Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Alle Anweisungen, Garantien und anderen zugehörigen Dokumente können im eigenen Ermessen von Horizon Hobby, LLC jederzeit geändert werden. Die aktuelle
Produktliteratur finden Sie auf horizonhobby.com unter der Registerkarte „Support" für das betreffende Produkt.
Die folgenden Begriffe werden in der gesamten Produktliteratur verwendet, um auf unterschiedlich hohe Gefahrenrisiken beim Betrieb dieses Produkts hinzuweisen:
HINWEIS: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, können sich möglicherweise Sachschäden UND geringe oder keine Gefahr von Verletzungen ergeben.
ACHTUNG: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, ergeben sich wahrscheinlich Sachschäden UND die Gefahr von schweren Verletzungen.
WARNUNG: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, ergeben sich wahrscheinlich Sachschäden, Kollateralschäden und schwere Verletzungen ODER mit
hoher Wahrscheinlichkeit oberflächliche Verletzungen.
WARNUNG: Lesen Sie die GESAMTE Bedienungsanleitung, um sich vor dem Betrieb mit den Produktfunktionen vertraut zu machen. Wird das Produkt nicht korrekt
betrieben, kann dies zu Schäden am Produkt oder persönlichem Eigentum führen oder schwere Verletzungen verursachen.
Dies ist ein hochentwickeltes Hobby-Produkt. Es muss mit Vorsicht und gesundem Menschenverstand betrieben werden und benötigt gewisse mechanische Grundfähig-
keiten. Wird dieses Produkt nicht auf eine sichere und verantwortungsvolle Weise betrieben, kann dies zu Verletzungen oder Schäden am Produkt oder anderen Sachwerten
führen. Dieses Produkt eignet sich nicht für die Verwendung durch Kinder ohne direkte Überwachung eines Erwachsenen. Versuchen Sie nicht ohne Genehmigung durch
Horizon Hobby, LLC, das Produkt zu zerlegen, es mit inkompatiblen Komponenten zu verwenden oder auf jegliche Weise zu erweitern. Diese Bedienungsanleitung enthält
Anweisungen für Sicherheit, Betrieb und Wartung. Es ist unbedingt notwendig, vor Zusammenbau, Einrichtung oder Verwendung alle Anweisungen und Warnhinweise im
Handbuch zu lesen und zu befolgen, damit es bestimmungsgemäß betrieben werden kann und Schäden oder schwere Verletzungen vermieden werden.
Nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren. Dies ist kein Spielzeug.
Sicherheitsvorkehrungen und Warnhinweise
• Halten Sie stets in allen Richtungen einen Sicherheitsabstand um Ihr Modell, um
Zusammenstöße oder Verletzungen zu vermeiden. Dieses Modell wird von einem
Funksignal gesteuert, das Interferenzen von vielen Quellen außerhalb Ihres Einfl
ussbereiches unterliegt. Diese Interferenzen können einen augenblicklichen
Steuerungsverlust verursachen.
• Betreiben Sie Ihr Modell immer auf einer Freifl äche ohne Fahrzeuge in voller
Größe, Verkehr oder Menschen.
• Befolgen Sie stets sorgfältig die Anweisungen und Warnhinweise für das Modell
und jegliche optionalen Hilfsgeräte (Ladegeräte, Akkupacks usw.).
• Bewahren Sie alle Chemikalien, Klein- und Elektroteile stets außerhalb der
Reichweite von Kindern auf.
• Setzen Sie Geräte, die für diesen Zweck nicht speziell ausgelegt und geschützt
sind, niemals Wasser aus. Feuchtigkeit kann die Elektronik beschädigen.
• Stecken Sie keinen Teil des Modells in den Mund, da dies zu schweren Verlet-
zungen oder sogar zum Tod führen kann.
WARNUNG GEGEN GEFÄLSCHTE PRODUKTE: Sollten Sie jemals eine Spektrum Komponente ersetzen wollen, kaufen Sie die benötigen Ersatzteile immer bei
Horizon Hobby oder einem von Horizon hobby autorisiertem Händler um die hohe Qualität des Produktes zu gewährleisten. Horizon Hobby LLC lehnt jedwede
Haftung, Garantie oder Unterstützung sowie Kompatibilitäts- oder Leistungsansprüche zu DSM oder Spektrum in Zusammenhang mit gefälschten Produkten ab.
DE
HINWEIS
Spezielle Bedeutungen
• Betreiben Sie Ihr Modell nie mit fast leeren Senderakkus.
• Halten Sie das Fluggerät immer in Sicht und unter Kontrolle.
• Gehen Sie sofort auf Motor Aus bei Rotorberührung.
• Verwenden Sie immer vollständig geladene Akkus.
• Lassen Sie immer den Sender eingeschaltet wenn das Fluggerät eingeschaltet
ist.
• Nehmen Sie vor der Demontage des Fluggerätes die Akkus heraus.
• Halten Sie bewegliche Teile immer sauber.
• Halten Sie die Teile immer trocken.
• Lassen Sie Teile immer erst abkühlen bevor Sie sie anfassen.
• Nehmen Sie die Akkus/Batterien nach Gebrauch heraus.
• Betreiben Sie Ihr Fluggerät niemals mit beschädigter Verkabelung.
• Fassen Sie niemals bewegte Teile an.
14

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Blade 450X

  • Seite 1 HINWEIS Alle Anweisungen, Garantien und anderen zugehörigen Dokumente können im eigenen Ermessen von Horizon Hobby, LLC jederzeit geändert werden. Die aktuelle Produktliteratur finden Sie auf horizonhobby.com unter der Registerkarte „Support“ für das betreffende Produkt. Spezielle Bedeutungen Die folgenden Begriffe werden in der gesamten Produktliteratur verwendet, um auf unterschiedlich hohe Gefahrenrisiken beim Betrieb dieses Produkts hinzuweisen: HINWEIS: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, können sich möglicherweise Sachschäden UND geringe oder keine Gefahr von Verletzungen ergeben. ACHTUNG: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, ergeben sich wahrscheinlich Sachschäden UND die Gefahr von schweren Verletzungen. WARNUNG: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, ergeben sich wahrscheinlich Sachschäden, Kollateralschäden und schwere Verletzungen ODER mit hoher Wahrscheinlichkeit oberflächliche Verletzungen. WARNUNG: Lesen Sie die GESAMTE Bedienungsanleitung, um sich vor dem Betrieb mit den Produktfunktionen vertraut zu machen. Wird das Produkt nicht korrekt betrieben, kann dies zu Schäden am Produkt oder persönlichem Eigentum führen oder schwere Verletzungen verursachen. Dies ist ein hochentwickeltes Hobby-Produkt. Es muss mit Vorsicht und gesundem Menschenverstand betrieben werden und benötigt gewisse mechanische Grundfähig- keiten. Wird dieses Produkt nicht auf eine sichere und verantwortungsvolle Weise betrieben, kann dies zu Verletzungen oder Schäden am Produkt oder anderen Sachwerten führen. Dieses Produkt eignet sich nicht für die Verwendung durch Kinder ohne direkte Überwachung eines Erwachsenen. Versuchen Sie nicht ohne Genehmigung durch Horizon Hobby, LLC, das Produkt zu zerlegen, es mit inkompatiblen Komponenten zu verwenden oder auf jegliche Weise zu erweitern. Diese Bedienungsanleitung enthält Anweisungen für Sicherheit, Betrieb und Wartung. Es ist unbedingt notwendig, vor Zusammenbau, Einrichtung oder Verwendung alle Anweisungen und Warnhinweise im Handbuch zu lesen und zu befolgen, damit es bestimmungsgemäß betrieben werden kann und Schäden oder schwere Verletzungen vermieden werden. Nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren. Dies ist kein Spielzeug. Sicherheitsvorkehrungen und Warnhinweise • Halten Sie stets in allen Richtungen einen Sicherheitsabstand um Ihr Modell, um • Betreiben Sie Ihr Modell nie mit fast leeren Senderakkus. Zusammenstöße oder Verletzungen zu vermeiden. Dieses Modell wird von einem • Halten Sie das Fluggerät immer in Sicht und unter Kontrolle. Funksignal gesteuert, das Interferenzen von vielen Quellen außerhalb Ihres Einfl • Gehen Sie sofort auf Motor Aus bei Rotorberührung. ussbereiches unterliegt. Diese Interferenzen können einen augenblicklichen • Verwenden Sie immer vollständig geladene Akkus. Steuerungsverlust verursachen.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Einstellung des Gyro-Gain (Gyro-Empfindlichkeit) ..........21 Akku-Warnhinweise ................... 16 Riemenspannung des Blade Helikopters ............21 Akkus Laden ...................... 16 Kontrollen nach dem Flug und Wartung .............. 21 Niederspannungabschaltung (LVC) ..............17 AR7200BX-Standard-Setup für Blade 450 X ............22 Einsetzen der Senderbatterien ................17 Tipps zum AR7200BX-Parametermenü .............. 22 Senderfunktionen ....................17 AR7200BX Feinabstimmung und Anpassung ............23 Modewechsel ....................17 Leitfaden zur Fehlerbehebung ................23 Einrichten des Senders ..................
  • Seite 3: Vorbereitung Für Den Erstflug

    Vorbereitung für den Erstflug Checkliste zum Fliegen • Entnehmen und überprüfen Sie die Komponenten ❏ Schalten Sie immer den Sender zuerst ein • Laden Sie den Flugakku ❏ Stecken Sie den Flugakku an den Anschluß der ESC • Setzen Sie den Akku ein wenn er vollständig geladen ist ❏ Lassen Sie der ESC Kontrolleinheit Zeit zum initialisieren und armieren • Programmieren Sie Ihren Sender (nur BNF Version) ❏ Fliegen Sie das Modell • Binden von Sender (nur BNF Version) ❏ Landen Sie das Modell • Machen Sie sich mit den Kontrollen vertraut ❏ Stecken Sie den Flugakku von der ESC • Finden Sie eine geeignete Fläche zum fliegen ❏ Schalten Sie immer den Sender als letztes aus Akku-Warnhinweise Das beiliegende Akkuladegerät (EFLC3115) wurde speziell auf eine sichere werden. Bei Lagerung in einem heißen Auto kann der Akku beschädigt werden Aufladung des Li-Po-Akkus ausgelegt. oder sogar Feuer fangen. • Laden Sie die Akkus immer weit entfernt von brennbaren Materialien.
  • Seite 4: Niederspannungabschaltung (Lvc)

    Niederspannungabschaltung (LVC) Die ESC versorgt den Motor durchgehend mit weniger Leistung, bis dieser sich voll- Durch wiederholtes Fliegen des Helikopters bis zur LVC-Aktivierung wird der Akku ständig abschaltet, wenn der Akku unter Last unter 9 V entladen wird. Dadurch wird des Helikopters beschädigt. eine Tiefentladung des LiPo-Akkus vermieden. Wenn die ESC die LVC aktiviert, setzen Entfernen Sie den LiPo-Akku nach Gebrauch aus dem Fluggerät, um eine allmähliche Sie sofort zur Landung an. Wenn Sie das Fluggerät dennoch weiterfliegen, kann dies Entladung zu verhindern. Stellen Sie während der Lagerung sicher, dass die Akkula- zu Akkuschaden, Absturz oder beidem führen. Absturzschäden und Akkuschäden, dung nicht unter 3 V pro Zelle abfällt. die durch eine Tiefentladung bedingt sind, werden von der Garantie nicht abgedeckt. Einsetzen der Senderbatterien Ersetzen Sie die Senderbattereien wenn der Sender piept und blinkt. Senderfunktionen Funktion Funktion Funktion Funktion Querruder/Höhenruder Stick (Mode 2) Gear/Flight Mode (Mode 2) A Antenne K Ladebuchse Querruder/Gas Stick (Mode 1) Rudder Seitenruder (Mode 1) B Thottle Cut / Motor Aus L Seitenrudertrimmung Höhenruder Trimmung (Mode 2) Trainer / Bind (Mode 2) Gastrimmung (Mode 1) Mix/Throttle Hold (Mode 1) Mischer/Throttle Hold (Mode 2) Gastrimmung (Mode 2) Trainer/Bind (Mode 1) Höhenrudertrimmung (Mode 1) H Querruder Trimmung...
  • Seite 5: Einrichten Des Senders

    Mechanischer Umbau Ein mechanischer Umbau ist bei dem Wechel von Mode 1 und Mode 2. 2. Um die Ratschen zu wechseln lösen Sie die Schraube soweit, dass die die Dazu sind folgende Schritte erforderlich: Ratsche die Mechanik nicht mehr berührt und iehen die Schrauben auf dem anderen Knüppelaggregat an. Abnehmen der Gehäuserückseite: Einstellen der Höhenruderzentrierschraube: 1. Schalten Sie den Sender aus und entnehmen die Senderbatterien. Bei dem Modewechsel von 1 auf 2, müssen Sie die Höhenruderzentrierschraube 2. Entfernen Sie die sechs Philipsschrauben die die Senderrückseite halten. einstellen. 3. Legen Sie den Sender mit der Vorderseite auf ein Stück Schaumstoff oder 1. Halten Sie die Höhenruder oder Gasknüppel voll auf oder voll runter wenn sie Handtuch und nehmen die Gehäuserrückseite ab. die Schraube justieren. Sie reduzieren damit die Federkraft und das Einstellen ACHTUNG: Bitte achten Sie darauf kein Kabel auf der Rückseite zu ist leichter. trennen oder an ihnen zu ziehen. 2. Finden Sie den Kardanbügel wo die Schraube sich befindet. Verwenden Sie einen Phillips Schraubendreher um die Schraube anzuziehen. Das anziehen Wechsel der Gasratsche: der Schraube entkoppelt die Feder. 1. Finden Sie die beiden silbernen Gasratschen. 3. Lösen Sie die Feder auf der anderen Seite bis diese arbeitet. Einrichten des Senders Sie müssen Ihren Sender zuerst programmieren, bevor Sie den Helikopter binden oder fliegen können.
  • Seite 6: Binden Von Sender Und Empfänger

    Binden von Sender und Empfänger Der Sender ist bereits an das Modell gebunden. Sollten Sie die Bindung erneut durchführen wollen, folgen Sie bitte den unten stehenden Anweisungen. Bindevorgang 1. Stecken Sie den Bindestecker in den BND/DAT-Anschluss des Empfängers. 2. Verbinden Sie den Flugakku des Helikopters mit der ESC. Die H-Menü-LED sollte blinken. Dies zeigt an, dass sich der AR7200BX im Bindemodus befindet. 3. Bewegen Sie den Gassteuerknüppel in die gewünschte FailSafe-Position (niedrige Gasposition im normalen Modus). 4. Schalten Sie den Sender mit betätigtem Trainer/Bindeschalter ein. Halten Sie den Trainer / Bindeschalter bis die Bindung durchgeführt ist. Das System verbindet sich innerhalb weniger Sekunden. Sobald die Verbindung hergestellt ist, geht die H-LED aus und der AR72000BX beginnt mit den Initialisierungsprozess. 5. Nach Abschluss des Initialisierungsprozesses geht die H-Menü-LED aus und die Status-LED leuchtet durchgehend blau. 6. Entfernen Sie den Flugakku und trennen Sie den Bindestecker vom AR7200BX. Lagern Sie den Bindestecker an einem entsprechenden Platz. WARNUNG: Der Gashebel muss während des Bindevorganges auf der HINWEIS: Trennen Sie den Bindestecker, um zu verhindern, dass beim nächsten Leerlauf/Motor AUS Position sein. Bei nicht befolgen könnten bei der Systemstart automatisch der Bindemodus aktiviert wird. Initialisierung des AR7200BX die Rotorblätter zu drehen beginnen und den Bei Problemen befolgen Sie die Anweisungen zum Bindevorgang und schlagen Sie Hubschrauber zum Abheben veranlassen, was Personen- und Sachschäden zur für weitere Informationen im Leitfaden zur Fehlerbehebung nach. Wenden Sie sich Folge hätte. bei Bedarf an das entsprechende Büro des Horizon Product Support. Eine Liste der kompatiblen DSM -Sender finden Sie unter www.bindnfly.com. Throttle Hold (Autorotation) Bei der Funktion „Throttle Hold“ (Autorotation) wird lediglich der Motor eines Mit der Autorotation können Sie auch den Motor des Helikopters ausschalten, elektrischen Helikopters ausgeschaltet. Sie können den Pitch und die Richtung des wenn dieser außer Kontrolle ist oder die Gefahr für einen Absturz besteht oder Helikopters weiterhin steuern. wenn beides der Fall ist. Die Rotorblätter drehen sich, wenn die Autorotation aus (OFF) ist. Schalten Sie die Autorotation aus Sicherheitsgründen stets ein (ON), wenn Sie den Helikopter berühren oder die Richtungssteuerungen überprüfen möchten.
  • Seite 7: Checkliste Für Den Flug

    ❏ Ü berprüfen Sie alle Verbindungen und stellen Sie sicher, dass sich diese frei bewe- ❏ Überprüfen Sie die Servos auf deren Funktionsfähigkeit gen können, aber nicht einfach ablösen ❏ Überprüfen Sie, ob der Flugakku ordnungsgemäß befestigt ist ❏ Ü berprüfen Sie, ob Flugakku und Senderbatterie vollständig aufgeladen sind ❏ Überprüfen Sie, ob der AR7200BX ordnungsgemäß befestigt ist ❏ Ü berprüfen Sie alle Kabel und stellen Sie sicher, dass diese nicht durchgeschnitten, eingeklemmt oder abgerieben und ordnungsgemäß angeschlossen sind Fliegen des Blade 450 X • Halten Sie das Fluggerät stets unter Blickkontakt und Kontrolle • Halten Sie die Teile stets trocken • Aktivieren Sie bei Kontrollverlust oder Rotorausfall stets die Autorotation • Lassen Sie die Teile stets auskühlen, bevor Sie sie berühren • Fliegen Sie nur mit vollständig aufgeladenen Akkus • Entfernen Sie nach dem Flug stets den Akku • Halten Sie den Sender stets eingeschaltet, wenn das Fluggerät eingeschaltet ist • Halten Sie bei angeschlossenem Flugakku stets zumindest 10 Meter Abstand zu Personen und Haustieren • Entfernen Sie stets den Akku, bevor Sie das Fluggerät auseinandernehmen...
  • Seite 8: Einstellung Des Gyro-Gain (Gyro-Empfindlichkeit)

    Schritten, bis der Helikopter in einem bestimmten Flugmodus stabil ist. bis das Heck schwänzelt bzw. schwingt. Senken Sie danach die Gain, bis das Heck in einem bestimmten Flugmodus nicht mehr schwänzelt bzw. schwingt. Riemenspannung des Blade Helikopters Eine zu starke Riemenspannung führt zu Leistungseinbußen und einer schnellen Abnutzung des Riemens. Ist die Spannung zu gering, kann der Riemen beschädigt werden und die Kontrolle über den Heckrotor während des Fluges verloren gehen. So überprüfen Sie die richtige Riemenspannung: So können Sie die Riemenspannung einstellen:...
  • Seite 9: Ar7200Bx-Standard-Setup Für Blade 450 X

    Sollten Sie die Firmware des AR7200BX auf eine andere, nicht dem Blade 450 X entsprechende ändern, werden alle Blade 450 X Hubschrauber Einstellungen gelöscht. Müssen Sie den gesamten Setup-Vorgang für AR7200BX wiederholen, bevor Sie den Flieger wieder fliegen können. Weitere Informationen finden Sie im Spektrum AR7200BX Handbuch, das im Lieferumfang Ihres Helikopters enthalten ist.
  • Seite 10: Ar7200Bx Feinabstimmung Und Anpassung

    AR7200BX Feinabstimmung und Anpassung Beobachtetes Verhalten Vorgeschlagene Anpassung Zyklisches Ansprechverhalten ist zu langsam oder zu schnell Passen Sie die Parameter für das Steuerungsverhalten am AR7200BX Ihrem Flugstil entsprechend an Steuereingaben scheinen verzögert wiedergegeben zu werden Erhöhen Sie Dial 2 am AR2700BX Der Helikopter scheint die Steuereingabe zu übersteuern Senken Sie Dial 2 am AR2700BX und danach zurückzugeben Das Helikopterheck stoppt zu abrupt Senken Sie Dial 3 am AR2700BX Erhöhen Sie Dial 3 am AR2700BX Erhöhen Sie die Gain für das Seitenruder bei Ihrem Sender Das Helikopterheck stoppt nicht präzise Passen Sie den Headinglock-Gain-Parameter des Seitenruders am AR7200BX an Stellen Sie sicher, dass die Antriebsriemenspannung des Hecks richtig eingestellt ist Leitfaden zur Fehlerbehebung Problem Mögliche Ursache Lösung Geringe Spannung des Flugakkus oder der Senderbat- Laden Sie den Flugakku bzw. die Senderbatterien vollständig auf oder ersetzen Sie Flugakku bzw. terie Senderbatterien Der Helikopter kann die...
  • Seite 11: Garantie Und Service Informationen

    Garantie und Service Informationen Warnung Sicherheitshinweise Ein ferngesteuertes Modell ist kein Spielzeug. Es kann, wenn es falsch eingesetzt Dieses ist ein hochwertiges Hobby Produkt und kein Spielzeug. Es muss mit Vorsicht wird, zu erheblichen Verletzungen bei Lebewesen und Beschädigungen an Sachgütern und Umsicht eingesetzt werden und erfordert einige mechanische wie auch mentale führen.
  • Seite 12: Rechtliche Informationen Für Die Europäische Union

    No. HH2014070201U1 Horizon Hobby GmbH Christian-Junge-Straße 1 D-25337 Elmshorn erklärt das Produkt: Blade 450 X RTF BLH1900C, BLH1900CM1 declares the product: Blade 450 X RTF BLH1900C, BLH1900CM1 Geräteklasse: equipment class: den grundleegenden Andforderungen des §3 und den übrigen einschlägigen Bestimmungen des FTEG (Artikel 3 der R&TTE), EMV-Richtlinie 2004/108/EC und LVD-Richtlinie 2006/95/EC. complies with the essential requirements of §3 and other relevant provisions of the FTEG (Article 3 of the R&TTE directive), EMC directive 2004/108/EC and LVD directive 2006/95/EC.

Inhaltsverzeichnis