Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Velleman HAM06WS Bedienungsanleitung

Velleman HAM06WS Bedienungsanleitung

Drahtloses alarmsystem

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 35
HAM06WS
WIRELESS HOME ALARM
DRAADLOOS ALARMSYSTEEM
SYSTÈME D'ALARME SANS FIL
SISTEMA DE ALARMA INALÁMBRICO
DRAHTLOSES ALARMSYSTEM
SISTEMA DE ALARME SEM FIOS
3
11
19
27
35
43

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Velleman HAM06WS

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    HAM06WS WIRELESS HOME ALARM DRAADLOOS ALARMSYSTEEM SYSTÈME D'ALARME SANS FIL SISTEMA DE ALARMA INALÁMBRICO DRAHTLOSES ALARMSYSTEM SISTEMA DE ALARME SEM FIOS USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D’EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DO UTILIZADOR...
  • Seite 2 HAM06WS Rev. 04 18.04.2017 ©Velleman nv...
  • Seite 3: Safety Instructions

    If in doubt, contact your local waste disposal authorities. Thank you for buying the HAM06WS! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, do not install or use it and contact your dealer.
  • Seite 4: Alarm Unit

    HAM06WS • Connect the stand-by battery. • Screw the front plate onto the back plate and close the unit. 6. Connection • Telephone line: Connect an existing telephone line to RJ45 connector. Remark: If there is no telephone line connected, the central will display a message (“PATh TROUBLE”) and...
  • Seite 5 HAM06WS d. Activating the alarm system There are two ways to activate the alarm system. 1. AWAY activation: The system reacts to all connected and programmed sensors. The message “ARM st” will be displayed and you will hear the vocal message “System armed”. Activate the system by pressing the AWAY button.
  • Seite 6 HAM06WS g. Menus Programming menu 1. Sys 2. Zone 3. Setup 4. Study Press a number to enter the corresponding submenu. Example: Press “1” to enter the “Sys” menu. “Sys” Menu The “Sys” menu has following submenus: 1. Level 2. Code 3.
  • Seite 7 HAM06WS Input arm zone Next, choose between 4 different alarm types for each zone. 1. Instant 2. delay 3. 24Hr 4. bypass Instant The alarm will immediately be triggered and the central unit will display a message. This mode is suited for window sensors.
  • Seite 8 HAM06WS Submenu 3 - Call 1. Tel 2. Dial 3. Vibrant ring This menu is used to program the telephone numbers to dial when the alarm is triggered. The number must consist of minimum 3 and maximum 13 digits. The message “PATh TROUBLE” will be displayed and a sound will be heard when the system has a faulty connection.
  • Seite 9 HAM06WS Select your zone (armzone 05 up to armzone 12). Zones 1 through 4 are reserved for wired sensors (terminal 5 ~ terminal 8 onto the PCB). Confirm with the # button. Following message will be displayed: be studying Next, activate the sensor. The central will emit a short beep and display the previous menu. The sensor has been assigned to its zone.
  • Seite 10: Technical Specifications

    Current < 800mA Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulted from (incorrect) use of this device. The information in this manual is subject to change without prior notice.
  • Seite 11: Gebruikershandleiding

    – niet feilloos. De garantie geldt enkel voor het toestel zelf. Noch Velleman noch uw lokale verdeler kunnen verantwoordelijk gesteld worden voor welke schade of verlies dan ook voortvloeiend uit het falen van dit toestel of enig aangesloten randtoestel.
  • Seite 12 HAM06WS nodige aansluitkabels (kabels van de voedingsadapter, sensoren, sirene en eventuele telefoonaansluitingen) door de opening te halen. Schroef de achterplaat op de muur vast. • Sluit de nodige verbindingen aan op de voorziene aansluitklemmen (zie “§6. Aansluiting”). • Sluit de back-upbatterij aan.
  • Seite 13 HAM06WS met de afstandsbediening deactiveren (DISARM). Wanneer het alarm op scherp staat, bv. na het verstrijken van de tijdsvertraging, kan de centrale eenheid wel gebruikt worden. d. Activeren van het alarmsysteem Het alarmsysteem kan op 2 manieren scherp worden gesteld.
  • Seite 14 HAM06WS g. Menu’s Programmeringmenu 1. Sys 2. Zone 3. Setup 4. Study Druk steeds op de bijbehorende nummers om het aangegeven submenu weer te geven. Voorbeeld: Druk op toets “1” om in het menu “Sys” te komen. Menu “Sys” In het menu “Sys” kan men de volgende menu’s oproepen: 1.
  • Seite 15 HAM06WS Opmerking: De eerste 4 zones (arm zone1 - arm zone4) zijn toegewezen aan de sensoren die bekabeld zijn via de aansluitblokken 5 ~ 8. De draadloze sensoren (meegeleverd) zijn toegewezen aan zones 5 ~ 12. Input arm zone Vervolgens kan men voor de desbetreffende zone kiezen tussen 4 soorten alarm.
  • Seite 16 HAM06WS Set arm zone NO Submenu 3 - Call 1. Tel 2. Dial 3. Vibrant ring Hier kan men de nodige telefoonnummers invoeren die de centrale bij een alarmmelding moet oproepen. De invoer van de telefoonnummers moet steeds bestaan uit minstens 3 cijfers en maximaal 13 cijfers.
  • Seite 17 HAM06WS geheugen opgeslagen. Herhaal de vorige stappen om meerdere afstandsbedieningen in het systeem op te slaan. Submenu 2 – Arm zone Hier kan men maximaal 8 verschillende draadloze sensoren in het systeem opslaan en toekennen aan een bepaalde zone. Set arm zone NO.
  • Seite 18: Technische Specificaties

    < 800mA Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
  • Seite 19: Consignes De Sécurité

    – pas infaillible. La garantie est uniquement valable pour l’appareil. Ni Velleman, ni votre distributeur local ne sera responsable de dommages ou pertes à cause d’une faute de cet appareil ou de tout autre appareil périphérique connecté.
  • Seite 20 HAM06WS dans le panneau arrière. • Effectuer le raccord nécessaire des bornes (voir « §6. Connexion »). • Raccorder l’alimentation de secours. • Refermer le boîtier. 6. Connexion • Ligne téléphonique : Raccorder une ligne téléphonique existante au connecteur RJ45. Remarque : L’unité centrale affichera un message (PATh TROUBLE) et ronflera s’il n’y a...
  • Seite 21 HAM06WS d. Activation du système d’alarme Le système peut être activé selon 2 façons : 1. Activation AWAY Le système réagit à tous les capteurs raccordés et programmés. Le message « ARM st » s’affiche et l’on entend « System armed ». Activer l’alarme en enfonçant la touche AWAY.
  • Seite 22 HAM06WS Enfoncer le chiffre correspondant au sous-menu. Exemple : Enfoncer la touche « 1 » pour accéder au sous- menu « Sys ». Menu « Sys » Le menu « Sys » comporte les sous-menus suivants : 1. Level 2. Code 3.
  • Seite 23 HAM06WS Instant L’alarme est immédiatement amorcée, un signal de la zone activera la centrale immédiatement. Ce mode parfait pour les capteurs de fenêtre. Le message « SECURITY ALARM » s’affiche à l’écran. Delay Même type d’alarme que le précédent avec un délai paramétrable. La centrale attend d’abord le délai avant de s’amorcer.
  • Seite 24 HAM06WS Entrée des différents numéros de téléphone à composer par la centrale lors d’une alarme. Chaque entrée doit être composée d’au moins 3 chiffres et de maximum 13 chiffres. Le message « PATh TROUBLE » s’affiche et la centrale émet un signal sonore lorsque le système est en connexion avec la ligne téléphonique.
  • Seite 25 HAM06WS Activer le capteur. La centrale confirme avec un bref signal sonore et le menu précédent s’affiche. Le capteur à été désigné à une zone. Répéter les étapes précédentes pour désigner plusieurs capteurs. Sous-menu 3 – Del Effacement de toutes les commandes à distance et de tous les capteurs sans fil mémorisés.
  • Seite 26: Spécifications Techniques

    © DROITS D’AUTEUR SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette notice. Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de cette notice par quelque procédé ou sur tout support électronique que se soit est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.
  • Seite 27: Manual Del Usuario

    Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. ¡Gracias por haber comprado el HAM06WS! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usarlo. Si el aparato ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
  • Seite 28 HAM06WS • Fije el panel trasero de la unidad central. Asegúrese de que, primero, pase los cables (cable del adaptador de red, cables de los sensores, la sirena y las conexiones telefónicas eventuales) por la abertura del panel trasero. •...
  • Seite 29 HAM06WS Por razones de seguridad, sólo es posible desactivar una alarma activada con la función DELAY del mando a distancia. Después de haber activado la alarma, p.ej. después de que se haya transcurrido la temporización de activación, también es posible desactivarla mediante la unidad central.
  • Seite 30 HAM06WS Menú « Sys » El menú « Sys » incluye los siguientes submenús: 1. Level 2. Code 3. Report 4. Delay Submenú 1 - Level 1. Sys level 2. User level « Sys level »: El mensaje « Input sys level » se visualiza. Aquí, es posible modificar el código del sistema e introducir un código personal (por defecto «...
  • Seite 31 HAM06WS La alarma se activa inmediatamente. Al recibir una señal de la zona, la central le avisará inmediatamente. Este modo perfecto para los sensores de ventana. El mensaje « SECURITY ALARM » se visualiza en la pantalla. Delay Mismo tipo de alarma pero con una temporización ajustable. La central esperará inicialmente el tiempo introducido antes de activar la alarma.
  • Seite 32 HAM06WS 1. Tele 1 2. Tele 2 3. Tele 3 4. Tele 4 Tele1: Número de la central si hay una conexión a la red. Tele2 ~ 4: Números para mensajes vocales. Input tel NO. ************* Introduzca el valor « o » si quiere desactivar el número de teléfono.
  • Seite 33 HAM06WS h. Mensajes de alarma desde el teléfono La central de alarma marcará los números de teléfono programados si ocurre una situación de alarma. Emitirá también algunas señales sonoras (véase el número grabado en « dial times »). Al coger el teléfono, oirá...
  • Seite 34 Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso. © DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho habiente.
  • Seite 35: Einführung

    Bemerkung: das Alarmsystem wurde mit größter Sorgfalt entworfen und hergestellt. Es ist aber – wie die meisten anderen Alarmsysteme auf dem Markt – nicht einwandfrei. Die Garantie gilt nur für das Gerät selber. Weder Velleman noch Ihr Händler können für Verlust von oder Schäden am Gerät oder den angeschlossenen Geräten haftbar gemacht werden.
  • Seite 36: Anschluss

    HAM06WS Öffnung. Befestigen Sie die Rückplatte an der Wand. • Schließen Sie die notwendigen Verbindungen an die vorgesehenen Anschlussklemmen an (siehe “§6. Anschluss”). • Schließen Sie die Pufferbatterie an. • Befestigen Sie die Frontplatte wieder an der Rückplatte. 6. Anschluss •...
  • Seite 37 HAM06WS Im Display erscheint die Nachricht “DISARM st” und Sie hören eine gesprochene Nachricht “System disarmed”. Das System ist nun ausgeschaltet und wird nicht auf das Einbruchsignal reagieren. Die Zentrale reagiert nur bei einem SMOKE-, GAS- oder PANIC-Signal (24Std.-Alarm). Der Alarm kann aus Sicherheitsgründen, sobald die DELAY-Funktion eingeschaltet wird, nur noch mit der Fernbedienung deaktiviert werden (DISARM).
  • Seite 38 HAM06WS g. Menus Programmiermenu 1. Sys 2. Zone 3. Setup 4. Study Drücken Sie immer die entsprechenden Nummern, um das Submenu anzuzeigen. Beispiel: Drücken Sie Taste“1”, um in das Menu “Sys” zu gelangen. Menu “Sys” Im Menu “Sys” gibt es nachfolgende Menus: 1.
  • Seite 39 HAM06WS Input arm zone Danach können Sie für die Zonen eine der 4 Alarmtype wählen. 1. Instant 2. delay 3. 24Hr 4. bypass Instant Hierbei wird der Alarm sofort aktiviert. Die Zentraleinheit wird bei Signal der diesbezüglichen Zone sofort eine Meldung geben. Dies wird zum Beispiel verwendet für Fenstersensoren. Im Display wird bei einer Alarmmeldung die Nachricht “SECURITY ALARM”...
  • Seite 40 HAM06WS Set arm zone NO Submenu 3 - Call 1. Tel 2. Dial 3. Vibrant ring Hier können Sie die notwendigen Telefonnummern, die die Zentraleinheit bei Alarm Anrufen muss, eingeben. Die Eingabe der Telefonnummern besteht immer aus min. 3 Ziffern und max. 13 Ziffern.
  • Seite 41: Tasten Der Fernbedienung Und Des Panikalarms

    HAM06WS Drücken Sie danach eine der Tasten der Fernbedienung. Es ertönt einen kurzen Ton zur Bestätigung. Das Display zeigt das vorige Menu an. Die Fernbedienung ist nun gespeichert. Wiederholen Sie vorige Schritte, um mehrere Fernbedienungen im System zu speichern. Submenu 2 – Arm Zone Hier können Sie max.
  • Seite 42: Technische Daten

    12VDC Sirene Strom < 800mA Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. © URHEBERRECHT Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung. Alle weltweiten Rechte vorbehalten.
  • Seite 43: Instruções De Segurança

    Em caso de dúvidas, contacte com as autoridades locais para os resíduos. Obrigada por ter adquirido o HAM06WS! Leia atentamente as instruções do manual antes de usar o aparelho. Caso o aparelho tenha sofrido algum dano durante o transporte não o instale e entre em contacto com o seu distribuidor.
  • Seite 44 HAM06WS • Fixe a placa traseira da unidade central à parede. Não se esqueça de primeiro fazer passar toda a cablagem necessária (cabos da fonte de alimentação, sensores, sirene e linha telefónica) através da abertura existente na placa. Aparafuse a placa traseira à parede.
  • Seite 45 HAM06WS m. Ativar o sistema de alarme Existem duas formas de ativar o sistema de alarme. 3. Ativação AWAY (à distância): O sistema reage a todos os sensores conectados e programados. A mensagem “ARM st” aparece e ouvirá também a mensagem de voz “System armed”. Ative o sistema pessionando o botão AWAY.
  • Seite 46 HAM06WS p. Menus Menu de programação 1. Sys 2. Zona 3. Configuração 4. Estudo Pressione um número para aceder ao submenu correspondente. Exemplo: Pressione “1” para entrar no meny “Sys”. Menu “Sys” O menu “Sys” tem os seguintes submenus: 1. Level 2.
  • Seite 47 HAM06WS No menu "Zone" cada zona de alarme (zona 01-12) pode ser atribuída separadamente a um tipo de alarme específico ou desativar uma zona de alarme. Introduzir o número da zona. A mensagem “Input arm zone” aparece. O número introduzido deve ser entre 01 e 12. Confirme com a telca de confirmação.
  • Seite 48 HAM06WS Definir a zona NÃO armada Definir a zona NÃO armada Submenu 3 - Call 1. Tel 2. Dial 3. Toque vibratório Este menu é usado para programar os números de telefone para discar quando o alarme é disparado. O número deve ser composto por um mínimo de 3 e um máximo de 13 dígitos. A mensagem "PATH TROUBLE"...
  • Seite 49 HAM06WS De seguida, pressione qualquer botão do controlo remoto. A unidade central emite um sinal sonoro curto e exibe o menu anterior. O controlo remoto ficou memorizado no sistema. Repita os passos anteriores para memorizar mais controlos remotos. Submenu 2 – Arm zone Este menu será...
  • Seite 50: Especificações Técnicas

    Podem alterar-se as especificações e o conteúdo deste manual sem aviso prévio. © DIREITOS DE AUTOR A Velleman NV detém os direitos de autor deste manual do utilizador. Todos os direitos mundiais reservados. É estrictamente proíbido reproduzir, traduzir, copiar, editar e gravar este manual do utilizador ou partes deste sem prévia autorização escrita por parte da detentora dos direitos.
  • Seite 51 R&TTE Konformitätserklärung Declaración de conformidad R&TTE Declaração de conformidade R&TTE We / wij / nous / Wir / nostros / Nós Velleman Components NV Legen Heirweg, 33 9890 Gavere (België) Declare on our own responsibility that the finished product(s): Verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat het afgewerkte product: Déclarons sous notre propre responsabilité...
  • Seite 52 Die technische Dokumentation zu den oben gennanten Produkten wird geführt bei: Los datos técnicos están disponibles y pueden ser solicitados a: Os dados técnicos estão disponíveis e podem ser obtidos na: Velleman Components NV Legen Heirweg, 33 9890 Gavere (België) Place and date of issue / Plaats en datum van uitgifte / Place et date d’émission / Ort und Datum der Ausstellung /...
  • Seite 53 Garantie de service et de qualité Velleman® manufacturer’s instructions; Velleman® jouit d’une expérience de plus de 35 ans dans le monde - damage caused by a commercial, professional or collective use of de l’électronique avec une distribution dans plus de 85 pays.
  • Seite 54 Velleman®; disposições legais em vigor na UE. Para garantir a qualidade, - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no submetemos regularmente os nossos produtos a controles de está...
  • Seite 55 SA Velleman® ; • os artigos que necessitem de reparação deverão ser enviados ao seu representante Velleman®. O aparelho deverá ser obrigatoriamente acompanhado do talão ou factura de origem e devidamente acondicionado (de preferência dentro da embalagem de origem com indicação do defeito ou avaria) ;...

Inhaltsverzeichnis