Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
IKEA TRÅDFRI Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TRÅDFRI:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
TRÅDFRI

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für IKEA TRÅDFRI

  • Seite 1 TRÅDFRI...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    ENGLISH SUOMI DEUTSCH SVENSKA FRANÇAIS ČESKY NEDERLANDS ESPAÑOL DANSK ITALIANO ÍSLENSKA MAGYAR NORSK POLSKI...
  • Seite 3 EESTI HRVATSKI LATVIEŠU ΕΛΛΗΝΙΚΑ LIETUVIŲ РУССКИЙ PORTUGUÊS SRPSKI ROMÂNA SLOVENŠČINA SLOVENSKY TÜRKÇE ‫عربي‬ БЪЛГАРСКИ...
  • Seite 4: English

    Change white spectrum, colours or scenes. remote control. 2. Hold the remote control close to the light source you Pairing: Add IKEA Smart Lighting products to your want to remove (no more than 5 cm away). system. See instructions below.
  • Seite 5: Changing The Battery

    Different building materials and placement of the units minimize any potential negative impact on human health can affect the wireless connectivity range. and the environment. For more information, please contact your IKEA store.
  • Seite 6: Deutsch

    Weißbereich, Farben oder Stimmungen ändern. 1. Vergewissern Sie sich, dass der Hauptnetzschalter der Lichtquelle, die Sie von Ihrer TRÅDFRI Fernbedienung Pairing: IKEA Smart Lighting Produkte zu Ihrem entkoppeln möchten, eingeschaltet ist. System hinzufügen. Siehe Anweisungen unten. 2. Halten Sie die Fernbedienung nahe an die Lichtquelle, die Sie entfernen möchten (nicht weiter als 5 cm...
  • Seite 7: Synchronisierung

    Deponieabfalls bei und reduzierst eventuelle da sie ansonsten beschädigt werden könnte. Die Distanz zwischen Fernbedienung und Empfänger wird negative Einwirkungen auf die menschliche Gesundheit im Freien gemessen. und die Umwelt. Weitere Informationen im IKEA Unterschiedliche Gebäudematerialien und die Einrichtungshaus.
  • Seite 8: Français

    à dissocier de votre télécommande TRÅDFRI. Appairage : ajoutez des produits d’éclairage 2. Maintenez la télécommande à proximité de la source intelligent IKEA à votre système. Consultez les lumineuse à supprimer (à une distance maximale de instructions ci-dessous. 5 cm).
  • Seite 9: Instructions D'entretien

    Pour plus d’information, merci de La portée entre la télécommande et le récepteur est contacter votre magasin IKEA. mesurée en champ libre.
  • Seite 10: Nederlands

    Het witte spectrum, kleuren of stemmingen wijzigen. APPARATEN VAN JE DRAADLOZE BESTURING VERWIJDEREN Koppelen: IKEA Smart Lighting producten aan je 1. Zorg dat de schakelaar van je lichtbron uitstaat systeem toevoegen. Zie onderstaande instructies. wanneer je deze wilt ontkoppelen van je TRÅDFRI besturing.
  • Seite 11: De Batterij Vervangen

    Breng het naar de plaatselijke Zorg dat de draadloze besturing niet in natte, vochtige milieustraat of het dichtstbijzijnde IKEA woonwarenhuis. of uitzonderlijk stoffige omgevingen ligt, omdat dit voor Door producten met dit symbool te scheiden van het beschadiging kan zorgen.
  • Seite 12: Dansk

    3. Hold parringsknappen inde i mindst 10 sekunder. En rød indikatorlampe på styreenheden lyser. Parring: Føj IKEA Smart Lighting-produkter til dit Lyskilden dæmpes og blinker til slut to gange, hvilket system. Se anvisningerne nedenfor. angiver, at parringen er blevet ophævet.
  • Seite 13 Rækkevidden mellem fjernbetjeningen og modtageren er indvirkninger på menneskers sundhed og miljøet. målt i fri luft. Kontakt det nærmeste IKEA varehus for at få flere Forskellige bygningsmaterialer og enhedernes placering oplysninger. kan påvirke rækkevidden af det trådløse signal.
  • Seite 14: Íslenska

    (ekki meira en 5 cm fjarlægð). 3. Ýttu og haltu pörunarhnappinum inni í a.m.k. 10 Pörun: Bættu IKEA Smart Lighting við kerfið. Sjá sekúndur. Rautt ljós lýsir stöðugt á fjarstýringunni. leiðbeiningar hér fyrir neðan. Ljósið verður dimmara og byrjar að blikka tvisvar til að...
  • Seite 15: Skipt Um Rafhlöðu

    Styrkbil á milli fjarstýringar og móttökubúnaðar er mælt lágmarkar möguleg neikvæð áhrif á heilsu fólks og í opnu rými. umhverfið. Þú færð nánari upplýsingar í IKEA versluninni. Mismunandi byggingarefni og staðsetningar einingarinnar geta haft áhrif á svið þráðlausrar tengingar. LEIÐBEININGAR UM UMHIRÐU Hreinsið...
  • Seite 16: Norsk

    3. Hold inne sammenkoblingsknappen i minst ti sekunder. Det vil lyse et rødt lys på styreenheten. Sammenkobling: Legg til IKEA Smart Lighting- Lyskilden vil dempes, og til slutt blinker den en gang for produkter i systemet. Se instruksjoner nedenfor. å bekrefte at den har blitt koblet fra.
  • Seite 17: Teknisk Informasjon

    å unngå potensiell negativ virkning på Forskjellige bygningsmaterialer og hvordan enhetene menneskers helse og miljøet. For mer informasjon, plasseres kan påvirke rekkevidden. vennligst kontakt nærmeste IKEA-varehus. VEDLIKEHOLDSINSTRUKSJONER Fjernkontrollen kan rengjøres med en myk klut fuktet med mildt rengjøringsmiddel. Bruk en annen myk og tørr klut...
  • Seite 18: Suomi

    1. Varmista, että TRÅDFRI-etäohjauksesta poistettavan valonlähteen virta on kytketty. Värilämpötilan, värin tai tilanteen vaihtaminen. 2. Pidä etäohjainta poistettavan valonlähteen lähellä (korkeintaan 5 cm päässä). Pariliitäntä: Lisää IKEA Smart Lighting -tuotteet 3. Paina pariliitäntäpainiketta vähintään 10 järjestelmääsi. Ohjeet löydät alta. sekuntia. Etäohjauslaitteessa palaa kiinteä...
  • Seite 19: Paristojen Vaihtaminen

    Suojaa etäohjain nesteiltä, kosteudelta ja liialta mahdollisia ympäristölle ja terveydelle aiheutuvia pölyltä, sillä muuten se voi vaurioitua. haittoja. Lisätietoja lähimmästä IKEA-tavaratalosta. Etäohjaimelle ja vastaanottimelle ilmoitettu kantama tarkoittaa esteetöntä tilaa. Jotkin rakennusmateriaalit ja laitteiden sijoittamistapa voivat rajoittaa kantamaa.
  • Seite 20: Svenska

    2. Håll fjärrkontrollen nära den ljuskälla som du vill ta Byt vitt spektrum, färger eller scener. bort parkopplingen för (avståndet får vara högst 5 cm). Parkoppling: Lägg till produkter ur IKEA Smart 3. Tryck på och håll in parkopplingsknappen i minst Lighting-serien till ditt system. Se instruktionerna 10 sekunder.
  • Seite 21: Tekniska Data

    Utsätt inte fjärrkontrollen för våta, fuktiga eller mycket varje potentiell negativ påverkan på mänsklig hälsa och dammiga miljöer eftersom den kan ta skada. miljön. För mer information, vänligen kontakta ditt IKEA Räckvidden mellan fjärrkontrollen och mottagare har varuhus. uppmätts i luft.
  • Seite 22: Česky

    3. Stiskněte a podržte párovací tlačítko alespoň 10 sekund. Rozsvítí se trvale červená kontrolka na Párování: Přidejte výrobky IKEA Smart Lighting do ovládacím zařízení. Zdroj světla se začne stmívat svého systému. Viz také pokyny níže. a dvakrát blikne, čímž signalizuje, že byl úspěšně...
  • Seite 23: Výměna Baterie

    životní měřena ve volném prostoru. prostředí. Pro více informací, prosím, kontaktujte Dosah dálkového ovladače mohou ovlivnit různé stavební obchodní dům IKEA. materiály a umístění jednotek. POKYNY PRO PÉČI Chcete-li dálkový ovladač vyčistit, otřete jej měkkou látkou navlhčenou do slabého saponátu.
  • Seite 24: Español

    MANDO A DISTANCIA Emparejado: Añada productos de iluminación 1. Asegúrese de que el interruptor principal de la fuente inteligente de IKEA a su sistema. Consulte las de iluminación que quiere desemparejar de su mando instrucciones más adelante. a distancia TRÅDFRI esté encendido.
  • Seite 25 Para más información, ponte en contacto con tu tienda No someta al mando a distancia a entornos con agua, IKEA. humedad o polvo excesivo, ya que podría dañarse. La distancia entre el mando a distancia y el receptor se mide en espacios abiertos.
  • Seite 26: Italiano

    1. La sorgente luminosa da disaccoppiare dal Accoppiamento: aggiungere al proprio sistema i telecomando TRÅDFRI deve avere l’interruttore prodotti di illuminazione intelligente IKEA Smart principale della corrente acceso. Lighting. Vedere le istruzioni sotto. 2. Tenere il telecomando vicino alla sorgente luminosa...
  • Seite 27: Sostituzione Della Batteria

    Per saperne Non utilizzare il telecomando in ambienti bagnati, umidi o di più, contatta il negozio IKEA più vicino a te. eccessivamente polverosi perché potrebbe danneggiarsi. La portata telecomando-ricevitore è misurata all’aperto. Materiali edili e ubicazione delle unità diversi possono...
  • Seite 28: Magyar

    és az árnyalatokat. választani a TRÅDFRI távirányítóról. 2. Tartsa közel (5 cm-es távolságon belül) a távirányítót Párosítás: Adjon hozzá IKEA Smart Lighting az eltávolítani kívánt fényforráshoz. termékeket a világítási rendszeréhez. Lásd az alábbi 3. Nyomja meg és tartsa nyomva legalább 10 útmutatást.
  • Seite 29: A Távirányító Tisztítása

    A távirányító és a vevőegység közötti hatótávolság nyílt és a környezetre ártalmas lehetséges negatív hatásokat. További információkért kérjük, lépj kapcsolatba a térben érvényes. legközelebbi IKEA áruházzal! Az épületekben található különböző anyagok és az egységek elhelyezése befolyásolhatja a vezeték nélküli kapcsolat hatótávolságát.
  • Seite 30: Polski

    5 cm. POWIĄZANIE: Przycisk ten pozwala na dodawanie 3. Wciśnij przycisk powiązania i przytrzymaj go do systemu produktów oświetleniowych IKEA Smart. przez co najmniej 10 sekund. Czerwona kontrolka na Zob. instrukcje poniżej. pilocie zacznie świecić światłem ciągłym. Kasowane źródło światła stopniowo zgaśnie, po czym dwukrotnie...
  • Seite 31: Wymiana Baterii

    środowisko. Aby uzyskać więcej informacji, zasięg bezprzewodowej łączności. skontaktuj się z najbliższym sklepem IKEA. INSTRUKCJE DOTYCZĄCE PIELĘGNACJI Aby oczyścić pilota, wytrzyj go miękką szmatką zwilżoną...
  • Seite 32: Eesti

    SEADMETE EEMALDAMINE KAUGJUHTIMISPULDILT Muutke valge spektrit, värve või stseene. 1. Veenduge, et selle valgusallika peatoitelüliti on sisse lülitatud, mida soovite oma TRÅDFRI Ühendamine Lisage IKEA nutikaid valgusteid oma kaugjuhtimispuldist lahti paarida. süsteemi. Vt allpool antud juhiseid. 2. Hoidke kaugjuhtimispulti selle valgusallika lähedal, mida soovite eemaldada (mitte kaugemal kui 5 cm).
  • Seite 33 Kaugjuhtimispuldi ja vastuvõtja vahelist ulatust keskkonnale. Täpsema info saamiseks võtke ühendust IKEA keskusega. mõõdetakse vabas õhus. Erinevad ehitusmaterjalid ja seadmete paiknemine võivad mõjutada traadita ühenduse ulatust.
  • Seite 34: Latviešu

    Mainiet baltās gaismas spektru, krāsas vai ainas. 1. Pārliecinieties, ka gaismas avotam, ko vēlaties atvienot no TRÅDFRI tālvadības pults, galvenais Savienošana pārī: pievienojiet sistēmai IKEA viedā elektrobarošanas slēdzis ir ieslēgts. apgaismojuma izstrādājumus. Skatiet tālāk sniegtos 2. Turiet tālvadības pulti tuvu gaismas avotam, ko norādījumus.
  • Seite 35: Baterijas Nomaiņa

    Sīkāka Darbības attālumu starp tālvadības pulti un uztvērēju informācija IKEA veikalos. mēra atklātā gaisā. Dažādi celtniecības materiāli un ierīču novietojums var ietekmēt bezvadu savienojamības attālumu.
  • Seite 36: Lietuvių

    PRIETAISŲ ŠALINIMAS NUO Pakeiskite baltą spektrą, spalvas ar vaizdus. NUOTOLINIO VALDYMO PULTO 1. Įsitikinkite, kad įjungtas pagrindinis maitinimo Susiejimas: pridėkite IKEA intelektualaus apšvietimo jungiklis tam šviesos šaltiniui, kurį norite atsieti nuo produktus prie savo sistemos. Žr. toliau pateiktas TRÅDFRI nuotolinio valdymo pulto.
  • Seite 37 Nelaikykite nuotolinio valdymo pulto šlapioje, drėgnoje ar ar deginimo vietas, ir galimą neigiamą poveikį žmogaus sveikatai bei gamtai. Daugiau informacijos jums suteiks pernelyg dulkėtoje aplinkoje, nes tai gali sukelti gedimą. parduotuvėje IKEA. Diapazonas tarp nuotolinio valdymo pulto ir imtuvo yra matuojamas atvirame ore.
  • Seite 38: Português

    1. Certifique-se de que o interruptor de energia Emparelhamento: Adicione produtos de Iluminação está ligado para a fonte de luz que pretende Inteligente do IKEA ao seu sistema. Consulte as desemparelhar do seu controlo remoto TRÅDFRI. instruções abaixo. 2. Mantenha o controlo remoto próximo da fonte de luz que pretende remover (no máximo a 5 cm de...
  • Seite 39 A gama entre o controlo remoto e o recetor é medida ao ambiente. Para mais informações, contacte a loja IKEA ar livre. perto de si.
  • Seite 40: Româna

    Schimbarea spectrului alb, culorilor sau scenelor. DE LA TELECOMANDĂ 1. Asigurați-vă că întrerupătorul principal este Împerecherea: Adăugați produsele de iluminat IKEA pornit pentru sursa de lumină pe care doriți să o Smart la sistem. Citiți instrucțiunile de mai jos. desperecheați de la telecomanda TRÅDFRI.
  • Seite 41 Nu expuneți telecomanda la umiditate sau medii extrem mediului. Poţi afla mai multe informaţii la magazinul de uscate deoarece aceasta poate cauza deteriorarea. IKEA. Distanța dintre telecomandă și receptor este măsurată în aer liber. Diferite materiale de construcție și plasarea unităților...
  • Seite 42: Slovensky

    DIAĽKOVÉHO OVLÁDANIA odtiene. 1. Uistite sa, že je zapnutý hlavný spínač svetelného zdroja, ktorého párovanie chcete zrušiť na diaľkovom Párovanie: Pridajte produkty IKEA Smart Lighting ovládaní TRÅDFRI. k osvetľovaciemu systému. Prečítajte si pokyny 2. Diaľkové ovládanie držte v blízkosti svetelného zdroja, uvedené...
  • Seite 43 ľudské Vzdialenosť medzi diaľkovým ovládaním a prijímačom zdravie a životné prostredie. Pre viac informácií, prosím, platí v priestore bez prekážok. kontaktujte obchodný dom IKEA.
  • Seite 44: Български

    Смяна спектъра на бялото, цветове или сцени. светлинния източник, който желаете да разедините от дистанционното управление TRÅDFRI, е включен. Сдвояване: Добавяне на осветителни изделия IKEA 2. Задръжте дистанционното управление близо до Smart към системата ви. Вижте указанията по-долу. светлинния източник, който желаете да разедините...
  • Seite 45 УКАЗАНИЯ ЗА ПОДДРЪЖКА за най-малко 3, за да върнете настройките по За да почистите дистанционното управление, почистете подразбиране на светлинния източник (100% яркост, с мек парцал, навлажнен с малко мек почистващ 2700K). препарат. Използвайте друг мек, сух парцал за подсушаване. СМЯНА...
  • Seite 46: Hrvatski

    Promijenite spektar bijele, boje ili scene. upravljačem TRÅDFRI. 2. Držite daljinski upravljač blizu izvora svjetla koji želite Povezivanje: Dodajte rasvjetne proizvode IKEA ukloniti (ne dalje od 5 cm). Smart u svoj sustav. Vidi donje upute. 3. Pritisnite i držite gumb za povezivanje najmanje 10 sekundi.
  • Seite 47: Tehnički Podaci

    Za Ne izlažite daljinski upravljač vlazi, vodi ili pretjerano više informacija kontaktirati svoju robnu kuću IKEA. prašnjavim okruženjima zato što se može oštetiti. Doseg između daljinskog upravljača i prijamnika mjeri se na otvorenom prostoru.
  • Seite 48: Ελληνικα

    ΤΟ ΤΗΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΣΑΣ σκηνές. 1. Βεβαιωθείτε ότι είναι ενεργοποιημένος ο διακόπτης ρεύματος της πηγής φωτισμού, της οποίας τη ζεύξη Ζεύξη: Προσθέστε προϊόντα IKEA Smart Lighting στο θέλετε να καταργήσετε από το τηλεχειριστήριο σύστημά σας. Ανατρέξτε στις παρακάτω οδηγίες. TRÅDFRI. 2. Κρατήστε το τηλεχειριστήριο κοντά στην πηγή φωτισμού...
  • Seite 49 ΣΥΓΧΡΟΝΙΣΜΟΣ Τα διαφορετικά υλικά κατασκευής των κτιρίων και η Αν αποσυγχρονιστεί η πηγή φωτισμού σας, πατήστε τοποθέτηση των μονάδων ενδέχεται να επηρεάσουν την παρατεταμένα το κουμπί ενεργοποίησης/απενεργοποίησης εμβέλεια ασύρματης συνδεσιμότητας. για τουλάχιστον 3 δευτερόλεπτα για να επιστρέψετε ΟΔΗΓΙΕΣ ΦΡΟΝΤΙΔΑΣ στην προεπιλεγμένη ρύθμιση της πηγής φωτισμού (100% φωτεινότητα, 2.700K).
  • Seite 50: Русский

    1. Перед отменой сопряжения с блоком дистанционного управления TRÅDFRI убедитесь, что главный Сопряжение: Установка интеллектуальных систем выключатель источника освещения установлен во освещения IKEA. Смотрите инструкции внизу. включенном положении. 2. Держите блок дистанционного управления вблизи ДОБАВЛЕНИЕ УСТРОЙСТВ В БЛОК источника освещения, который необходимо удалить...
  • Seite 51 СИНХРОНИЗАЦИЯ Строительные материалы и расположение блоков может Если источник освещения рассинхронизируется, влиять на рабочий диапазон беспроводной связи. нажмите и удерживайте кнопку ВКЛ./ВЫКЛ. как ИНСТРУКЦИИ ПО УХОДУ минимум 3 секунды, чтобы восстановить настройки источника освещения по умолчанию (яркость 100%, Очищайте блок дистанционного управления мягкой 2700K).
  • Seite 52: Srpski

    Promenite beli spektar, boje ili scene. DALJINSKOG UPRAVLJAČA 1. Uverite se da je glavni prekidač za napajanje uključen Uparivanje: Dodajte proizvode za IKEA Smart za izvor svetlosti čije uparivanje sa svojim daljinskim osvetljenje svom sistemu. Pogledajte uputstva upravljačem TRÅDFRI želite da prekinete.
  • Seite 53 Ne izlažite daljinski upravljač mokrim, vlažnim ili zdravlje i okolinu. Molimo da se za više informacija preterano prašnjavim okruženjima jer to može izazvati štetu. obratite robnoj kući IKEA. Domet između daljinskog upravljača i prijemnika se meri na otvorenom prostoru.
  • Seite 54: Slovenščina

    Seznanitev: V sistem dodajte izdelke za pametno 3. Gumb za seznanitev pritisnite in pridržite vsaj osvetlitev IKEA. Oglejte si spodnja navodila. 10 sekund. Na daljinskem upravljalniku bo svetila rdeča lučka. Vaš vir svetlobe bo začel temneti in bo DODAJANJE NAPRAV V VAŠ DALJINSKI še enkrat utripnil, s čimer označi uspešno prekinitev...
  • Seite 55: Menjava Baterije

    Daljinskega upravljalnika ne izpostavljajte mokrim, vpliv na človekovo zdravje in okolje. Dodatne informacije vlažnim ali pretirano prašnim okoljem, ker ga lahko s tem so na voljo v najbližji trgovini IKEA. poškodujete. Doseg med daljinskem upravljalnikom in sprejemnikom je izmerjen brez ovir.
  • Seite 56: Türkçe

    Beyaz spektrumu, renkleri veya sahneleri değiştirin. basılı tutun. Kırmızı ışık kumanda üzerinde sabit bir şekilde yanacaktır. Işık kaynağınız yanmaya Eşleştirme: IKEA Akıllı Aydınlatma ürünlerini başlayacak ve eşleştirilmenin başarılı şekilde sisteminize ekleyin. Aşağıdaki talimatlara gözatın. kaldırıldığını belirtmek için iki kere daha yanacaktır.
  • Seite 57 Yapı materyallerindeki ve ünitelerin yerleştirilmesindeki çevre üzerindeki olası olumsuz etkilerini en aza indirmeye farklılık kablosuz bağlantı menzilini etkileyebilir. yardımcı olacaktır. Daha fazla bilgi için, IKEA mağazası ile irtibata geçiniz. BAKIM TALİMATLARI Kumandayı temizlemek için, hafif deterjanlı yumuşak nemli bir bezle silin.
  • Seite 58: عربي

    ‫عربي‬ !‫مالحظة‬ ‫تغيير البطارية‬ ‫ال تستخدم المنظفات الكاشطة أو المذيبات الكيميائية أب د ًا، فقد‬ ‫عند استخدام نظام التحكم بانتظام وعلى النحو المقصود، فإن‬ .‫يتسبب ذلك في تلف المنتج‬ .‫البطاريات تدوم لمدة عامين تقري ب ًا‬ ‫ األحمر‬LED ‫وعندما يحين وقت استبدال البطارية، سيومض مؤشر‬ ‫بيانات...
  • Seite 59 ‫3. اضغط مع االستمرار على زر اإلقران‬ ‫األقل. سيصدر ضوء أحمر ثابت على جهاز التوجيه. سيبدأ‬ ‫ إلى‬IKEA ‫اإلقران: يمكنك إضافة منتجات اإلضاءة الذكية من‬ ‫مصدر اإلضاءة في الخفوت ويومض مرتين لإلشارة إلى أنه قد‬ .‫نظامك. راجع اإلرشادات الواردة أدناه‬...
  • Seite 60 © Inter IKEA Systems B.V. 2016 AA-1895899-1...

Inhaltsverzeichnis