HAM200 Door and window home alarm system Deur- en raamalarm Alarme de porte/fenêtre Alarma de puerta/ventana Tür-/Fensteralarm Sistema de alarme para portas e janelas USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DO UTILIZADOR...
Seite 26
Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften. Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Vielen Dank, dass Sie sich für Velleman entschieden haben! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren...
Seite 27
HAM200 • Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung sonst kann dies zu Schäden am Produkt führen und erlischt der Garantieanspruch. • Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine...
HAM200 Achtung! Durchbohren Sie nie die Batterien und werfen Sie diese nicht ins Feuer (Explosionsgefahr). Laden Sie keine nicht-wiederaufladbare Batterien (Alkali). Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften beim Entsorgen der Batterien. Halten Sie die Batterien von Kindern fern. Achtung! Entfernen Sie die Batterien bei längerem Nichtgebrauch aus dem Gerät.
HAM200 Den Alarm installieren Befestigen Sie den Magnetkontakt an einer Tür oder einem Fenster und der Alarm am Tür- oder Fensterrahmen [B]. Der Magnetkontakt wird mit doppelseitigem Klebeband befestigt [C], der Alarm mit Schrauben oder doppelseitigem Klebeband. Beachten Sie Folgendes: •...
Seite 30
HAM200 Bemerkung: Jedes Mal, wenn Sie die Batterien ersetzen, wird auch der Erschütterungsalarm wieder aktiviert. Wenn nötig, vergessen Sie dann nicht, um diese wieder zu deaktivieren. Um den Erschütterungsalarm auszuschalten, gehen Sie wie folgt vor: Beachten Sie, dass der Alarm unscharf geschaltet ist.
Seite 31
Abmessungen 52 x 82 x 23 mm Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung finden Sie hier: www.velleman.eu.