Herunterladen Diese Seite drucken

Dentaurum tioLogic TWINFIT Kurzanweisung

Implantatsystem

Werbung

DE
Kugelkopfaufbauten im Mund auf eine Höhe ausgerichtet sein. Der Kopfdurchmesser
der Kugel beträgt 2.25 mm. Die Kugelkopfaufbaukomponenten dürfen nicht durch
Kurzanweisung
Beschleifen o.ä. verändert werden. Lediglich die Abzugskraft der Matrizen kann
durch Aktivierung der Innenmatrize von ca. 2 N bis zu 12 N variiert werden.
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde
Eingesetzt wird der Kugelkopfaufbau mit dem PentaGrip Eindrehschlüssel tioLogic
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Qualitätsprodukt aus dem Hause Dentaurum
TWINFIT ISO-Schaft.
Implants entschieden haben.
Anzugsdrehmoment
Damit Sie dieses Produkt sicher und einfach zum größtmöglichen Nutzen für sich
Kugelkopfaufbau auf dem Modell: von Hand
und die Patienten einsetzen können, muss diese Gebrauchs an wei sung sorgfältig
Kugelkopfaufbau im Mund: 35 Ncm
gelesen und beachtet werden.
5.2 LOCATOR
®
Aufbau tioLogic
In einer Gebrauchsanweisung können nicht alle Gegebenheiten einer möglichen
Anwendung beschrieben werden. Bei Fragen und Anregungen können Sie sich gerne
Die LOCATOR
®
Aufbauten stehen in platform-Anschlussgeometrie für die
an unsere Hotline (+ 49 72 31 / 803 - 560) wenden.
Aufbaulinien S, M und L zur Verfügung. Die Gingivahöhen betragen 1.5 mm, 3.0 mm
und 4.5 mm und bezeichnen den zylindrischen Bereich des LOCATOR
Aufgrund der ständigen Weiterentwicklung unserer Produkte empfehlen wir
zur Unterkante des Retentionselements. Die Oberkante der LOCATOR
Ihnen auch bei häufiger Verwendung des gleichen Produktes immer wieder das
aufmerksame Durchlesen der jeweils aktuell beiliegenden bzw. im Internet unter
sollte ca. 1.0 mm über Gingivaniveau liegen. Der Kopf mit seinem Retentionselement
www.dentaurum.com hinterlegten Gebrauchsanweisung.
ist bei allen LOCATOR
®
Aufbauten identisch. Die LOCATOR
dürfen nicht durch Beschleifen o. ä. verändert werden. Die LOCATOR
1. Hersteller
besteht aus einem Titankörper mit einem innen liegenden Retentionseinsatz. Sie
Dentaurum Implants GmbH I Turnstr. 31 I 75228 Ispringen I Deutschland
wird in eine bestehende oder neu erstellte Deckprothese einpolymerisiert.
2. Allgemeine Produktbeschreibung, Zweckbestimmung bzw.
Implantatdivergenzen größer als 10° bei tioLogic
Leistungsmerkmale, technische Beschreibung
sind kontraindiziert
Für die prothetische Versorgung der tioLogic
®
TWINFIT Implantate enthält
intermaxillärer Bereich sollte mindestens 4.0 mm betragen
das tioLogic
®
TWINFIT Implantatsystem speziell aufeinander abgestimmte
Die Abzugskraft der LOCATOR
Instrumente, Aufbau- und Zubehörkomponenten. Es dürfen ausschließlich die
Retentionseinsatz reguliert.
Originalkomponenten des tioLogic
®
TWINFIT Implantatsystems nach Maßgabe der
Die Retentionseinsätze sind in folgenden Varianten erhältlich:
Gebrauchsanweisungen / Handbücher miteinander kombiniert werden.
Der Aufbau wird vom Zahnarzt / Zahntechniker entsprechend des individuellen
transparent
0° - 10° mittel
Patientenfalls ausgewählt.
Die Auswahl des Aufbaus ist vom Implantatdurchmesser und von der
rosa
0° - 10° schwach
Schleimhautdicke abhängig.
Zur Erleichterung der Aufbauauswahl (Gingivahöhe und Angulation) auf dem
sehr
blau
0° - 10°
Modell, stehen Auswahlhilfen mit konischer und mit platform-Anschlussgeometrie
schwach
für die Aufbaulinien S, M und L zur Verfügung.
3. Anwendungsgebiet
erweiterte
grün
0° - 20°
Angulation
Die Kugelkopf- und LOCATOR
®
Aufbauten tioLogic
®
TWINFIT sind prothetische
Komponenten zur implantatretentierten, schleimhautgetragenen Versorgung von
tioLogic
®
TWINFIT Implantaten.
erweiterte
rot
0° - 20°
4. Medizinische Indikationen / Kontraindikationen
Angulation
4.1 Kugelkopfaufbauten tioLogic
®
TWINFIT
Indikationen
Geliefert wird die LOCATOR
Retentionsring (zur Einpolymerisation), einem weißen Abstandsring (Ausblockung
Implantatretinierte, schleimhautgetragene Deckprothesenversorgung
der Unterschnitte) und je einem definitiven Retentionsring transparent, rosa und
Umarbeitung in eine bestehende Deckprothese als Interimsprothese oder mit
blau. Die Retentionseinsätze der LOCATOR
Modellgussgerüst möglich
Retentionsschlüssel ausgetauscht werden. Hierzu wird der "spitze" Teil des
Prothetische Versorgung auf mind. zwei Implantaten
LOCATOR
®
Retentionsschlüssels in die untere seitliche Ecke des Retentionseinsatzes
Kontraindikationen
gepresst und der Einsatz nach oben herausgezogen.
Ungerade Anzahl von Implantaten pro Kiefer
Eingesetzt wird der LOCATOR
Ungünstig gesetzte Implantate die eine tangentiale Rotationsachse verhindern
Anzugsdrehmoment
LOCATOR
Aufbau auf dem Modell: von Hand
Gemischt abgestützte Rekonstruktionen (Zahn/Implantat)
®
Verbindung mit anderen Retentionselementen
LOCATOR
®
Aufbau im Mund: 30 Ncm
Eine Divergenz von mehr als 20° zwischen den Implantaten
6. Angaben zur Zusammensetzung
Starke mechanische Belastungen in Verbindung mit Implantattypen ø 3.3 mm
Kugelaufbau: Titanlegierung (Ti6Al4V)
4.2 LOCATOR
®
Aufbauten tioLogic
®
TWINFIT
Laborimplantat: Aluminium
Indikationen
Matrize Dalbo
®
-Plus: Titanlegierung
Implantatretinierte, schleimhautgetragene Deckprothesenversorgung mit sehr
Lamellen-Retentionseinsatz: Elitor
geringer Bauhöhe
LOCATOR
®
Aufbau: Titanlegierung (Ti6Al4V)
Umarbeitung in eine bestehende Deckprothese möglich
LOCATOR
®
Matrize: Titanlegierung (Ti6Al4V)
Prothestische Versorgung auf zwei oder vier Implantatpfeilern
LOCATOR
®
Retentionseinsätze: DuPont
Bei Anwendung spezieller Retentionselemente (grün und rot) ist eine maximale
LOCATOR
Laborimplantat: Titanlegierung (Ti6Al4V)
®
Divergenz von 40° zwischen den Implantaten möglich (nicht zugelassen für
LOCATOR
®
Abformkappe: Titanlegierung (Ti6Al4V), Einsatz: DuPont
tioLogic
®
TWINFIT Implantate ø 3.3 mm).
101L NC10 Nylon (Polyamide 66)
Kontraindikationen
7. Sicherheitshinweise
Ungerade Anzahl von Implantaten pro Kiefer
Sollten auf einen oder mehrere der Inhaltsstoffe allergische Reaktionen
Ungünstig gesetzte Implantate die eine tangentiale Rotationsachse verhindern
bekannt sein, darf das Produkt nicht angewendet werden.
Gemischt abgestützte Rekonstruktionen (Zahn/Implantat)
Verschiedene Legierungstypen in derselben Mundhöhle können zu
Verbindung mit anderen Retentionselementen
galvanischen Reaktionen führen.
Implantatdivergenzen größer als 10° bei tioLogic
TWINFIT Implantaten ø 3.3 mm
®
Alle tioLogic
®
TWINFIT Prothetikkomponenten nur in Verbindung mit
sind kontraindiziert
tioLogic
®
TWINFIT Implantaten verwenden!
intermaxillärer Bereich sollte mindestens 4.0 mm betragen
8. Hinweise zur Lagerung und Haltbarkeit
5. Hinweise zur Anwendung, Verarbeitung, Inbetriebnahme
Trocken lagern.
bzw. Bedienung
9. Hinweise für Produkte zum einmaligen Gebrauch
5.1 Kugelaufbau tioLogic
TWINFIT
®
Kugelkopf- und LOCATOR
®
Die Kugelkopfaufbauten stehen in platform-Anschlussgeometrie für die Aufbaulinien
Verwendung vorgesehen. Die Wiederaufbereitung von einmal benutzten Kugelkopf-
S, M und L zur Verfügung. Die Gingivahöhen betragen 1.5 mm, 3.0 mm und
und LOCATOR
®
Aufbauten (Recycling) sowie deren erneute Anwendung am
4.5 mm; diese bezeichnen den Abstand von der Implantatoberkante bis zur Unterkante
Patienten ist nicht zulässig.
der Aufnahmengeometrie für den PentaGrip Eindrehschlüssel tioLogic
®
TWINFIT
ISO-Schaft des Kugelkopfaufbaus. Diese Unterkante sollte ca. 1.0 mm über
Gingivaniveau liegen. Um eine optimale Retention zu erzielen, sollten die
10. Hinweise zur Desinfektion / Reinigung / Sterilisation
Die tioLogic
®
TWINFIT Prothetikkomponenten werden unsteril geliefert. Sie dürfen
nur einmal und nur an einem Patienten verwendet werden. Vor Weitergabe müssen
sie vor und nach der Anwendung am Patienten desinfiziert, gereinigt und ggf.
®
sterilisiert werden.
11. Lieferübersicht / Lieferumfang, inkl. REF
Das tioLogic
TWINFIT Lieferprogramm entnehmen Sie bitte dem Produktkatalog
®
tioLogic
®
TWINFIT.
12. Qualitätshinweise
®
TWINFIT
Dentaurum Implants versichert dem Anwender eine einwandfreie Qualität der
Produkte. Der Inhalt dieser Gebrauchsanweisung beruht auf eigener Erfahrung.
Der Anwender ist für die Verarbeitung der Produkte selbst verantwortlich. In
®
Aufbaus bis
Ermangelung einer Einflussnahme von Dentaurum Implants auf die Verarbeitung
Aufbauten
®
besteht keine Haftung für fehlerhafte Ergebnisse.
13. Erklärung der verwendeten Symbole
®
Aufbaukomponenten
®
Matrize
Etikett beachten. Zusätzliche Hinweise finden Sie im Internet unter
www.dentaurum.com (Erklärung der Etikettensymbole REF 989-313-00)
®
TWINFIT Implantaten ø 3.3 mm
EN
Abbreviated instructions
®
Matrize wird durch einen auswechselbaren
Dear customer
Thank you for choosing a quality product from Dentaurum Implants.
It is essential to read these instructions carefully and adhere to them to ensure safe,
2.270 g
efficient use and ensure that you and your patients gain full benefit.
Instructions for use cannot describe every eventuality and possible application. In
1.365 g
case of questions or ideas, please contact your local representative.
As our products are regularly upgraded, we recommend that you always carefully
680 g
read the current Instructions for use supplied with the product and stored in the
internet at www.dentaurum.com, even though you may frequently use the same
product.
NICHT zugelassen
1. Manufacturer
1.815 g
für tioLogic
®
TWINFIT
Implantate ø 3.3 mm
Dentaurum Implants GmbH I Turnstr. 31 I 75228 Ispringen I Germany
NICHT zugelassen
2. General description of product, intended use and
680 g
für tioLogic
®
TWINFIT
characteristics, technical description
Implantate ø 3.3 mm
The tioLogic
®
TWINFIT implant system contains specially coordinated instruments,
abutments and accessories for the fabrication of tioLogic
®
®
Matrize mit einem eingesteckten schwarzen
original components of the tioLogic
®
TWINFIT implant system should be combined
in accordance with the instructions for use / user manuals.
The abutment is selected by the dentist/dental technician to suit the individual
®
Matrizen können mit dem LOCATOR
®
patient's needs.
The diameter of the implant and the gingival thickness determine the choice of
abutment.
Selection aids with conical and platform connector geometry for the abutment series
®
Aufbau mit dem Eindrehschlüssel LOCATOR
®
.
S, M and L are available to help choose the right abutment on the model (gingival
height and angulation).
3. Area of application
Ball and LOCATOR
abutments tioLogic
TWINFIT are prosthetic components for
®
®
implant retained, gingiva-supported restorations on tioLogic
4. Medical indications/contraindications
4.1 Ball abutments tioLogic
TWINFIT
®
Indications
®
Implant retained, gingiva-supported coverdenture
Incorporation into an existing coverdenture as temporary restoration or into a cast
framework
Zytel
®
101L NC10 Nylon (Polyamide 66)
Prosthetic restoration on at least two implants
Contraindications
Zytel
®
Uneven number of implants per jaw
Unfavorable positioning of implants which prevent a tangential rotation axis
Restorations with mixed retention (tooth/implant)
In combination with other retention elements
Divergence of more than 20° between the implants
Heavy mechanical strain with ø 3.3 mm implants
4.2 LOCATOR
®
abutments tioLogic
®
TWINFIT
Indications
Implant-retained, gingiva-supported coverdenture with low profile
Incorporation into an existing coverdenture
Prosthetic restoration on two or four implant posts
Special retainers (green and red) compensate for diverging implants of up to 40°
Aufbauten und -Matrizen sind nur zur einmaligen
(not applicable to tioLogic
®
TWINFIT implants ø 3.3 mm).
Contraindications
7. Safety instructions
Uneven number of implants per jaw
Unfavorable positioning of implants which prevent a tangential rotation axis
Restorations with mixed retention (tooth/implant)
In combination with other retention elements
Divergence of more than 10° between the implants when using ø 3.3 mm
tioLogic
TWINFIT implants is contraindicated
®
8. Storage and shelf life
Intermaxillary space should be at least 4.0 mm
Store in a dry place.
5. Information on use, processing, initial implementation
9. Information for single use products
and handling
Ball and LOCATOR
5.1 Ball abutment tioLogic
®
TWINFIT
Reconditioning ball and LOCATOR
Ball abutments with platform connector geometry are available for the S,
(recycling) or reuse on patients is not permitted.
M and L series of abutments. The gingival heights are 1.5 mm, 3.0 mm and
10. Information on disinfection/cleaning/sterilizing
4.5 mm; referring to the distance between the upper edge of the implant and the
tioLogic
lower edge of the socket for the PentaGrip insertion key tioLogic
TWINFIT ISO
®
for single use on one patient only. They must be disinfected, cleaned and, where
shank of the ball abutment. This lower edge should be placed approx. 1.0 mm
applicable, sterilized before and after being used on a patient.
above the gingival line. To achieve optimum retention, all ball abutments should
11. Product overview / Scope of delivery, incl. REF
be positioned at the same level. The ball is 2.25 mm in diameter. The components
of the ball abutment may not be modified. Only the matrix withdrawal force can be
Please refer to the tioLogic
adjusted by activating the inner matrix (2 N – 12 N). The ball abutment is placed with
product range.
the PentaGrip insertion key tioLogic
®
TWINFIT ISO shank.
12. Quality information
Tightening torque
Dentaurum Implants ensures faultless quality of its products. These recommendations
Ball abutment on a model: manually
are based upon Dentaurum´s own experiences. The user is solely responsible for the
Ball abutment intra-orally: 35 Ncm
processing of the products. Responsibility for failures cannot be taken, as Dentaurum
5.2 LOCATOR
®
abutment tioLogic
®
TWINFIT
Implants has no influence on the processing on site.
LOCATOR
abutments with platform connector geometry are available for the S, M
®
13. Explanation of symbols
and L series of abutments. The gingival heights are 1.5 mm, 3.0 mm und 4.5 mm,
referring to the cylindrical area of the LOCATOR
®
abutment up to the lower edge of
the retention element. Its upper edge of the LOCATOR
®
abutments should be placed
approx. 1.0 mm above the gingival line. The head with retainer is identical for all
LOCATOR
®
abutments. LOCATOR
®
abutment components must not be modified.
The LOCATOR
®
matrix comprises a titanium body with inner retention insert. It is for
polymerizing into an existing or new coverdenture.
Mode d'emploi
Divergence of more than 10° between the implants when using ø 3.3 mm
tioLogic
®
TWINFIT implants is contraindicated
Chère Cliente, cher Client,
Intermaxillary space should be at least 4.0 mm
Nous vous remercions d'avoir choisi un produit de la qualité Dentaurum Implants.
Pour une utilisation sûre et pour que vous et vos patients puissiez profiter pleinement
The withdrawal force of the LOCATOR
matrix is regulated with an exchangeable
®
des divers champs d'utilisation que couvre ce produit, nous vous conseillons de lire
retention insert.
TWINFIT implants. Only
très attentivement son mode d'emploi et d'en respecter toutes les instructions.
The retention insert is available in the following versions:
Un mode d'emploi ne peut décrire de manière exhaustive tous les aspects liés à
l'utilisation d'un produit. Si vous avez des questions, votre représentant sur place est
transparent
0° – 10°
medium
2.270 g
à votre service pour y répondre et prendre note de vos suggestions.
pink
0° – 10°
light
1.365 g
En raison du développement constant de nos produits, nous vous recommandons,
malgré l'utilisation fréquente du même produit, la relecture attentive du mode
d'emploi actualisé ci-joint (cf. également sur Internet sous www.dentaurum.com).
blue
0° – 10°
very light
680 g
1. Fabricant
Dentaurum Implants GmbH I Turnstr. 31 I 75228 Ispringen I Allemagne
NOT for use
extended
2. Description générale du produit, destination /
green
0° – 20°
1.815 g
with tioLogic
®
TWINFIT
angulation
implants ø 3.3 mm
Le système implantaire tioLogic
NOT for use
®
TWINFIT implants.
extended
de piliers et des accessoires spécialement adaptés les uns aux autres pour
red
0° – 20°
680 g
with tioLogic
®
TWINFIT
angulation
l'équipement prothétique des implants tioLogic
implants ø 3.3 mm
d'origine du système implantaire tioLogic
The LOCATOR
matrix is supplied with a black retention ring inserted (polymerizing
avec les autres. Respecter à cet effet les instructions des modes d'emploi/manuels.
®
Le dentiste / prothésiste dentaire choisit le pilier en fonction du cas de chaque
in), a white spacer ring (blocking out undercuts) and the definitive retention rings
patient.
in transparent, pink and blue. The retention inserts of LOCATOR
®
matrices can be
exchanged with the LOCATOR
®
retention key. To do so, the pointed section of the
Le choix du pilier dépend du diamètre de l'implant et de l'épaisseur de la muqueuse.
LOCATOR
retention key is pressed into the lower side corner of the retention insert
Pour faciliter le choix du pilier (hauteur gingivale et angulation) sur le modèle, il
®
existe des accessoires de sélection avec une géométrie de raccordement conique
which is then pulled downwards and out.
The LOCATOR
®
abutment is inserted with the LOCATOR
®
insertion key.
ou avec une géométrie de raccordement de plateforme pour les lignes de piliers
S, M et L.
Tightening torque
3. Domaine d'application
LOCATOR
®
abutment on the model: manually
LOCATOR
®
abutment intra-orally: 30 Ncm
Les piliers à tête sphérique et les piliers LOCATOR
composants prothétiques pour des restaurations implanto-portées, à appui
6. Composition
muqueux sur des implants tioLogic
Ball abutment: titanium alloy (Ti6Al4V)
4. Indications / contre-indications médicales
Laboratory implant: aluminium
4.1 Piliers à tête sphérique tioLogic
Matrix Dalbo
®
-Plus: titanium alloy
Indications
Lamellae retention insert: Elitor
®
LOCATOR
®
abutment: titanium alloy (Ti6Al4V)
LOCATOR
®
matrix: titanium alloy (Ti6Al4V)
LOCATOR
retention insert: DuPont
Zytel
101L NC10 Nylon (Polyamide 66)
®
®
LOCATOR
®
laboratory implant: titanium alloy (Ti6Al4V)
LOCATOR
®
impression cap: titanium alloy (Ti6Al4V), insert: DuPont
Zytel
®
101L NC10 Nylon (Polyamide 66)
Contre-indications
Nombre impair d'implants par mâchoire
The product should not be used, if there is a known allergic reaction to one or
more of the material components.
Implants posés de manière défavorable et empêchant un axe de rotation
Different types of alloy in the mouth can lead to galvanic reactions.
tangentiel
Only use the tioLogic
TWINFIT prosthetic components in combination with
Restaurations avec supports mixtes (dent/implant)
®
tioLogic
®
TWINFIT implants!
Liaison avec d'autres éléments de rétention
Une divergence de plus de 20° entre les implants
Fortes charges mécaniques en combinaison avec des implants de 3.3 mm de ø.
4.2 Piliers LOCATOR
®
tioLogic
Indications
abutments and matrices are designed for single use only.
®
Prothèse de recouvrement implanto-portée, à appui muqueux et très faible
®
abutments that have been used previously
hauteur
Possibilité de transformation en une prothèse de recouvrement
Restauration prothétique sur deux ou quatre piliers d'implants
®
TWINFIT prosthetic components are delivered non-sterile. They are
En utilisant des éléments de rétention spéciaux (verts et rouges), une divergence
maximale de 40° est tolérable entre les implants (non permise pour les implants
tioLogic
®
TWINFIT ø 3.3 mm).
Contre-indications
TWINFIT product catalog for the tioLogic
TWINFIT
®
®
Nombre impair d'implants par mâchoire
Implants posés de manière défavorable et empêchant un axe de rotation
tangentiel
Restaurations avec supports mixtes (dent/implant)
Liaison avec d'autres éléments de rétention
Des divergences de plus de 10° entre les implants lors de l'utilisation des implants
tioLogic
TWINFIT ø 3.3 mm sont contre-indiquées
®
L'espace intermaxillaire doit être de 4.0 mm au minimum
Refer to the label. Additional information can be found at
5. Instructions relatives à l'utilisation, la mise en œuvre, la
www.dentaurum.com (Explanation of symbols REF 989-313-00).
mise en service ou la manipulation
5.1 Pilier à tête sphérique tioLogic
FR
Les piliers à tête sphérique sont disponibles avec une géométrie de raccordement
de plateforme pour les lignes de piliers S, M et L. Les hauteurs gingivales sont de
1.5 mm, 3.0 mm et 4.5 mm ; celles-ci désignent l'écart allant du bord supérieur
de l'implant jusqu'au bord inférieur de la géométrie de logement pour la clé de
vissage PentaGrip tioLogic
TWINFIT tige ISO du pilier en tête sphérique. Ce bord
®
inférieur doit se situer env. à 1.0 mm au-dessus du niveau de la gencive. Pour obtenir
une rétention optimale, les piliers à tête sphérique doivent se situer à un même
niveau. Le diamètre de la sphère est de 2.25 mm. Les composants des piliers à
tête sphérique ne doivent pas être modifiés (p. ex. par meulage ou autre procédé
semblable). Seule la force de désinsertion des parties femelles peut être modifiée en
activant la partie femelle interne d'env. 2 N à 12 N. Le pilier à tête sphérique est mis
en place à l'aide de la clé de vissage PentaGrip tioLogic
Couple de serrage
Pilier à tête sphérique sur le modèle : manuellement
Pilier à tête sphérique en bouche : 35 Ncm
5.2 Pilier LOCATOR
tioLogic
®
Les piliers LOCATOR
®
sont disponibles avec une géométrie de raccordement de
plateforme pour les lignes de piliers S, M et L. Les hauteurs gingivales sont de
caractéristiques, description technique
1.5 mm, 3.0 mm et 4.5 mm et désignent la zone cylindrique du pilier LOCATOR
qui s'étend jusqu'au bord inférieur de l'élément de rétention. Le bord supérieur des
®
TWINFIT fournit des instruments, des composants
piliers LOCATOR
®
doit se situer à env. 1 mm au-dessus du niveau de la gencive.
La tête constituée de l'élément de rétention est identique pour tous les piliers
TWINFIT. Seuls les composants
®
LOCATOR
. Les composants des piliers LOCATOR
®
®
TWINFIT peuvent être combinés les uns
(p. ex. par meulage ou autre procédé semblable). La partie femelle LOCATOR
constituée d'un corps en titane doté d'un insert de rétention. Elle est incorporée
par polymérisation dans une prothèse de recouvrement existante ou nouvellement
confectionnée.
Des divergences de plus de 10° entre les implants lors de l'utilisation des implants
tioLogic
®
TWINFIT ø 3.3 mm sont contre-indiquées
L'espace intermaxillaire doit être de 4.0 mm au minimum
La force de désinsertion de la partie femelle LOCATOR
de rétention interchangeable.
Les inserts de rétentions sont disponibles dans les versions suivantes :
®
tioLogic
®
TWINFIT sont des
rétention
®
TWINFIT.
transparent
0° - 10°
moyenne
faible
rose
0° - 10°
®
TWINFIT
rétention
très faible
Prothèse de recouvrement implanto-portée à appui muqueux
bleu
0° - 10°
rétention
Transformation d'une prothèse de recouvrement existante en une prothèse
provisoire ou en un châssis métallique
angulation
Restauration prothétique sur au moins deux implants
vert
0° - 20°
élargie
angulation
rouge
0° - 20°
élargie
La partie femelle LOCATOR
®
est fournie soit avec une bague de rétention noire
(pour polymérisation), soit avec une bague d'espacement (comblement des contre-
dépouilles) et respectivement avec une bague de rétention définitive (transparent,
rose, bleu). On peut échanger les inserts de rétention des parties femelles LOCATOR
en se servant de la clé de rétention LOCATOR
®
. Pour ce faire, enfoncez la partie
pointue de la clé de rétention LOCATOR
®
dans l'angle latéral inférieur de l'insert de
rétention et tirez l'insert vers le haut.
Insérez le pilier LOCATOR
®
à l'aide de la clé de vissage LOCATOR
Couple de serrage
®
TWINFIT
Pilier LOCATOR
®
sur le modèle : manuellement
Pilier LOCATOR
®
en bouche : 30 Ncm
6. Informations relatives à la composition
Pilier à tête sphérique : alliage en titane (Ti6Al4V)
Analogue d'implant : aluminium
Partie femelle Dalbo
®
-Plus : alliage en titane
Insert de rétention en lamelles : Elitor
®
Pilier LOCATOR
®
: alliage en titane (Ti6Al4V)
Partie femelle LOCATOR
®
: alliage en titane (Ti6Al4V)
Inserts de rétention LOCATOR
®
: DuPont
Zytel
®
101L NC10 Nylon (Polyamide 66)
Analogue d'implant LOCATOR
: alliage en titane (Ti6Al4V)
®
Coiffe d'empreinte LOCATOR
®
: alliage en titane (Ti6Al4V), insert : DuPont
101L NC10 Nylon (Polyamide 66)
7. Consignes de sécurité
Si des réactions allergiques à l'un ou plusieurs composants ont été signalées,
il faut renoncer à l'emploi du produit.
Lorsque différents types d'alliages se retrouvent dans la cavité buccale, cela
peut entraîner des réactions galvaniques.
N'utilisez les composants prothétiques tioLogic
®
TWINFIT qu'avec les implants
tioLogic
®
TWINFIT !
®
TWINFIT
8. Indications concernant le stockage et la durée de
conservation
Tenir au sec.
9. Indications concernant les produits à usage unique
Les piliers à tête sphérique et les piliers LOCATOR
®
ainsi que les parties femelles sont
destinés à un usage unique. La remise en état d'un pilier à tête sphérique ou d'un
pilier LOCATOR
®
déjà utilisé (recyclage) ainsi que leur réutilisation chez un patient
ne sont pas autorisées.
10. Indications concernant la désinfection, le nettoyage, la
stérilisation
TWINFIT tige ISO.
®
Les composants prothétiques tioLogic
®
TWINFIT sont livrés non stériles. On ne
peut les utiliser qu'une seule fois et uniquement pour un patient. Avant et après
utilisation chez le patient, ils doivent être désinfectés, nettoyés et, le cas échéant,
stérilisés.
TWINFIT
11. Aperçu de la gamme / Eléments fournis, avec REF
®
Pour connaître la gamme tioLogic
®
TWINFIT disponible, veuillez consulter le
catalogue de produits tioLogic
®
TWINFIT.
®
12. Remarques au sujet de la qualité
Dentaurum Implants garantit à l'utilisateur une qualité irréprochable des produits. Le
contenu du présent mode d'emploi repose sur notre propre expérience. L'utilisateur
est personnellement responsable de la mise en œuvre des produits. N'ayant aucune
ne doivent pas être modifiés
®
influence sur la manipulation de ceux-ci, Dentaurum Implants ne peut être tenue
®
est
pour responsable de résultats inexacts.
13. Explication des symboles utilisés
Référez-vous à l'étiquette. Pour des renseignements supplémentaires,
rendez-vous sur notre site Internet www.dentaurum.com (Explication des
symboles utilisés sur l'étiquette REF 989-313-00).
®
est réglée à l'aide d'un insert
2 270 g
1 365 g
680 g
NON homologué
1 815 g
pour les implants tioLogic
®
TWINFIT ø 3.3 mm
NON homologué
680 g
pour les implants tioLogic
®
TWINFIT ø 3.3 mm
®
®
.
Zytel
®

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Dentaurum tioLogic TWINFIT

  • Seite 1 Retentionseinsatz reguliert. „ „ Ball abutment on a model: manually Dear customer are based upon Dentaurum´s own experiences. The user is solely responsible for the 7. Consignes de sécurité „ „ Liaison avec d'autres éléments de rétention Originalkomponenten des tioLogic ®...
  • Seite 2 „ „ Abutment LOCATOR ® in bocca: 30 Ncm Turnstr. 31 I 75228 Ispringen I Germany I Tel. + 49 72 31 / 803 - 0 I Fax + 49 72 31 / 803 - 295 I www.dentaurum-implants.com I info@dentaurum-implants.com...