应用 The beyerdynamic App gives you a more customised control of your AVENTHO 300 . � Download the beyerdynamic App from the App Store (for iOS devices) or Google beyerdynamic Play (for Android devices) . With the beyerdynamic App you can carry out customised operation settings and soft- ware updates .
Select “beyerdynamic AVENTHO 300” from the pairing list of the playback device . Drücken Sie beim ausgeschalteten AVENTHO 300 die Ein-/Austaste 6 s lang ), bis die Status-LED abwechselnd blau und rot blinkt . Wählen Sie „beyerdynamic AVENTHO 300“ aus der Kopplungsliste des Abspielgerätes aus .
Switching off Press and hold the on/off button for approx . 6 seconds ( Note: If you are using the AVENTHO 300 with a cable, you must also switch it on . � Einschalten Halten Sie die Ein/Austaste ca . 2 Sekun- den ( ) gedrückt .
使用 操作 OPERATING BEDIENUNG Tap twice ( ) to start or stop playback . Swipe forwards to play the next track . Swipe forwards and hold at least to fast forward . * 1 second Swipe backwards to play the pre- vious track .
Seite 10
助手 助手 ASSISTANT ASSISTENT � Tap and hold once ( ) to activate the personal assistant installed on the smartphone . � Tippen Sie 1 x lang ( ), um den auf dem Smartphone eingerichteten persönlichen Assistenten zu aktivieren . 长按...
You can use the ANC button to switch between active noise cancellation (ANC), transparency mode and OFF mode . The AVENTHO 300 is supplied in OFF mode . � If you always press the ANC button only once, transparency mode, ANC mode and then OFF mode again are activated in succession .
Seite 12
音量 音量 VOLUME LAUTSTÄRKE Swipe upwards to increase the volume . If you swipe upwards and hold, the volume is gradually increased to the maximum . Swipe downwards to decrease the volume . If you swipe down and hold, the volume is gradually reduced to the minimum .
Seite 13
通话 通話 TELEPHONE TELEFONIEREN � ) to accept the incoming Tap twice ( call or end the active call . � Tap and hold once ( ) to reject the incoming call or to switch between two callers . � Tippen Sie 2 x ( ), um den eingehenden Anruf anzunehmen oder den aktiven...
Seite 14
充电 充電 CHARGING LADEN � Charge the battery before using the AVENTHO 300 for the first time . � Only use the USB charging cable supplied to charge the battery . � Connect the AVENTHO 300 with this USB charging cable to a USB-compliant USB port supplying voltage (e .
We would be glad if you register your product at www.beyerdynamic.com/service/registration � Unterstützung bei der Anwendung, bei Servicefällen und bei Ersatzteilen finden Sie unter www.beyerdynamic.com oder unter help@beyerdynamic.com � Wir freuen uns, wenn Sie Ihr Produkt unter www.beyerdynamic.com/service/registration registrieren .
Seite 16
Gedetailleerde bedieningsinstruc- anleitung in Ihrer Sprache finden ties in uw taal vindt u op Sie unter: www .beyerdynamic . c om www .beyerdynamic . c om You will find a comprehensive En utförlig bruksanvisning hittar manual in your language on the du på:...
Seite 17
MAN_Aventho300-QSG_EN-DE-ZH_A4.indd 17 MAN_Aventho300-QSG_EN-DE-ZH_A4.indd 17 08.08.2024 11:21:18 08.08.2024 11:21:18...
Seite 18
MAN_Aventho300-QSG_EN-DE-ZH_A4.indd 18 MAN_Aventho300-QSG_EN-DE-ZH_A4.indd 18 08.08.2024 11:21:18 08.08.2024 11:21:18...
Seite 19
MAN_Aventho300-QSG_EN-DE-ZH_A4.indd 19 MAN_Aventho300-QSG_EN-DE-ZH_A4.indd 19 08.08.2024 11:21:18 08.08.2024 11:21:18...
Seite 20
74072 Heilbronn / Germany Phone +49 7131 617-300 E-Mail info@beyerdynamic . c om • www.beyerdynamic.com For further distributors worldwide, please go to www .beyerdynamic . c om Non-contractual illustrations . Subject to change without notice . EN-DE-ZH 4 AVENTHO 300 (08 .24) MAN_Aventho300-QSG_EN-DE-ZH_A4.indd 20...