
- Durante la carica, il LED di carica illumina.
-
Il caricamento è completato quando il LED si spegne. Premere
il pulsante di accensione del trasmettitore in posizione OFF.
-
Scollegate il cavo e rimettetelo nel trasmettitore.
- In caso che il LED della trasmittente lampeggia, bisogna cambiare
le batterie.
La ricarica e completa dopo ca. 30 - 40. Il tempo di guida con batteria
completamente carica è di circa 10 - 15 min.
Importante!
Lasciate raffreddare il pacco batterie per almeno 10 min dopo avere
effettuate il volo. Passato questo tempo, potete ricaricare il pacco
batteria.
ES - Procedimiento de carga
- Asegúrese de que tanto la emisora y el helicóptero están
apagados.
- Desde de la emisora coja el cable de carga. Conecte el cable para
conectar el helicóptero. NO HACER FUERZA PARA CONECTAR EL
CABLE.
- Una vez conectado el cable al helicóptero, encienda el interruptor
de la red. El LED de carga se enciende.
- La carga se completa cuando el LED de carga se apaga. Apague la
estación off.
- Desconecte el cable de la carga de helicópteros y pongálo en las
orillas de la emisora.
- Si el LED en la emisora parpadea, tienes que cambiar las baterías.
El proceso de carga es de unos 20 - 30 minutos y permitirá un rango
de vuelo de entre 8 min.
Importante!
Nunca utilice pilas recargables en la emisora.
Después de cada vuelo, deje que la batería fría durante al menos 10
minutos antes de recargarla de nuevo.
21

Werbung

loading