Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Blade SR UH-1 HUEY GUNSHIP Bedienungsanleitung

Blade SR UH-1 HUEY GUNSHIP Bedienungsanleitung

Huey gunship
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SR UH-1 HUEY GUNSHIP:

Werbung

RTF
SR UH-1 HUEY GUNSHIP
Instruction Manual
Bedienungsanleitung
Manuel d'utilisation
Manuale di Istruzioni

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Blade SR UH-1 HUEY GUNSHIP

  • Seite 1 SR UH-1 HUEY GUNSHIP Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuel d’utilisation Manuale di Istruzioni...
  • Seite 2: Spezielle Bedeutungen

    HINWEIS Alle Anweisungen, Garantien und anderen zugehörigen Dokumente können im eigenen Ermessen von Horizon Hobby, Inc. jederzeit geändert werden. Die aktuelle Produktliteratur finden Sie auf horizonhobby.com unter der Registerkarte „Support“ für das betreffende Produkt. Spezielle Bedeutungen Die folgenden Begriffe werden in der gesamten Produktliteratur verwendet, um auf unterschiedlich hohe Gefahrenrisiken beim Betrieb dieses Produkts hinzuweisen: HINWEIS: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, können sich möglicherweise Sachschäden UND geringe oder keine Gefahr von Verletzungen ergeben. ACHTUNG: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, ergeben sich wahrscheinlich Sachschäden UND die Gefahr von schweren Verletzungen. WARNUNG: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, ergeben sich wahrscheinlich Sachschäden, Kollateralschäden und schwere Verletzungen ODER mit hoher Wahrs- cheinlichkeit oberflächliche Verletzungen. WARNUNG: Lesen Sie die GESAMTE Bedienungsanleitung, um sich vor dem Betrieb mit den Produktfunktionen vertraut zu machen. Wird das Produkt nicht korrekt betrieben, kann dies zu Schäden am Produkt oder persönlichem Eigentum führen oder schwere Verletzungen verursachen. Dies ist ein hochentwickeltes Hobby-Produkt. Es muss mit Vorsicht und gesundem Menschenverstand betrieben werden und benötigt gewisse mechanische Grundfähigkeiten. Wird dieses Produkt nicht auf eine sichere und verantwortungsvolle Weise betrieben, kann dies zu Verletzungen oder Schäden am Produkt oder anderen Sachwerten führen. Dieses Produkt eignet sich nicht für die Verwendung durch Kinder ohne direkte Überwachung eines Erwachsenen. Versuchen Sie nicht ohne Genehmigung durch Horizon Hobby, Inc., das Produkt zu zerlegen, es mit inkompatiblen Komponenten zu verwenden oder auf jegliche Weise zu erweitern. Diese Bedienungsanleitung enthält Anweisungen für Sicherheit, Betrieb und Wartung. Es ist unbedingt notwendig, vor Zusammenbau, Einrichtung oder Verwendung alle Anweisungen und Warnhinweise im Handbuch zu lesen und zu befolgen, damit es bestimmungsgemäß betrieben werden kann und Schäden oder schwere Verletzungen vermieden werden. Zusätzliche Sicherheitsvorkehrungen und Warnhinweise Modell und jegliche optionalen Hilfsgeräte (Ladegeräte, Akkupacks usw.). • Bewahren Sie alle Chemikalien, Klein- und Elektroteile stets außerhalb der Nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren. Dies ist kein Spielzeug. Reichweite von Kindern auf. • Halten Sie stets in allen Richtungen einen Sicherheitsabstand um Ihr Modell, •...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Einleitung Die Bell UH-1D war der erste Turbinen-angetriebene Hubschrauber für das US Militär. Er wurde weltbekannt durch seine Einsätze in Vietnam. Die Scale Lizenz basiert auf diesem berühmten Hubschrauber. In Kombination mit der Blade SR Mechanik ergint dies einen hervorragenden RTF Hubschrauber von Blade. Bitte lesen Sie die komplette Bedienungsanleitung, bevor Sie den Hubschrauber in Betrieb nehmen. Der Blade SR UH-1 isdt ein Hubschrauber für fortgeschrittene Piloten, der Funktionen und Schritte in der Vorflugkontrolle enthält, mit denen Sie sich für sicheres Fliegen vertraut machen sollten. Inhaltverzeichnis Blade SR UH-1 Huey Spezifikationen Laden des Flugakkus .................. 12 655mm Länge Niederspannungabschaltung (LVC) .............. 12 235mm Höhe Gas aus (Throttle hold) ................12 550mm Hauptrotordurchmesser Stunt Mode ....................13 Informationen zum Binden ................13 80mm Hecktrotordurchmesser: Einsetzen des Flugakku ................13 340 g Gesamtgewicht Kontroll Test ....................
  • Seite 4: Laden Des Flugakkus

    Laden des Flugakkus DC LiPo Balancer Eigenschaften Ihr Blade SR UH-1 Huey wird mit einem DC Balancer Ladegerät und einem 3S LiPo Flugakku geliefert. Sie müssen den im Lieferumfang enthaltenen • Lädt 3 S LiPo Akkus LiPo Flugakku mit einem LiPo geeigneten Ladegerät laden. (wie das im • 1,8 A Ladestrom Lieferumfang enthaltene Ladegerät) Lassen Sie bei dem Laden den Akku und das Ladegerät niemals unbeaufsichtigt. Ein nicht befolgen dieser Anweisung • LED Ladestatus Indikator kann Feuer zur Folge haben. Laden Sie den Akku auf einer hitzebeständigen • LED Balance Indikator Oberfläche. Laden Sie den Akku bevor Sie das Modell binden ( nur BNF Version) • 12V Krokodilklemmeneingang oder Funktionskontrollen durchführen. Spezifikationen • Eingangsleistung 12V DC 1,8A • Lädt: 3S LiPo Pack mit einer Minimum Kapazität von 1800 mAh 3S 11,12 Volt 2200 mAh LiPo Akku Pack Der Blade 450 3D 3S LiPo Akku Pack ist mit einem Balanceranschluß ausges- tattet, der das sichere Laden mit dem im Lieferumfang enthaltenen Ladegerät ermöglicht. WARNUNG: Der Balancer-Stecker muss in die richtige Buchse Ihres Laders gesteckt werden, bevor Sie mit dem Laden beginnen. Das Laden des Akkus Laden Sie nur Akkus die nach dem Fliegen abgekühlt sind und die Sie mit der Hand anfassen können. Laden Sie nur unbeschädigte Akkus. Vergewissern Sie sich vor dem Laden, dass der Akku unbeschädigt, nicht angeschwollen oder nicht durch Druckstellen oder Brüche beschädigt ist. Verbinden Sie den 12 Volt Spannungseingang mit einer passenden Stromquelle. Achten Sie dabei auf die richtige Polarität. Die Zellen Status (Cell Status LED) leuchtet rot und die Ladestatus LED (Charge Status) blinkt rot. Verbinden Sie den Balancer Anschluß mit dem Ladegerät. Dieser Anschluß ist speziell geformt um ein Verpolen zu vermeiden. Laden Sie nur Akkus die nach dem Fliegen abgekühlt sind und die Sie mit der Hand anfassen können. Laden Sie nur unbeschädigte Akkus.
  • Seite 5: Stunt Mode

    Stunt Mode Stunt Mode erlaubt Ihnen, Kunstflug zu fliegen. Wechseln Sie im Schwebeflug vom Idle Up in den Stunt Mode mit einer Knüp- pelposition in der Nähe der Mitte. Wenn der Hubschrauber im Stunt Mode ist: Der Hubschrauber kann durch die verschiedenen Gas- und Pitchkurven bei - ist die Rotordrehzahl konstant dem Umschalten der Modes steigen oder sinken. - stellen sich die Rotorblätter auf negativen Pitch wenn der Gas/Pitch Stick über die Mittelstellung nach unten bewegt wird.. Drehen Sie den SM TCM ADJ Knopf zur vollen rechtsläufigen (+) Position für Maximum Gaz in Stunt Mode. Negativer Pitch erlaubt dem Hubschrauber auf dem Kopf zu fliegen und wird für den Kunstflug benötigt. Informationen zum Binden Binden ist der Prozess der Übermittlung des spezifischen Sendersignal (GUID) zum Empfänger. Sie müssen einen mit Spektrum DSM2 Technologie ausgestatteten Sender mit dem Empfänger binden für einwandfreie Funktion. Wenn Sie ein anderes Spektrum DSM radio als die enthaltenen verwenden möchten, folgen Sie bitte diesen Bind Anweisungen für den ordnungsgemäßen Betrieb. Binden Bitte lesen Sie die Bindeanweisungen Ihres Senders. Stellen Sie sicher, dass der Sender ausgeschaltet ist. Stecken Sie den Bindestecker in den Bind Port des Empfängers. Connect the flight battery to the ESC. The receiver LED will begin to flash rapidly. Bringen Sie die Knüppel der Roll, Nick und Seitenruderfunktion in neutrale Positionen oder niedrige Postionen. Die Steuerung für Gas und Gastrimmung auf niedrig Schalten Sie Ihren Sender mit gedrückten Bindebutton ein. Lesen Sie dazu in der Bedienungsanleitung ihres Senders nach. Wenn der Empfänger an den Sender gebunden wurde, wechselt die LED auf leuchten. Ziehen Sie den Bindestecker aus dem Bind Port. Verwahren Sie den Bindestecker sorgfältig auf, oder stecken ihn mit einer Schlaufe an den Halteclip des Senders. 10. Der Empfänger hält die Bindung, bis Sie erneut einen Bindevorgang ausführen. 11.
  • Seite 6: Kontroll Test

    Kontroll Test Stellen Sie den Hubschrauber auf eine glatte und ebene Oberfläche (Beton oder WARNUNG: Bleiben Sie mindestens 10m vom Hubschrauber entfernt, Asphalt) die frei von Hindernissen ist. Halten Sie den Rotorbereich immer frei. wenn der Motor sich dreht. Versuchen Sie nicht den Hubschrauber jetzt zu fliegen. ACHTUNG: Halten Sie Haustiere oder andere Tiere fern vom Hubschrau- 7. Stellen Sie sicher, dass das Gas sich in der Aus Stellung befindet. Schalten ber. Diese könnten vom Hubschrauber oder bei dem Weglaufen verletzt Sie den Gas Aus Schalter (Th Hold) in die Position 0. Erhöhen Sie langsam werden. das Gas bis die Rotorblätter anfangen zu drehen. Die Hauptrotorblätter 1. Bringen Sie alle Schalter auf die (0) Position und den Gasstick auf Leerlauf. drehen von oben betrachtet im Uhrzeigernsinn. Der Heckrotor dreht von 2. Schalten Sie den Sender ein. rechts betrachtet gegen den Uhrzeigersinn. ACHTUNG: Der Sender Batterie Alarm ertönt wenn die Batteriespannung HINWEIS: Sollten die beiden Rotoren in die andere Richtung drehen, reduzieren auf oder unter 4,3 Volt fällt. Ersetzen Sie die Battereien wenn der Alarm Sie die Drehzahl bis Leerlauf. Schalten Sie den Throttle Hold Schalter in die Pos- ertönt. tion (1). Trennen Sie den Akku vom Regler. Tauschen Sie zwei Motorkabel in der 3. Stecken Sie den blauen EC3 Stecker an den Regler. Der Hubschrauber Verbindung Motor zu Regler. darf danach nicht bewegt werden bis die LED auf dem Kreisel leuchtet. 4. Der Motor piept zwei Mal wenn der Regler scharf schaltet. Bringen Sie den Throttle Hold Schalter (TH Hold) Schalter auf Position (1) Lehrer/ Poti 5 Kreiselempfindlichkeit Gas Aus WARNUNG: Der Motor, Haupt- und Heckrotor dreht sich wenn Gas Schüler (nicht belegt) gegeben wird und der Th Hold Schalter nicht auf Position (1) geschaltet...
  • Seite 7: Fliegen Des Blade Sr Uh-1 Huey

    Fliegen des Blade SR UH-1 Huey • H alten Sie das Fluggerät immer in Sicht und unter Kontrolle. • Halten Sie bewegliche Teile immer sauber. • Gehen Sie sofort auf Motor Aus bei Rotorberührung. • Halten Sie die Teile immer trocken. • Verwenden Sie immer vollständig geladene Akkus. • Lassen Sie Teile immer erst abkühlen bevor Sie sie anfassen. • Lassen Sie immer den Sender eingeschaltet wenn das Fluggerät einge- • Nehmen Sie die Akkus/Batterien nach Gebrauch heraus. schaltet ist. • Betreiben Sie Ihr Fluggerät niemals mit beschädigter Verkabelung. • Nehmen Sie vor der Demontage des Fluggerätes die Akkus heraus. • Fassen Sie niemals bewegte Teile an. Bitte beachten Sie lokale Bestimmungen bevor Sie sich einen Platz zum Überprüfen sie im Schwebeflug ob der Hubschrauber ohne Steuereingaben in...
  • Seite 8: Garantie Und Service Informationen

    Garantie und Service Informationen Warnung Sicherheitshinweise Dieses ist ein hochwertiges Hobby Produkt und kein Spielzeug. Es muss mit Vorsicht und Ein ferngesteuertes Modell ist kein Spielzeug. Es kann, wenn es falsch eingesetzt wird,zu Umsicht eingesetzt werden und erfordert einige mechanische wie auch mentale Fähigkeiten. erheblichen Verletzungen bei Lebewesen und Beschädigungen an Sachgütern führen. Ein Versagen, das Produkt sicher und umsichtig zu betreiben kann zu Verletzungen von Betreiben Sie Ihr RC-Modell nur auf freien Plätzen und beachten Sie alle Hinweise Lebewesen und Sachbeschädigungen erheblichen Ausmaßes führen. Dieses Produkt ist derBedienungsanleitung des Modells wie auch der Fernsteuerung. nicht für den Gebrauch durch Kinder ohne die Aufsicht eines Erziehungsberechtigten Garantiezeitraum vorgesehen. Die Anleitung enthält Sicherheitshinweise und Vorschriften sowie Hinweise Exklusive Garantie—Horizon Hobby Inc (Horizon) garantiert, dass dasgekaufte Produkt...
  • Seite 9: Rechtliche Informationen Für Die Europäische Union

    EN 61000-3-2 Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) Grenzwerte für Oberschwingungsströme erklärt das Produkt: Blade SR UH-1 Huey Gunship RTF BLH1700EU1, BLH1700EU2, BLH1700UK1, BLH1700UK2 declares the product: Blade SR UH-1 Huey Gunship RTF Limits for harmonic current emissions BLH1700EU1, BLH1700EU2, BLH1700UK1, BLH1700UK2 Geräteklasse: equipment class: EN 61000-3-3 Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) Begrenzung von Spannungsänderungen, Spannungsschwankungen den grundleegenden Andforderungen des §3 und den übrigen einschlägigen Bestimmungen des FTEG (Artikel 3 der R&TTE) und EMV Directive 2004/108/EC...
  • Seite 13: Parts List/Ersatzteile/Pièces De Rechange/Pezzi Di Ricambio

    BSR/Huey Paddelstange (2): BCP, BCPP, BSR/ 14 EFLH1149 Flybar (2): BCP, BCPP, BSR/Huey Barre de Bell (2) : BCP, BCPP, BSR/Huey Flybar (2): BCP/BCPP/BCPP2/BSR/Huey Huey Set del palino: BCP/BCPP/BCPP2/BSR/ 15 EFLH1150 Paddle Set: BCP, BCPP, BSR/Huey Paddel Set: BCP, BCPP, BSR/Huey Jeu de palettes : BCP, BCPP, BSR/Huey Huey Ensemble de biellettes de commande Set rinvio del pitch BCP/BCPP/BCPP2/ Pitch Control Link Set: BCP, BCPP, Blade Pitchanlenkung Kugelkopf: 16 EFLH1151 BSR/Huey BCP, BCPP, BSR/Huey de cyclique : BCP, BCPP, BSR/Huey BSR/Huey Jeu de tringles pour plateau de Rinvio del palino: BCP/BCPP/BCPP2/ Paddle Control Frame Pushrod Set: Blade Anlenkung Paddelstange: BCP, 17 EFLH1163 commande des palettes : BCP, BCPP, BCP, BCPP, BSR/Huey BCPP, BSR/Huey BSR/Huey BSR/Huey Contrepoids de barre de Bell (2) : BCP,...
  • Seite 14: Optional Parts/Optionale Bauteile/Pièces Optionnelles/Pezzi Opzionali

    3900Kv Brushless Motor: BSR/Huey Brushless Motor 4200Kv: BSR/Huey Moteur Brushless 3900Kv : BSR/Huey Motore Brushless 3900 Kv: BSR/Huey 41 EFLH1517 Motor Mount: BSR/Huey Motorträger: BSR/Huey Support moteur : BSR/Huey Montante del motore: BSR/Huey Anti-Rotation Bracket/Guide: BSR/ 42 EFLH1524 Gegenhalter: BSR/Huey Tasseau/guide anti-rotation : BSR/Huey Staffa/guida anti-rotazione: BSR/Huey Huey Boulons de fixation de pale : BCP/CPP/ 43 EFLH1525 Blade Grip Bolts: BCP/CPP/BSR/Huey Blatthalter Schrauben: BSR/Huey Bulloni stringi pale BCP/CPP/BSR/Huey BSR/Huey Servo numérique 7,5 g DS75 pour Servocomando Digitale Sub.Micro 44 EFLRDS75H 7.5-Gram DS75 Digital Sub-Micro 7.5 g DS75 Digital Sub-Micro Helicopter Servo Helikopter Servo hélicoptère Sub-Micro elicottero 7.5-Gram DS75 Gyroscope G110 à verrouillage de cap Giroscopio blocco di coda 11.0-Gram 45 EFLR 11.0-Gram G110 Micro Heading Lock G110 Micro Heading Lock Kreisel...
  • Seite 15 ©2011 Horizon Hobby, Inc. US 7, 391, 320. Other patents pending. Blade, DSM and DSM2 are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, Inc. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc. Bell, Huey, and UH-1 Iroquois emblems, logos, and body designs are trademarks of Textron Innovations Inc. and are used under license by Horizon Hobby, Inc. Created 8/11 32619 BLH1700...

Inhaltsverzeichnis