Seite 26
Amiron wireless – Kopfhörer Vielen Dank für Ihr Vertrauen und dass Sie sich für den Kauf des Amiron wireless Bluetooth-Kopfhörers entschieden haben. Für ein bestmögliches Hörerlebnis möchten wir Ihnen eine umfangreiche Beschreibung geben, wie Sie den Amiron wireless verwenden können.
Seite 27
• Laden Sie das Firmware-Update-Tool von der Produktseite des Amiron wireless unter www.beyerdynamic.com auf Ihren Computer herunter. • Schalten Sie den Amiron wireless ein und verbinden Sie ihn über den USB-Anschluss 2 mit dem USB-Ladekabel mit Ihrem Computer. • Starten Sie das Update-Tool und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Seite 28
Die damit verbundenen Funktionen stehen nur zur Verfügung, wenn sie vom Abspielgerät unterstützt werden. Unterstützte Audio-Codecs Innerhalb des Profils A2DP unterstützt der Amiron wireless die Audio-Codecs SBC, AAC, aptX™, aptX™ LL und aptX™ HD. Die beste Audioqualität bietet aptX™ HD. Die ge- ringste Audio-Latenz bietet aptX™ LL.
Seite 29
Amiron wireless – Kopfhörer 1 Touchfeld 4 Mikrofon 2 USB-Anschluss für Ladekabel 5 Klinkenanschluss 3,5 mm für (USB-C) Audiokabel 3 LED-Taste...
Seite 30
Die LED 3 leuchtet einmal rot auf und erlischt dann. Verbinden mit dem Abspielgerät (Pairing) Bevor Sie den Amiron wireless erstmalig verwenden können, müssen Sie ihn mit Ihrem Mobiltelefon oder einem anderen Bluetooth-fähigen Gerät verbinden. Das Verbindungs- verfahren kann sich zwischen den verschiedenen Abspielgeräten unterscheiden. Bitte beachten Sie die entsprechende Bedienungsanleitung des jeweiligen Abspielgerätes.
Seite 31
Die Liste löschen Sie folgendermaßen: • Halten Sie die Taste 3 des ausgeschalteten Amiron wireless länger als 10 Sekunden gedrückt, damit der Amiron wireless in den Verbindungsmodus schaltet und gleich- zeitig alle Abspielgeräte in seiner Liste löscht.
Seite 32
Amiron wireless – Kopfhörer • Wenn beide Geräte mit dem Amiron wireless gekoppelt sind, verbindet sich der Amiron wireless automatisch mit beiden Geräten, bei jedem weiteren Einschalten. Multi-Point verwenden Wenn Sie den Amiron wireless mit zwei Geräten verbunden haben – und gerade die Medienwiedergabe aktiviert haben, drücken Sie zweimal kurz auf das Touchfeld 1, um einen eingehenden Anruf anzunehmen.
Seite 33
Amiron wireless – Kopfhörer • Vorheriger Titel: Auf dem Touchfeld 1 nach hinten wischen. • Vorwärtsspulen: Auf dem Touchfeld 1 nach vorne wischen und mindestens 1 Sekunde Halten halten. • Rückwärtsspulen: Auf dem Touchfeld 1 nach hinten wischen und mindestens 1 Sekunde Halten halten.
Seite 34
Amiron wireless – Kopfhörer • Lautstärke senken: Auf dem Touchfeld 1 nach unten wischen. Wenn Sie nach unten wischen und halten, wird die Lautstärke schritt- weise bis zum Minimum gesenkt. Ein Signalton zeigt das erreichte Minimum Persönlichen Assistenten aufrufen • Persönlichen...
Seite 35
Akku aufladen • Verwenden Sie zum Aufladen des Akkus nur das mitgelieferte USB-Ladekabel. • Schließen Sie den Amiron wireless mit diesem USB-Ladekabel an einen beliebigen USB-konformen spannungsführenden USB-Anschluss (z.B. USB-Netzteil) an. • Während des Ladens blinkt die LED 3 rot.
Seite 36
Amiron wireless – Kopfhörer Auf Werkseinstellungen zurücksetzen • Schalten Sie den Amiron wireless ein. Führen Sie anschließend folgende Schritte innerhalb von zwei Sekunden durch: – Halten Sie die Taste 3 gedrückt. – Wischen Sie mit einem Finger auf dem Touchfeld 1 nach hinten.
Seite 37
Amiron wireless – Kopfhörer Tabelle Einstellungen Die aufgelisteten Einstellungen gelten für einen eingeschalteten Kopfhörer. Taste 3 2 Sekunden lang drücken und aptX™ HD aktivieren gleichzeitig mit einem Finger auf dem Touchfeld 1 nach oben wischen Taste 3 2 Sekunden lang drücken und aptX™...
Seite 38
Um mit dem Amiron wireless über Bluetooth den bestmöglichen Klang zu erzielen, soll- ten Sie die folgenden praktischen Hinweise berücksichtigen: • Stellen Sie die Lautstärke am Amiron wireless auf Minimum, am Abspielgerät auf Ma- ximum. Regulieren Sie dann die Lautstärke nur noch am Amiron wireless, nicht mehr am Abspielgerät.
Es besteht keine Verbinden Sie Amiron gegeben Bluetooth-Verbindung wireless mit dem Abspiel- gerät Der Amiron wireless er- • Der Amiron wireless ist • Schalten Sie den scheint nicht in den ver- ausgeschaltet Amiron wireless ein fügbaren Bluetooth- • Der Amiron wireless ist •...
Seite 40
3,5 mm an beiden Enden enthalten. Schließen Sie das eine Ende des Audio- kabels 1 an der Klinkenbuchse der Kopfhörerschale an, wenn Sie den Kopfhörer ohne Bluetooth-Verbindung nutzen möchten. Achten Sie darauf, dass der Amiron wireless ausgeschaltet ist. Der Kopfhörer arbeitet dann passiv, so dass kein Strom über den Akku verbraucht wird.
Seite 41
Amiron wireless – Kopfhörer Bedienhinweise Das beiliegende Kabel enthält eine Fernbedienung mit drei Tasten und Mikrofon. An kompatiblen Smartphones und Tablets können Sie mit dieser Fernbedienung Anrufe, Medienwiedergabe und Lautstärke steuern. Die Voraussetzung dafür ist, dass das Abspielgerät mit einer eingebauten Kopfhörer- buchse ausgestattet ist und die Pinbelegung dem CTIA-Standard entspricht.
Seite 42
Taste 5 aufzurufen. Bitte wenden Sie sich für weitere Details an den Hersteller des Smartphones oder Tablets. Pflege – Position der FCC/IC Zertifizierungsnummer • Verwenden Sie zum Reinigen des Amiron wireless nur ein weiches trockenes oder leicht mit Wasser befeuchtetes Tuch. • Verwenden Sie niemals lösungsmittelhaltige Reiniger, da diese die Oberfläche be- schädigen.
Seite 43
Rastnase Abb. 3 Hinweise für die Akku-Lebensdauer bei Li-Ion-Akkus • Trennen Sie nach vollständigem Laden das Ladekabel vom Amiron wireless. • Hohe Temperaturen, vor allem mit hohem Ladezustand, führen zu irreversiblen Schäden. • Sollten Sie den Akku längere Zeit nicht verwenden bzw. lagern, empfiehlt es sich, den Akku auf ungefähr 50% der Ladung zu bringen und bei Temperaturen bis...
Seite 44
• Alle Batterien werden recycelt, um wertvolle Materialien wie Eisen, Zink oder Nickel zurückzugewinnen. Produktregistrierung • Im Internet unter www.beyerdynamic.com können Sie Ihren Amiron wireless unter Angabe der Seriennummer registrieren. Garantiebestimmungen • Im Internet unter www.beyerdynamic.com finden Sie die aktuellen Garantiebestim- mungen.
Seite 45
Amiron wireless – Kopfhörer Vereinfachte EU-Konformitätserklärung Hiermit erklärt beyerdynamic, dass Funkübertragungsgerät EU-Richtlinie 2014/53/EU erfüllt. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist im Internet unter folgender Adresse zu finden: http://www.beyerdynamic.com/cod...
Seite 166
GmbH & Co. KG . Theresienstraße 8 . 74072 Heilbronn . Germany Phone +49 7131 617-0 . Fax +49 7131 617-204 . info@beyerdynamic.de For further distributiors worldwide, please go to www.beyerdynamic.com Non-contractual illustrations. Subject to change without notice.