Herunterladen Diese Seite drucken

Turbinenseitiges Lager Ausbauen; Removing The Turbine End Bearing - ABB VTR714-32 Handbuch

Werbung

Demontage und Montage
4.2 Turbinenseitiges Lager
ausbauen
Warnung ! Ölfeste Handschuhe tragen
Vorsicht !
Vor dem Öff nen der Ölablassschraube,
Ölauffangwanne unter stellen.
Altöl in gesetzlich vorgeschriebenen
Altöl-Containern lagern und umweltge-
recht entsorgen.
-
Verschlussschrauben (48009/48011) mit Dichtung
entfernen und Schmieröl ablassen (s. Fig. 5-6).
Vorsicht !
Verschüttetes Altöl mit Absorbentien auf-
nehmen und getrennt entsorgen.
Falls vorhanden:
Vorsicht !
Beim Zerlegen und Zusammenbauen von
Turboladern mit Öldrucküberwachung
(B), Kabel nicht beschädigen (s. Fig.
5-6&7).
+ Kabel für Öldrucküberwachung vom Halter (48020)
ausstecken.
+ Kabelverschraubung (48065) lösen. Gummieinsatz
herausdrücken und vom Kabel entfernen.
ABB Turbo Systems Ltd
Turbocharger VTR..4
Kap. / Chap. 5
4.2 Removing
the turbine end bearing
Warning !
Caution !
-
Remove the screw plugs (48009/48011) with gas-
ket and drain the lubricating oil (see fig. 5-6).
Caution !
If provided:
Caution !
+ Exchange cable for oil pressure monitoring from
holder (48020).
+ Release cable screw connector (48065). Press out
rubber insert and remove from cable.
10083
- K -
Disassembly and assembly
Wear oil-resistant gloves.
Before opening the oil drain screw, put a
suitable container in position.
Used oil must be stored in legally pre-
s cribed used oil containers and dispo-
sed of in an environmentally compatible
manner.
Soak up spilled oil with absorbent mate-
rial and dispose of as special waste.
If disassembling and assembling turbo-
chargers with oil pressure monito ring (B),
be careful not to damage the cable (see
fig. 5-6&7).
Seite / Page 19


Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Vtr 714-42