Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Peltor 3M WS ProTac XP Bedienungsanleitung Seite 33

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
ES
Este producto cumple con las disposiciones de la Directiva 2002/96/CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos
(RAEE) y es reciclable. Desechar el producto cumpliendo con la normativa nacional. Usar un sistema de reciclado local para
productos electrónicos.
8:1 Limpieza
Limpiar/desinfectar las carcasas, la diadema y los aros de sellado regularmente con jabón y agua caliente.
Nota: No sumergir en agua ni líquidos.
8:2 Remoción/cambio de los aros de sellado
Introducir los dedos debajo del borde del aro de sellado y tirar de él recto hacia fuera (fig. E).
Colocar un aro de sellado nuevo, presionándolo hasta que se fije (fig. E).
9. REPUESTOS/ACCESORIOS
HY79 Kit de higiene
Kit de higiene fácil de cambiar, consistente en dos almohadillas atenuadoras, dos aros de espuma y aros de sellado con cierre
rápido. ¡Cambiar el kit como mínimo dos veces al año para garantizar una atenuación, higiene y confort constantes!
HY100A Clean – Protectores auditivos monouso
Protector auricular monouso, fácil de colocar en los aros de sellado. Paquetes de 100 pares. La colocación de cubiertas
higiénicas sobre los aros de sellado puede afectar al rendimiento acústico de la orejera.
HYM1000 Protector de micrófono Estanco a la humedad y al viento, con cinta higiénica. Protege el micrófono de habla y alarga
su vida útil. Paquetes de 5 metros para 50 cambios aproximadamente. Contiene látex natural. No recomendado para el uso por
personas sensibles.
M40/1 Protección contra viento para micrófonos de habla MT7
Protección eficaz contra el ruido del viento. Protege el micrófono de habla y alarga su vida útil.
Envases unitarios.
M60/2 Protector contra viento para micrófonos ambientales
Protección eficaz contra el ruido del viento. Envases de dos unidades.
MT7 Micrófono dinámico
Pértiga con micrófono dinámico.
ACK053 Acumulador recargable
Acumulador de pilas NiMH recargables, 2500 mAh.
1180 SV Tapa de compartimento de pilas
Tapa para compartimento de pilas para usar pilas de 1,5 V tipo LR6 (AA). (La entrega incluye una tapa.)
FR09 Cargador de pilas
Cargador para el acumulador recargable Peltor ACK053.
Cable de conexión Flex
¡Ponerse en contacto con el distribuidor de 3M Peltor!
GARANTÍA
La garantía no cubre ningún desperfecto causado por negligencia de mantenimiento o manipulación descuidada. Para más
información sobre el mantenimiento, ver el manual de instrucciones. Para las condiciones de garantía completas, contactar con el
distribuidor o con la oficina local de 3M.
La marca y los logotipos Bluetooth® son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y todo uso de tales marcas por 3M se
hace con licencia. Otras marcas registradas y denominaciones comerciales corresponden a sus propietarios respectivos.
3M no acepta responsabilidad alguna, directa ni consecuencial (incluyendo, aunque sin limitarse a, pérdida de beneficios, negocios
y/o fondo comercial) derivada de la confianza en cualquier información proporcionada aquí por 3M. El usuario es responsable de
determinar la idoneidad de los productos para su uso previsto. Ninguna parte de esta declaración se considerará excluyente o
restrictiva de la responsabilidad de 3M por casos de muerte o daños personales derivados de su negligencia.
31

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis