Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Blade 450 3D Bedienungsanleitung Seite 58

Hubschrauber
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

in the manufacturer's product documentation or
Lithium Ion Battery
the rate is preset as part of a specific battery and
Safety Guidelines
charger combination. DO NOT alter the charge
rate once charging has begun.
• Lithium Ionen Akku
• Always check the voltage of Batteries before
each charge session in order to ensure they are
Sicherheitsrichtlinien
at or above the minimum safe starting voltage.
• Directives de sécurité sur les
If starting voltage is below recommended levels
accus lithium-ion
then Batteries have been over discharged or
have experienced a failure and should NOT be
• Indicazioni di sicurezza per la
charged.
batteria agli ioni litio
31457.2
• Never overcharge Batteries beyond the capacity
listed on Batteries' labels.
EN
• Always ensure your battery has a balancing lead
and that it is inserted in the correct port of your
charger before charging.
ALL INSTRUCTION AND PRECAUTIONS MUST BE
The preinstalled 2-pin jST, EC3 or EC5 connectors
READ AND FOLLOWED EXACTLY.
and wire gauges on your batteries have been
tested and matched to typical usage in radio
WARNING
: PROCEDURES, WhICh IF NOT
control applications, though the batteries may have
PROPERLY FOLLOWED, CREATE ThE
higher capacities. These connectors do have power
PROBABILITY OF PROPERTY DAMAGE,
limitations in that your battery may produce more
COLLATERAL DAMAGE AND SERIOUS
power under certain circumstances than what the
INjURY OR CREATE A hIGh PROBABILITY OF
SUPERFICIAL INjURY.
connector is able to withstand. If you will be using
a horizon hobby battery in any application that
will exceed the connector's power capabilities, it is
Failure to exercise care while using this product and
your responsibility to ensure that you replace the
comply with the following conditions and guidelines
connector with a product better suited to the higher
could result in product malfunction, excessive heat,
ratings you are using.
fire, property damage, and ultimately injury.
Lithium Ion batteries are not toys. For the purposes
Safety
of this document Li-Ion, Li-Po or Li-Fe batteries will
If at any time Batteries become damaged, hot, or
be described as "Batteries."
begin to balloon or swell, discontinue charging
(or discharging) immediately. Quickly and safely
Handling and Storage
disconnect the charger. Then place the Batteries
• Never alter, puncture or impact Batteries or
and/or charge in a safe, open area away from
related components.
flammable materials in an approved Li-Po bag to
• Do not directly connect the terminals with metal
objects. This will short-circuit Batteries, resulting
observe. After one hour, remove the Batteries from
in heat and electrical discharge.
service. DO NOT continue to handle, attempt to
• Never store loose Batteries together, the
use, or ship the Batteries. Failure to follow these
Batteries' terminals may contact one another
procedures can cause damage to Batteries, personal
causing a short circuit.
property or cause serious injury.
• Never expose Batteries to extreme temperatures
Damaged or swollen Batteries can be unstable and
or direct sunlight. The temperature range must
very hot. DO NOT touch Batteries until they have
be between 40–120° F (4–49° C).
cooled. Dispose of Batteries in the manner required
• Always verify voltage of Batteries that have been
out of service for greater than six (6) months.
by your city, county, state or country. Contact the
• Always disconnect Batteries when not in use and
appropriate horizon Product Support office to speak
store Batteries in a non-conductive and fireproof
to a service technician for more information.
container.
In the event of fire, a Class D, dry chemical fire
• For best results, store Batteries at approximately
extinguisher must be used then batteries must be
1/2 of the capacity listed on the Batteries' label.
placed inside of an approved Li-Po bag.
Before the First Charge
Discharging
• Make a visual and physical inspection of
• Never discharge Batteries at amperage rates
Batteries for any damaged or loose leads or
higher than specified on Batteries' labels.
connectors, damaged packaging, or other
• Never allow the temperature of Batteries to
irregularities which may cause a short circuit and
exceed 160° F during discharge. Adequate
eventual fire.
• Verify that the positive terminal of the Batteries is
cooling for Batteries is required, especially when
connected to the positive terminal of the charger.
discharging at or near maximum rates.
• Never discharge Batteries to voltage below
Confirm polarity with a voltmeter if unsure.
which they are rated by the manufacturer when
• Check the voltage of Batteries using a voltmeter
measured under load (connected to the vehicle
to make sure Batteries have the voltage of the
or a charger capable of discharge). Batteries
capacity listed on Batteries' label.
discharged to a voltage lower than the lowest
Charging
approved voltage may be damaged, resulting
For more complete charging guidelines please refer
in loss of performance and potential fire when
to your charger's manual; however, the warnings
Batteries are charged.
and guidelines listed below must be followed to
Additional Guidelines and Warnings
avoid property damage and injury.
In the event of a crash, always quickly and safely
• Always use a compatible balanced mode
disconnect and remove Batteries from the model.
charger, specifically designed for the chemistry
Then follow the previously listed safety procedures.
of battery you are using.
• If the internal contents of Batteries come into
• Always charge Batteries in an open area away
contact with your skin, wash the affected area(s)
from flammable materials, liquids and surfaces.
with soap and water immediately. If it comes
• Never charge Batteries inside of the model.
into contact with your eye(s), flush them with
• Never charge Batteries that are hot to the touch
generous amounts of water for 15 minutes and
(above 100° F). DO NOT handle Batteries until
seek immediate medical attention.
they are cool.
• Always set the charger to the proper cell count
Battery Limited Warranty
and/or voltage listed on Batteries' labels.
All instructions, warranties and other collateral
• Always set the charger to the amp charge rate
documents are subject to change at the sole
as listed on Batteries' labels. The charger should
discretion of horizon hobby, Inc. For up to date
never be set to charge Batteries at a rate greater
than 1C (One (1) times the capacity of Batteries
product literature, visit www.horizonhobby.com.
in amp hours) unless another C rate is specified
Warranty Period
of waste electrical and electronic equipment. The
separate collection and recycling of your waste
Exclusive Warranty- horizon hobby, Inc., (horizon)
equipment at the time of disposal will help to
warranties that the Products purchased (the
conserve natural resources and ensure that it is
"Product") will be free from defects in materials
recycled in a manner that protects human health and
and workmanship at the date of purchase by the
Purchaser.
the environment. For more information about where
you can drop off your waste equipment for recycling,
Limited Warranty
please contact your local city office, your household
Horizon reserves tHe rigHt to cHange or
waste disposal service or where you purchased the
modify tHis warranty witHout notice and
product.
disclaims all otHer warranties, express or
implied.
DE
(a) This warranty is limited to the original Purchaser
("Purchaser") and is not transferable. REPLACEMENT
AS PROVIDED UNDER ThIS WARRANTY IS ThE
SIE MÜSSEN ALLE INSTRUKTIONEN UND
EXCLUSIVE REMEDY OF ThE PURChASER This
SIChERhEITShINWEISE SORGFÄLTIG DURChLESEN
warranty covers only those Products purchased
UND IhNEN FOLGE LEISTEN.
from an authorized horizon dealer. Third party
transactions are not covered by this warranty. Proof
WARNUNG
: TÄTIGKEITEN DIE NIChT WIE
of purchase is required for warranty claims.
BESChRIEBEN AUSGEFÜhRT WERDEN,
(b) Limitations- hORIZON MAKES NO WARRANTY OR
KöNNEN ZU BESChÄDIGUNGEN AN EIGENEM
UND FREMDEN EIGENTUM FÜhREN SOWIE ZU
REPRESENTATION, EXPRESS OR IMPLIED, ABOUT
SChWEREN VERLETZUNGEN.
NONIFRING-EMENT, MERChANTABILITY OR FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE OF ThE PRODUCT.
ThE PURChASER ACKNOWL-EDGES ThAT ThEY
Falscher, nicht sachgemäßer Umgang oder das
ALONE hAVE DETER-MINED ThAT ThE PRODUCT
Nichtbefolgen oder nicht lesen dieser Anweisungen,
WILL SUITABLY MEET ThE REQUIREMENTS OF ThE
kann Fehlfunktionen, extreme hitze, Feuer,
PURChASER'S INTENDED USE.
Sachbeschädigung oder Verletzungen zur Folgehabe.
(c) Purchaser Remedy- horizon's sole obligation
Lithium Ionen Akkus sind keine Spielzeuge. Begriffs/
hereunder shall be that horizon will, at its option,
Wortwahl: In diesem Dokument werden Li-Ion, Li-Po
replace any Product determined by horizon to
Akkus und Li-Fe Akkus als Akkus bezeichnet.
be defective In the event of a defect, this is the
Lagerung und Gebrauch.
Purchaser's exclusive remedy.
• Stechen, Drücken oder Bauen Sie niemals Akkus
Replacement decisions are at the sole discretion
oder damit verbundenen Komponenten um.
of horizon. This warranty does not cover cosmetic
• Bringen Sie keine metallischen Gegen-
damage or damage due to acts of God, accident,
stände in den Kontakt mit dem Akkupolen
misuse, abuse, negligence, commercial use, or
oder Anschlüssen. Diese würde den Akku
modification of or to any part of the Product. This
kurzschließen und zu einer hitzeentwicklung und
warranty does not cover damage due to improper
elektrischer Entladung führen.
installation, operation, maintenance or attempted
• Lagern Sie niemals lose Akkus miteinander. Die
repair by anyone.
Akkupole könnten sich dabei berühren und einen
HORIZON DOES NOT INSPECT OR REPAIR
Kurzschluß erzeugen.
BATTERIES. NEvER SHIP BATTERIES TO HORIZON.
• Setzen Sie niemals Akkus extremen
Temperaturen oder direkter Sonneneinstrahlung
Damage Limits
aus. Der Temperaturbereich sollte zwischen 4° -
49° Celsius liegen.
hORIZON ShALL NOT BE LIABLE FOR SPECIAL,
• Überprüfen Sie immer die Spannung von Akkus
INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, LOSS
die länger als sechs (6) Monate nicht gebraucht
OF PROFITS OR PRODUCTION OR COMMERCIAL
wurden.
LOSS IN ANY WAY CONNECTED WITh ThE PRODUCT,
• Trennen Sie immer Akkuverbindungen, wenn
WhEThER SUCh CLAIM IS BASED IN CONTRACT,
diese nicht benutzt werden.
WARRANTY, NEGLIGENCE, OR STRICT LIABILITY.
• Für beste Ergebnisse lagern Sie die Akkus mit
der hälfte der auf dem Etikett Kapazität.
Further, in no event shall the liability of horizon
exceed the individual price of the Product on which
Richtlinien vor dem ersten Laden
liability is asserted. As horizon has no control over
• Überprüfen Sie ob der Akku oder dessen
use, setup, final assembly, modification or misuse,
Verpackung beschädigt ist. Überprüfen Sie ob die
no liability shall be assumed nor accepted for any
Anschlüsse oder andere Urgelmäßigkeiten, die
resulting damage or injury. By the act of use, setup
sonst zu einem Kurzschluss oder Feuer führen
or assembly the user accepts all resulting liability.
können.
• Stellen Sie sicher dass der Pluspolanschluß des
If you as the Purchaser or user are not prepared
Akkus mit dem Pluspolanschluß des Ladegerätes
to accept the liability associated with the use of
verbunden ist. Überprüfen Sie die Polarität des
this Product, you are advised to return this Product
Akkus mit einem Voltmeter, wenn Sie sich nicht
immediately in new and unused condition to the
sicher sind.
place of purchase.
• Überprüfen Sie mit einem Voltmeter, ob die
auf dem Etikett aufgedruckte Spannung der
Law: These Terms are governed by Illinois law
tatsächlichen entspricht.
(without regard to conflict of law principals).
Questions and Assistance
Richtlinien für das Laden
Für ausführliche und komplette Richtlinien zum
Your local hobby store and/or place of purchase
Laden lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung Ihres
cannot provide warranty support or replacement.
Ladegerätes. Sie müssen den folgenden Warnungen
horizon will replace Product, free of charge, if it has
und Richtlinien Folge leisten um Verletzungen und
a defect in materials or workmanship at the date of
Sachbeschädigungen zu vermeiden.
purchase. If this is the case contact horizon hobby.
• Verwenden Sie immer ein Ladegerät, dass zu
Please direct your email to your nearest Product
dem Laden der Akkus geeignet ist.
Support representative.
• Laden Sie immer Akkus auf einer freien Fläche,
INSTRuCTIONS FOR DISPOSAL OF WEEE
weit weg von brennbaren Flüssikeiten oder
By uSERS IN THE EuROPEAN uNION.
Oberflächen.
• Laden Sie niemals Akkus im Modell oder im
This product must not be disposed of with
einem echten Fahrzeug.
other waste. Instead, it is the user's responsibility
to dispose of their waste equipment by handing it
over to a designated collection point for the recycling
• Laden Sie niemals Akkus die zu heiß zum
Anfassen sind ( über 38° ) Lassen Sie die Akkus
ruhen bis sie abgekühlt sind.
• Stellen Sie immer das Ladegerät auf die korrekte
Zellenzahl und/oder Voltzahl ein, die auf dem
Akkuetikett beschrieben ist.
• Stellen Sie den Ladestrom immer auf die
Amperezahl ein, die auf dem Akkuetikett oder
in der Bedienungsanleitung vorgeschrieben
wird. Das Ladegerät sollte niemals auf einen
Ladestrom größer als 1C (1C entspricht der
Akkukapazität in Ah) eingestellt werden, solange
kein anderer Ladestrom auf dem Etikett oder
Bedienungsanleitung vorgeschrieben wird.
WARNUNG
Verändern Sie den Ladestrom nicht, wenn der
Ladevorgang begonnen hat.
• Überprüfen Sie vor der Ladung immer die
Batteriespannung um sicher zu stellen, dass
diese nicht unter der Mindestspannung ist.
Sollte die Akkuspannung unter der emfohlenen
Mindestspannung sein, ist diese ein Ergebnis
einer Tiefentladung oder Ausfall. Tiefentladene
oder defekte Akkus dürfen nicht geladen werden.
• Akkus dürfen nicht über die auf dem Etikett
beschriebenen Kapazität geladen werden.
• Bitte stellen Sie sicher dass der Akku mit einem
Balancerstecker ausgestattet und dieser vor dem
Laden in den richtigen Anschluß eingesteckt
worden ist.
Der vorinstallierte 2 Pin jST, EC3 oder EC5
Akkuanschluß und die Kabelstärke sind für den
typischen Einsatz in RC Anwendungen vorgesehen
und getestet worden, auch wenn die Akkus höhere
Kapazitäten haben. Diese Anschlüsse haben
Leistungsgrenzen die vom Akku unter bestimmen
Voraussetzungen/Anwendungen übertroffen
werden können. Sollten Sie eine Anwendung haben
für die das zutreffend ist, liegt es allein in ihrer
Verantwortung einen Anschluß zu wählen der für die
höheren Ströme besser geeignet ist.
Sicherheitsrichtlinien
Sollte zu irgendeinem Zeitpunkt der Akku beschädigt
werden, anfangen zu zischen oder zu rauchen
beenden Sie sofort den Betrieb, das Entladen oder
Laden.
Trennen Sie den Akku schnell und sicher vom
Ladegerät. Legen Sie zur Beobachtung den Akku
und mit oder ohne Ladegerät an einen sicheren
offenen Ort in einen LiPo Beutel, weit weg von
entflammbaren Materialien. Nach einer Stunde kann
der Akku entfernt werden. Dieser Akku darf nicht
weiter verwendet werden. hantieren Sie nicht weiter
mit diesem Akku und versenden Sie ihn nicht. Ein
Nichtbefolgen dieser Anweisungen kann weitere
Beschädigung am Akku, Feuer oder ernsthafte
Verletzungen zur Folge haben.
Aufgeblähte oder geschwollene Akkus sind instabil
und sehr heiß. Fassen Sie diese Akkus nicht an
bis sie abgekühlt sind. Entsorgen Sie die Akkus
gemäß der Entsorgungsrichtlinien ihres Landes
oder Bundeslandes oder Stadt. Kontaktieren Sie den
technischen Service von horizon hobby für mehr
Information.
Nutzen Sie im Brandfall einen Klasse D Pulver
Feuerlöscher oder placieren Sie den Akku in einem
zugelassen LiPo Beutel.
Richtlinien zum Entladen
Entladen Sie niemals den Akku mit höheren
Entladeströmen als auf dem Etikett angeben.
• Lassen Sie während dem Entladen niemals die
Temperatur über 71° steigen. Auf eine adäquate
Kühlung des Akkus ist achten, gerade dann wenn
Sie den Akku an den maximalen Entladegrenzen
betreiben.
• Entladen Sie niemals den Akku unter die
maximale Entladespannung unter Last (Bei dem
Betrieb oder während des Entladens durch das
Ladegerät) Tiefentladene Akkus können durch
die Tiefentenladung beschädigt sein, an Leistung
verlieren und bei dem Laden Feuer fangen.
Zusätzliche Warnungen und Sicherheitshinweise
Fragen und Hilfe
Wenn Ihr lokaler Modellbauladen Ihnen nicht
• Im Falle eines Chrash oder Absturzes trennen
weiterhelfen kann, können Sie sich an uns wenden.
Sie schnell und sicher den Akku und entnehmen
Sie ihn dem Modell. Folgen Sie dann den
horizon wird das Produkt bessern nach eigenem
beschriebenen Sicheheitsrichtlinien.
Ermessen oder ersetzen, sollte ein material oder
• Sollten Sie mit Akkuflüssigkeit in Berührung
Fabrikationsfehler vorliegen. Wenden Sie sich an den
kommen, waschen Sie unverzüglich die
technischen Service.
betreffenden hautpartien gründlich mit Wasser
ENTSORGuNG IN DER EuROPäISCHEN
und Seife.
uNION
Garantieeinschränkungen
Dieses Produkt darf nicht über den
Alle Dokumente, Aussagen und hinweise
hausmüll entsorgt werden. Es ist die Verantwortung
bezüglich Garantiebestimmungen unterliegen den
des Benutzers, dass Produkt an einer registrierten
Änderungen der horizon hobby Inc. Für die neuesten
Sammelstelle für Elektroschrott abzugeben diese
Produktinformationen und Garantiebestimmungen
Verfahren stellt sicher, dass die Umwelt geschont
kontaktieren Sie bitte www.horizonhobby.com
wird und natürliche Ressourcen nicht über die
Garantie Periode
Gebühr beansprucht werden. Dadurch wird das
Exklusive Garantie - horizon hobby Inc garantiert,
Wohlergehen der menschlichen Gemeinschaft
dass das vom Käufer gekaufte Produkte ("das
geschützt. Für weitere Informationen, wo der
Produkt") frei von Material-und herstellungsfehlern
Elektromüll entsorgt werden kann, können Sie Ihr
ist.
Stadtbüro oder Ihren lokalen Entsorger kontaktieren.
Eingeschränkte Garantie
FR
horizon behält sich das Recht vor, diese
Garantiebestimmung zu jedem Zeitpunkt ohne
vorherige Ankündigung zu ändern, wodurch alle
TOUTES LES INSTRUCTIONS ET PRECAUTIONS
vorherigen Bestimmungen ihre Gültigkeit verlieren.
DOIVENT ETRE LUES ET RESPECTEES
(a) Die Garantie beschränkt sich auf den Erstkäufer
SCRUPULEUSEMENT.
und ist nicht übertragbar. Ersatzlieferungen unter
dieser Garantiebestimmung ist alleiniger Anspruch
AVERTISSEMENT
des Erstkäufers. Die Garantie umfasst nur die
PROCÉDURES AUGMENTE LE RISQUE
Produkte, die bei einem autorisierten horizon
DE DÉGÂTS MATÉRIELS, DE DÉGÂTS
händler gekauft wurden. Drittverkäufe sind von
INDIRECTS ET DE BLESSURES GRAVES OU
jeglichem Garantieanspruch ausgenommen. Ein
SUPERFICIELLES.
Kaufnachweis ist erforderlich.
(b) Einschränkungen - horizon gibt keine
L'absence de précautions durant l'utilisation de ce
Garantie, ausgesprochen oder angenommen, auf
produit et le non-respect des conditions et directives
Nichtverletzung der Nutzung, Verkaufsfähigkeit oder
suivantes peuvent provoquer un dysfonctionnement
den Zustand für eine bestimmte Anwendung des
du produit, une chaleur excessive, un incendie, des
Produktes. Der Käufer stimmt zu, dass er allein über
dégâts matériels ou des blessures.
die erforderliche Verträglichkeit des Produktes mit
Les accus lithium-ion ne sont pas des jouets. Pour
seiner Anwendung bestimmt.
les besoins de ce document, les accus Li-ion, Li-Po
(c) Ansprüche des Käufers - Es ist horizons einzige
ou Li-Fe sont regroupés sous l'expression « accus ».
Verpflichtung nach eigenem Ermessen und eigener
Prüfung das Produkt zu ersetzen. Dies ist im
Directives et avertissements liés à la
Schadensfall der einzige Anspruch des Käufers. Die
manipulation et à la conservation
Entscheidung, Ersatz zu liefern, liegt ausschließlich
• Les accus et composants similaires ne doivent
im Ermessen von horizon. Die Garantie schließt
jamais être modifiés, perforés ou écrsés.
kosmetische Schäden aus, oder Schäden durch
• Ne jamais mettre les connecteurs directement
en contact avec des objets métalliques. Cela
höhere Gewalt, Unfälle, Missbrauch, Zerstörung,
courtcircuiterait l'accu causant une surchauffe et
Nicht-beachten, kommerziellen Einsatz oder
une forte décharge.
Modifikationen zu irgend einem Teil des Produktes.
• Les accus ne doivent jamais être conservés
HORIZON INSPIZIERT ODER REPARIERT AkkuS
ensemble, car leurs bornes peuvent se toucher et
NICHT. SCHICkEN SIE NIEmALS AkkuS ZuRüCk.
provoquer un court-circuit.
• Les accus ne doivent jamais être exposés à des
Schadenseinschränkung
températures extrêmes ou à la lumière directe
horizon ist nicht haftbar für spezielle, indirekte
du soleil. La température doit être comprise entre
4 et 49°C (40-120°F).
oder Folgeschäden, Ausfall von Gewinnen oder
• Vérifiez toujours la tension des accus qui n'ont
Produktion oder kommerzieller Verluste, die im
pas été utilisés depuis plus de six (6) mois.
Zusammenhang mit dem Produkt stehen, selbst
• Les accus non utilisés doivent toujours être
wenn der Schadensanspruch auf einen Vertrag,
déconnectés et conservés dans une boîte non
Garantie oder schlicht Gewährleistung beruht.
conductrice et ignifugée.
Weiterhin beschränkt sich der Anspruch auf maximal
• Pour de meilleurs résultats, les accus doivent
den individuellen Preis des Produktes. horizon hat
être conservés à la moitié environ de la
keinen Einfluss auf die Anwendung, den Einbau
capacitéindiquée sur leur étiquette.
oder die Endmontage, die falsche Anwendung
Directives et avertissements avant la p
oder Modifikationen. In diesen Fällen entfällt jeder
remière charge
Garantieanspruch oder jegliche Annahme eines
• Contrôler visuellement les accus à la recherche
solchen oder Ansprüche bezüglich Verletzung oder
de cordons ou connecteurs endommagés ou
Folgeschäden. Durch die Anwendung, dein Einbau
mal fixés, de boîtiers détériorés ou d'autres
oder die Montage selbst akzeptiert der Käufer diese
anomalies susceptibles de provoquer un court-
Bestimmungen.
circuit et/ou un incendie.
• Vérifiez que la borne positive des accus est
Wenn Sie als Käufer diese Garantiebestimmungen
raccordée à la borne positive du chargeur
nicht akzeptieren und annehmen wollen, sollten Sie
Confirmez la polarité au moyen d'un voltmètre en
das Produkt in seiner Originalverpackung unbenutzt
cas de doute.
Ihrem Verkäufer zurückgeben.
• Mesurez la tension des accus au moyen d'un
voltmètre pour vérifier qu'elle correspond à la
capacité indiquée sur leur étiquette.
AVERTISSEMENT
: LE NON-RESPECT DES

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis