Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 31
Manuel d'utilisation des chargeurs de batteries
User manual CPS3OEM battery chargers
Bedienungsanleitung CPS3OEM Batterieladegeräte
Manual del usuario cargadores CPS3OEM
Manuale d'uso caricabatterie CPS3OEM
S.A.S. CRISTEC
31 rue Marcel Paul
Z.I. Kerdroniou Est
29000 QUIMPER
FRANCE
E-mail:
info@cristec.fr
CPS3OEM
CPS3OEM 12V/25A
CPS3OEM 12V/40A
CPS3OEM 12V/60A
http://www.cristec.fr
CPS3OEM-1M-2M-DEE

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Cristec CPS3OEM

  • Seite 1 Manuel d’utilisation des chargeurs de batteries CPS3OEM User manual CPS3OEM battery chargers Bedienungsanleitung CPS3OEM Batterieladegeräte Manual del usuario cargadores CPS3OEM Manuale d’uso caricabatterie CPS3OEM CPS3OEM 12V/25A CPS3OEM 12V/40A CPS3OEM 12V/60A S.A.S. CRISTEC 31 rue Marcel Paul Z.I. Kerdroniou Est 29000 QUIMPER...
  • Seite 2 Manuel d'utilisation en Français Operating Manual in English Bedienungsanleitung Deutsch Manual de instrucciones en Castellano Manuale d’uso in Italiano Annexe / Appendix / Anhang / Anexo / Allegato CPS3OEM-1M-2M-DEE...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    2.1. P ........................4 RINCIPE DE FONTIONNEMENT 2.2. P ......................... 5 RESENTATION GENERALE 2.3. Z ......................... 5 ONE INTERFACE UTILISATEUR 2.3.1. CPS3OEM/12-25 ....................... 5 HARGEUR 2.3.2. CPS3OEM/12-40 ......................5 HARGEURS 2.3.3. CPS3OEM/12-60 ....................... 5 HARGEUR 3. INSTALLATION ............................6 3.1. E .......................
  • Seite 4: Precautions - Garantie

    1 boîtier métallique contenant la fonction électronique chargeur de batteries le présent manuel d'utilisation 1 emballage spécifique Le présent document s'applique aux chargeurs de batteries de la gamme CPS3 OEM CRISTEC listés en couverture. Ce manuel est destiné aux utilisateurs, installateurs et personnels d'entretien de l'équipement. Ceux-ci doivent impérativement prendre connaissance du présent document avant toute intervention sur le chargeur.
  • Seite 5 Autres dispositions Ne pas percer ou usiner le coffret du chargeur : risque de casse de composants ou de projection de copeaux ou limailles sur la carte chargeur. Tout ce qui n'est pas stipulé dans ce manuel est rigoureusement interdit. CPS3OEM-1M-2M-DEE...
  • Seite 6: Arantie

    12. Les dommages apparents ou cachés occasionnés par les transports et/ou manutention (tout recours doit être adressé au transporteur) Notre garantie ne peut en aucun cas donner lieu à une indemnité. CRISTEC ne peut être tenu pour responsable des dommages dus à l'utilisation du chargeur de batteries.
  • Seite 7: Resentation Generale

    Les chargeurs se composent en deux zones : • la zone interface utilisateur. • la zone conversion d’énergie (toute intervention dans cette zone est interdite sous peine d’exclusion de la garantie, sauf autorisation de CRISTEC). Zone conversion d’énergie (Accès non autorisé à l’utilisateur) Zone interface utilisateur Vis d’ouverture de la zone interface...
  • Seite 8: Installation

    85 à 265VCA et de 47 à 65Hz. Groupes électrogènes Les chargeurs de batteries CRISTEC sont conçus pour fonctionner sur groupe électrogène. Attention : Dans certains cas, les groupes électrogènes peuvent générer des surtensions importantes, en particulier dans leur phase de démarrage. Avant raccordement du chargeur, vérifier la compatibilité...
  • Seite 9: Cable De Liaison Batterie

    Les sorties batteries et/ou utilisation se font impérativement sur un connecteur PHOENIX CONTACT (non fourni). La référence de ce connecteur est PC 16/4-STF-10,16 pour les modèles CPS3OEM/12-25 et CPS3OEM/12-40 et PC35 HC/4-STF-15,00 pour le modèle CPS3OEM/12-60. Le chargeur est doté d’une embase PHOENIX CONTACT référence PC 16/4-GF-10,16 pour les modèles CPS3OEM/12-25 et CPS3OEM/12-40 et référence PC35 HC/4-GF-15,00 pour le modèle CPS3OEM/12-60.
  • Seite 10: Cable De Liaison A La Masse De L ' Installation

    Batterie démarrage moteur ou batterie la moins sollicitée Batterie auxiliaire BAT 1 Batterie auxiliaire BAT 2 Toutes les sorties ne sont pas obligatoirement à connecter Connexion batteries 14-10-09 N°10381 13A (si configuration en chargeur) 3.2.5.2. Autres câblages Voir annexe 7. CPS3OEM-1M-2M-DEE...
  • Seite 11: Onfiguration Des Switches - Reglages - Indicateurs

    Tension sur BAT 1 / BAT 2 avec 10% du courant nominal avec une tolérance de /- 1%. La tension sur +BATD est inférieure de 0,2V environ à 10% du courant nominal du chargeur et de 0,4V environ à 100% du courant nominal du chargeur. CPS3OEM-1M-2M-DEE...
  • Seite 12: Configuration Usine

    En cas de batteries spéciales, se référer à un installateur professionnel qui effectuera les réglages particuliers en accord avec les spécifications du constructeur d'accumulateurs et en tenant compte des particularités de l'installation. CRISTEC décline toute responsabilité en cas de détérioration des batteries ou de mauvaise recharge. 3.3.4. Courbe de charge BOOST en position ON Dans cette configuration le chargeur CPS3 délivre une courbe de charge 3 états IUoU : BOOST, Absorption,...
  • Seite 13: Indicateurs

    Courant chargeur < 20% du courant nominal (phase de Floating) Jaune "Floating" Eteint Courant chargeur > 20% du courant nominal Ces indicateurs sont visibles en façade de l'appareil au travers de guides de lumière et permettent une visualisation du mode de fonctionnement de l'appareil. CPS3OEM-1M-2M-DEE...
  • Seite 14: Dispositions Relatives A La Maintenance Et A La Reparation

    Une vérification annuelle du serrage des écrous et vis est nécessaire pour garantir le bon fonctionnement de l’appareil (particulièrement en milieu perturbé : vibrations, chocs, écarts de température importants, etc.). Une visite technique complète par un intervenant recommandé CRISTEC est conseillé tous les 5 ans. Ce contrôle technique général peut également être réalisé en nos usines.
  • Seite 15: Specifications Techniques

    SPECIFICATIONS TECHNIQUES Modèles CPS3OEM/12-25 CPS3OEM/12-40 CPS3OEM/12-60 Entrée Tension De 85 à 265VCA monophasé Fréquence De 47 à 65Hz Intensité de consommation 1,8A/3,7A 2,9A/5,9A 4,5A/9,1A 230/115VCA Facteur de puissance 0,9 (aux conditions nominales) Rendement > 80% (aux conditions nominales) Fusibles d’entrée F1/F2 2 x 6,3A/250V (F1/F2) Réf, DEL...
  • Seite 16: Declaration De Conformite Ce

    Constructeur : CRISTEC Adresse : 31 rue Marcel Paul, Z.I. Kerdroniou Est – 29000 Quimper/FRANCE déclare que les chargeurs de batteries CPS3OEM : 12V/25A, 12V/40A et 12V/60A sont conformes aux dispositions de la directive 2006/95/CE et aux dispositions de la directive 2004/108/CE.
  • Seite 17 2. OPERATING–PRESENTATION–INTERFACES ................18 2.1. O ..........................18 PERATING PRINCIPLE 2.2. O ........................19 VERVIEW PRESENTATION 2.3. U ..........................19 SER INTERFACE AREA 2.3.1. CPS3OEM/12-25 C ....................... 19 HARGER 2.3.2. CPS3OEM/12-40 ........................ 19 CHARGER 2.3.3. CPS3OEM/12-60 ........................ 19 CHARGER 3. INSTALLATION ............................ 20 3.1.
  • Seite 18: Precautions - Warranty

    1 specific packing This document applies to battery chargers from the CRISTEC CPS3 OEM range as listed on the cover. The manual is intended for users, installers and equipment maintenance staff. Please read this manual carefully before working on the charger.
  • Seite 19: Warranty

    1.2. ARRANTY The manufacturer disclaims the warranty and CRISTEC waives any liability whatsoever if the installation rules and instructions for use are not observed. The warranty is valid for 36 months. It covers parts and labour for equipment returned to the Quimper plant.
  • Seite 20: Operating-Presentation-Interfaces

    12. Apparent or latent damage sustained during shipment and/or handling (any such claims should be sent to the haulier) Our warranty on no account provides for any form of compensation. CRISTEC shall not be held liable for damage incurred as a result of using the battery charger.
  • Seite 21: Verview Presentation

    The chargers are divided into 2 areas: • The user interface area • The energy conversion area (all maintenance in this area is forbidden except CRISTEC authorization, under penalty of warranty exclusion) Area of energy conversion User unauthorized access User interface area...
  • Seite 22: Installation

    265VCA and from 47 to 65Hz. Generators: The CRISTEC battery chargers are designed to operate from a generator. Be careful: In some cases, the generators can produce high over voltages, in particular during starting phase. Before connecting the charger, please check its compatibility with the characteristics of the generator: power, voltage, overvoltage, frequency, current...
  • Seite 23: Battery Cable

    The battery and/or use outputs must be imperatively done on a PHOENIX CONTACT connector (not supplied). The reference of this connector is PC 16/4-STF-10,16 for the models CPS3OEM/12-25 and CPS3OEM/12-40 and PC35 HC/4-STF-15,00 for the model CPS3OEM/12-60.
  • Seite 24: Cable Linking The Earth To The Installation

    Engine start-up battery or less-used battery Auxiliary battery BAT1 Auxiliary battery BAT2 Not all the ouputs have to be connected Battery connections 14-10-09 N°10381 13A (in case of charger setting) 3.2.5.2. Other type of installation Refer to appendix 7. CPS3OEM-1M-2M-DEE...
  • Seite 25: Witches Settings Adjustment Indicators

    Voltage on BAT 1 / BAT 2 with 10% of the rated current and a tolerance of /- 1%. The voltage on +BATD is lower than 0,2V (approx.) at 10% of the charger rated current and 0,4V (approx.) at 100% of the charger rated current. CPS3OEM-1M-2M-DEE...
  • Seite 26: Factory Setting

    For special batteries, call in a professional installer, who will make the specific settings in accordance with the accumulator manufacturer's specifications and according to the specifics of the installation. CRISTEC disclaims any liability in case of damage to batteries or ineffective recharging. 3.3.4. Load curve BOOST in ON position With this setting the CPS3 charger delivers a 3-state load curve IUoU: BOOST, Absorption, Floating.
  • Seite 27: Indicators

    Charger current < 20% rated current (floating phase) Yellow "Floating" Charger current > 20% rated current These indicators are visible from the front of the appliance through the light guides, thereby allowing operation of the appliance to be monitored. CPS3OEM-1M-2M-DEE...
  • Seite 28: Equipment Maintenance And Repairs

    The tightness of nuts and screws should be checked annually to ensure efficient operation of the appliance (particularly in hostile conditions: vibrations, shocks, high variations in temperature etc.). A full technical inspection by a CRISTEC-accredited engineer is recommended every five years. It can also be done at our plant.
  • Seite 29: Technical Specifications

    TECHNICAL SPECIFICATIONS Model CPS3OEM/12-25 CPS3OEM/12-40 CPS3OEM/12-60 Input Voltage From 85 to 265VCA single-phase Frequency From 47 to 65Hz Current intensity 230/115VAC 1,8A/3,7A 2,9A/5,9A 4,5A/9,1A Power factor 0,9 in rated conditions Efficiency > 80% in rated conditions Input fuses 2 x 6,3A/250V (F1/F2) Réf, DEL 2 x T15A/250V –...
  • Seite 30: Ce Declaration Of Conformity

    2004/108/CE “Electromagnetic Compatibility” Manufacturer: CRISTEC Address: 31 rue Marcel Paul, Z.I. Kerdroniou Est – 29000 Quimper/FRANCE declares that the CPS3OEM battery chargers: 12V/25A, 12V/40A and 12V/60A. are in compliance with the provisions of directive 2006/95/CE and those of directive 2004/108/CE.
  • Seite 31 2. FUNKTIONSWEISE –VORSTELLUNG–SCHNITTSTELLEN ............32 2.1. F ..........................32 UNKTIONSPRINZIP 2.2. A ........................33 LLGEMEINE MERKMALE 2.3. B ......................33 ENUTZERSCHNITTSTELLE 2.3.1. CPS3OEM/12-25 ......................33 ADEGERÄTE 2.3.2. CPS3OEM/12-40 ......................33 ADEGERÄTE 2.3.3. CPS3OEM/12-60 ......................33 ADEGERÄTE 3. INSTALLATION ............................ 34 3.1. B ........................34 AUMAß...
  • Seite 32: Vorsichtsmassnahmen - Garantie

    Diese Bedienungsanleitung muss sorgfältig aufbewahrt werden und vor jedem Eingriff eingesehen werden, denn sie enthält alle Informationen über die Bedienung des Gerätes. Dieses Dokument ist Eigentum von CRISTEC; alle darin enthaltenen Informationen gelten für das dazugehörige Produkt. Die Firma behält sich das Recht vor, die Spezifikationen ohne Vorankündigung zu ändern.
  • Seite 33 Die in der vorliegenden Anleitung festgelegten Sicherungen benutzen. Andere Maßnahmen Das Gehäuse des Ladegerätes nicht anbohren oder maschinell bearbeiten: Gefahr des Bruchs der Bauteile oder der Projektion von Splittern oder Feilspänen auf die Ladekarte. Alles, was in dieser Betriebsanleitung nicht ausdrücklich festgelegt ist, ist streng verboten. CPS3OEM-1M-2M-DEE...
  • Seite 34: Arantie

    12. durch den Transport und / oder die Beförderung hervorgerufene offensichtliche oder versteckte Mängel (Reklamationen müssen an den Transportunternehmer gerichtet werden) Unsere Garantie kann in keinem Fall einen Anspruch auf Schadensersatz begründen. CRISTEC kann nicht für Schäden aufgrund der Bedienung des Batterieladegerätes verantwortlich gemacht werden.
  • Seite 35: Llgemeine Merkmale

    Garantie, CRISTEC-Genehmigung vorbehalten) Energiewandlungzone (unberechtigter Zugriff für den Benutzer) Benutzerschnittstelle-Zone Öffnungsschraube der Benutzerschnittstelle-Zone User interface area open screw Zugriff zur Benutzerschnittstelle-Zone: 2.3. ENUTZERSCHNITTSTELLE 2.3.1. Ladegeräte CPS3OEM/12-25 Siehe Anhang 1 2.3.2. Ladegeräte CPS3OEM/12-40 Siehe Anhang 2. 2.3.3. Ladegeräte CPS3OEM/12-60 Siehe Anhang 3. CPS3OEM-1M-2M-DEE...
  • Seite 36: Installation

    265 VAC und von 47 bis 65Hz arbeiten. Generatoren Das CRISTEC Batterieladegerät ist für den Betrieb mit Generator konzipiert. Achtung : In bestimmten Fällen können Generatoren bedeutende Überspannungen erzeugen, insbesondere während der Startphase. Überprüfen Sie vor Anschluss des Ladegerätes die Kompatibilität der Eigenschaften des Generators mit denen des Ladegerätes: Leistung, Spannung,...
  • Seite 37: Batterie-Verbindungskabel

    Für die Ausgänge „Batterien“ und/oder „Einsatz“ muss in jedem Fall ein (im Lieferumfang nicht enthaltener) PHOENIX CONTACT Steckverbinder verwendet werden. Die Referenzen dieser Steckverbinder sind PC 16/4-STF-10, 16 für die Modelle CPS3OEM/12-25 und CPS3OEM/12-40 und PC35 HC/4-STF-15,00 für das Modell CPS3OEM / 12-60.
  • Seite 38: Masse Verbindungskabel Der Anlage

    Ladegerät 3 Ausgänge (Im Falle von Ladegerät-Konfiguration) Eingang AC Motorstartbatterie oder am wenigsten benutzte Batterie Hilfsbatterie BAT1 Hilfsbatterie BAT2 Es müssen nicht unbedingt alle Ausgänge angeschlossen werden Batterieanschluss 14-10-09 N°10381 13A (Im Falle von Ladegerät-Konfiguration) 3.2.5.2. Andere Kabelungen Siehe Anhange 7. CPS3OEM-1M-2M-DEE...
  • Seite 39: Onfiguration Switches - Einstellungen - Anzeiger

    Spannung auf BAT 1 / BAT 2 mit 10% des Nennstroms mit einer Toleranz von /- 1% Die Spannung auf +BATD ist um rund 0.2V geringer bei 10% des Nennstroms des Ladegerätes und um rund 0,4V geringer bei 100% des Nennstroms des Ladegerätes. CPS3OEM-1M-2M-DEE...
  • Seite 40: Werkseinstellung

    Bei Spezialbatterien wenden Sie sich bitte an einen professionellen Installateur, der die besonderen Einstellungen in Übereinstimmung mit den Spezifikationen des Akkuherstellers und unter Berücksichtigung der Besonderheiten der Anlage durchführt. CRISTEC kann im Falle der Beschädigung der Batterien oder des falschen Aufladens nicht haftbar gemacht werden. 3.3.4. Ladekurve BOOST in position ON In dieser Konfiguration liefert das Ladegerät CPS3 eine Ladekurve mit 3 Status IUoU: Boost, Absorption,...
  • Seite 41: Anzeigen

    - Bruch der Ausgangssicherung Strom Ladegerät < 20% des Nennstroms leuchtet (Floating-Phase) Gelb "Floating" Strom Ladegerät > 20% des Nennstroms Diese Anzeigen sind an der Vorderseite des Gerätes durch Lichtleiter sichtbar und ermöglichen die Visualisierung der Betriebsweise des Gerätes. CPS3OEM-1M-2M-DEE...
  • Seite 42: Massnahmen Bezüglich Wartung Und Reparatur Des Gerätes

    Betrieb des Gerätes zu gewährleisten, insbesondere in gestörter Umgebung: Vibrationen, Stöße, starke Temperaturunterschiede, etc.. Eine komplette technische Kontrolle durch eine von CRISTEC empfohlene Person alle 5 Jahre wird empfohlen. Diese allgemeine technische Kontrolle kann auch in unseren Werken vorgenommen werden.
  • Seite 43: Technische Spezifikationen

    TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Modell CPS3OEM/12-25 CPS3OEM/12-40 CPS3OEM/12-60 Eingang Spannung 85 - 265VCA einphasig Frequenz 47 - 65Hz Verbrauchsstärke 230/115VCA 1,8A/3,7A 2,9A/5,9A 4,5A/9,1A Leistungsfaktor 0,9 bei Nominalbedingungen Leistung > 80% bei Nominalbedingungen Eingangssicherungen F1/F2 2 x 6,3A/250V (F1/F2) Réf, DEL 2 x T15A/250V – 6,3x 32 (F1/F2)
  • Seite 44: Ce Konformitätsbescheinigung

    Verfügugnen der Richtlinie 2004/108/CE "Elektromagnetische Kompatibilität " Hertseller: CRISTEC Anschrift: 31 rue Marcel Paul, Z.I. Kerdroniou Est – 29000 Quimper/FRANCE erklären CPS2 Batterieladegeräte CPS3OEM: 12V/25A, 12V/40A und 12V/60A. mit den Verfügungen der Richtlinie 2006/95/CE und den Verfügungen der Richtlinie2004/108/CE übereinstimmt.
  • Seite 45 2.1. P ......................46 RINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO 2.2. P ......................... 47 RESENTACIÓN GENERAL 2.3. A ......................... 47 REA INTERFAZ USUARIO 2.3.1. CPS3OEM/12-25......................47 ARGADOR 2.3.2. CPSOEM3/12-40 ......................47 ARGADORES 2.3.3. CPS3OEM/12-60......................47 ARGADOR 3. INSTALACIÓN ............................48 3.1. D ......................... 48 IMENSIONES DEL CARGADOR 3.1.1.
  • Seite 46: Precauciones - Garantía

    El presente manual del usuario 1 embalaje específico El presente documento se aplica a los cargadores de baterías de la gama CPS3 OEM CRISTEC listados en portada. Este manual está destinado a los usuarios, instaladores y personal de mantenimiento del equipo. Es imprescindible que lean este documento antes de cualquier intervención en el cargador.
  • Seite 47 No perforar ni mecanizar la caja del cargador: existe un riesgo de rotura de componentes o de proyección de virutas o de limaduras en la tarjeta del cargador. Todo lo que no se estipula en este manual está terminantemente prohibido. CPS3OEM-1M-2M-DEE...
  • Seite 48: Garantía

    12. Los deterioros aparentes o ocultos ocasionados por los transportes y/o manipulaciones (todo recurso debe ser enviado al transportista) Nuestra garantía no puede dar lugar en ningún caso a una indemnización. CRISTEC no puede ser considerado responsable de ningún daño debido a la utilización del cargador de baterías.
  • Seite 49: Presentación General

    área interfaz usuario • la área conversión de energía (cualquier intervención en esta área está prohibida bajo pena de exclusión de la garantía, salvo autorización de CRISTEC). Area conversión de energía (Acceso no autorizado al usuario) Area interfaz usuario Tornillo de apertura de la área...
  • Seite 50: Instalación

    85 a 265VAC y de 47 a 65Hz. Grupos electrógenos El cargador de baterías CRISTEC ha sido diseñado para funcionar con un grupo electrógeno. Atención: En algunos casos, los grupos electrógenos pueden generar sobretensiones importantes en particular durante la fase de arranque. Antes de conectar el cargador, verificar la compatibilidad de las características del grupo y las del cargador: potencia, tensión, sobretensión, frecuencia, corriente,...
  • Seite 51: Cable De Conexión Batería

    CPS3OEM/12-25 y CPS3OEM/12-40 y PC35 HC/4-STF-15,00 para el modelo CPS3OEM/12-60. El cargador es equipado por un terminal PHOENIX CONTACT referencia PC 16/4-GF-10,16 para los modelos CPS3OEM/12-25 y CPS3OEM/12-40 y referencia PC35 HC/4-GF-15,00 para el modelo CPS3OEM/12-60. Conectar de la izquierda a la derecha : -BAT, +BATD, +BAT1 y +BAT2.
  • Seite 52: Cable De Conexión A La Masa De La Instalación

    Batería de arranque del motor o batería menos solicitada Batería auxiliar BAT1 Batería auxiliar BAT2 No hay que conectar obligatoriamente todas las salidas Conexión baterias 14-10-09 N°10381 13A (en caso de configuración cargador) 3.2.5.2. Otros cableados Véase anexo 7. CPS3OEM-1M-2M-DEE...
  • Seite 53: Configuración De Los Switches - Ajustes - Indicadores

    Tensión en BAT 1 / BAT 2 con el 10% de la corriente nominal con una tolerancia de ± La tensión sobre +BATD es inferior de aproximadamente 0,2V a 10% de la corriente nominal del cargador y de aproximadamente 0,4V a 100% de la corriente nominal del cargador. CPS3OEM-1M-2M-DEE...
  • Seite 54: Configuración Fabrica

    CRISTEC no se responsabiliza en caso de deterioro de las baterías o de carga incorrecta. 3.3.4. Curva de carga BOOST en posición ON En esta configuración, el cargador CPS3 suministra una curva de carga 3 estados IUoU: Boost, Absorción,...
  • Seite 55: Indicadores

    (fase de Floating) Amarillo "Floating" Apagado Corriente cargador > 20% de la corriente nominal Estos indicadores son visibles en la cara frontal del aparato a través de guías de luz y permiten una visualización del modo de funcionamiento del aparato. CPS3OEM-1M-2M-DEE...
  • Seite 56: Disposiciones Relativas Al Mantenimiento Y A La Reparación

    (particularmente en medio perturbado: vibraciones, golpes, diferencias de temperatura importantes, etc.). Cada 5 años se recomienda que personal recomendado por CRISTEC realice una inspección técnica completa. Este control técnico general también puede realizarse en nuestras fábricas. 4.3.
  • Seite 57: Especificaciones Técnicas

    ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Modelo CPS3OEM/12-25 CPS3OEM/12-40 CPS3OEM/12-60 Entrada Tensión De 85 a 265VCA monofásica Frecuencia De 47 a 65Hz Intensidad de consumo 1,8A/3,7A 2,9A/5,9A 4,5A/9,1A 230/115VCA Factor de potencia 0,9 en las condiciones nominales Rendimiento > 80% en las condiciones nominales...
  • Seite 58: Certificación De Conformidad Ce

    Fabricante: CRISTEC Señas: 31 rue Marcel Paul, Z.I. Kerdroniou Est – 29000 Quimper/FRANCE declará que los cargadores de baterías CPS3OEM: 12V/25A, 12V/40A y 12V/60A. Están conformes a las disposiciones de la directiva 2006/95/CE y a las disposiciones de la directiva 2004/108/CE.
  • Seite 59 ....................... 60 RINCIPIO DI FUNZIONAMENTO 2.2. P ........................61 RESENTAZIONE GENERALE 2.3. Z ........................ 61 ONA DI INTERFACCIA UTENTE 2.3.1. CPS3OEM/12-25 ....................61 ARICABATTERIE 2.3.2. CPS3OEM/12-40 ....................61 ARICABATTERIE 2.3.3. CPS3OEM/12-60 ....................61 ARICABATTERIE 3. INSTALLAZIONE ..........................62 3.1. I ......................
  • Seite 60: Precauzioni - Garanzia

    Questo documento è di proprietà della CRISTEC; tutte le informazioni in esso contenute sono relative ai prodotti con i quali viene consegnato. La società si riserva il diritto di modificarne le specifiche senza preavviso.
  • Seite 61 Utilizzare soltanto i fusibili indicati nel presente manuale. Altre disposizioni Non forare o utilizzare il contenitore del caricabatteria: rischio di rottura dei componenti o di proiezione di particelle o limature sulla scheda del caricabatteria. Tutto ciò che non è citato nel presente manuale è rigorosamente vietato. CPS3OEM-1M-2M-DEE...
  • Seite 62: Garanzia

    12. I danni apparenti o nascosti occasionati dal trasporto e/o manutenzione (qualsiasi ricorso deve essere indirizzato al trasportatore) La nostra garanzia non può in nessun caso dar luogo ad un’indennità. CRISTEC non può essere ritenuta responsabile dei danni dovuti all’uso del caricabatteria.
  • Seite 63: Resentazione Generale

    • la zona di conversione di energia (non intervenire su questa zona del caricabatterie senza l’autorizzazione di CRISTEC, pena la nullità della garanzia.) Zona di conversione di energia (Accesso vietato agli utenti) Zona di interfaccia utente...
  • Seite 64: Installazione

    85 a 265VAC e da 47 a 65Hz. Gruppi elettrogeni Il caricabatteria CRISTEC è concepito per funzionare su un gruppo elettrogeno. Attenzione: In alcuni casi, i gruppi elettrogeni possono generare delle sovratensioni rilevanti, in particolare nella fase di avvio. Prima di raccordare il caricatore, verificare la compatibilità delle caratteristiche del gruppo e quelle del caricabatteria: potenza, tensione, sovratensione, frequenza, corrente…...
  • Seite 65: Cavo Di Collegamento Batteria

    Le uscite batterie e/o applicazione se fanno su un connettore PHOENIX CONTACT (non fornito). Il riferimento è PC 16/4-STF-10,16 per i modelli CPS3OEM/12-25 e CPS3OEM/12-40 e riferimento PC35 HC/4-STF-15,00 per il modello CPS3OEM/12-60. Il caricabatterie viene dotato di un embase PHOENIX CONTACT riferimento PC 16/4-STF-10,16 per il modelli CPS3OEM/12-25 e CPS3OEM/12-40 e riferimento PC35 HC/4-GF-15,00 per il modello CPS3OEM/12-60.
  • Seite 66: Cavo Di Collegamento Alla Massa Dell'installazione

    Batteria d'avvio motore o batteria meno sollecitata Batteria ausiliaria BAT1 Batteria ausiliaria BAT2 Non è obbligatorio collegare tutte le uscite Connessione batterie 14-10-09 N°10381 13A (nel caso di configurazione sotto carica) 3.2.5.2. Altri tipi di cablaggio Fare riferimento all’allegato 7. CPS3OEM-1M-2M-DEE...
  • Seite 67: Onfigurazione Degli Switches - Regolazioni - Indicatori

    Tensione su BAT 1 / BAT 2 con 10% della corrente nominale con una tolleranza di /- 1%. La tensione su +BATD è inferiore di circa 0,2 V al 10% della corrente nominale del caricabatterie e di circa 0,4 V al 100% della corrente nominale del caricabatterie. CPS3OEM-1M-2M-DEE...
  • Seite 68: Configurazione Di Fabbrica

    In caso di batterie speciali, rivolgersi ad un installatore professionista che effettuerà le regolazioni particolari in accordo con le specifiche del costruttore degli accumulatori e tenendo conto delle particolarità dell’installazione. CRISTEC declina ogni responsabilità in caso di deterioramento delle batterie o di un’errata ricarica. 3.3.4. Curva di carico BOOST in posizione ON In questa configurazione il caricabatteria CPS3 eroga una curva di carico 3 stati IUoU: Boost, Assorbimento, Floating.
  • Seite 69: Indicatori

    Corrente caricabatteria < 20% della corrente Acceso nominale (fase di Floating) Giallo "Floating" Spento Corrente caricabatteria > 20% della corrente nominale Questi indicatori sono visibili sulla facciata dell’apparecchio tramite delle spie luminose e permettono una visualizzazione del modo di funzionamento dell’apparecchio. CPS3OEM-1M-2M-DEE...
  • Seite 70: Disposizioni Relative Alla Manutenzione Ed Alla Riparazione

    (in particolare in un ambiente perturbato: vibrazioni, urti, variazioni importanti della temperatura, etc.). Si consiglia un controllo tecnico completo effettuato da un operatore inviato da CRISTEC ogni 5 anni. Questo controllo tecnico generale può anche essere effettuato nelle nostre fabbriche.
  • Seite 71: Specifiche Techniche

    SPECIFICHE TECHNICHE Modello CPS3OEM/12-25 CPS3OEM/12-40 CPS3OEM/12-60 Ingresso Tensione Da 85 a 265VCA monofasé Frequenza Da 47 a 65Hz Intensità di consumo 1,8A/3,7A 2,9A/5,9A 4,5A/9,1A 230/115VCA Fattore di potenza 0,9 (alle condizioni nominali) Rendimento > 80% (alle condizioni nominali) Fusibile d’ingresso F1/F2 2 x 6,3A/250V (F1/F2) Réf,...
  • Seite 72: Certificato Di Conformità Ce

    2004/108/CE "Compatibilità Elettromagnetica" Produttore: CRISTEC Indirizzo: 31 rue Marcel Paul, Z.I. Kerdroniou Est – 29000 Quimper/FRANCE dichiariamo che i caricabatterie CPS3OEM : 12V/25A, 12V/40A e 12V/60A. sono conforme alle disposizioni della direttiva 2006/95/CE ed alle disposizioni della direttiva 2004/108/CE.
  • Seite 73 Annexe / Appendix / Anhang / Anexo / Allegato CPS3OEM-1M-2M-DEE...
  • Seite 74 1. ANNEXE 1 / APPENDIX 1 / ANHANG 1 / ANEXO 1 / ALLEGATO 1 CPS3OEM/ 12-25 Entrée / Input / Eingang / Entrada / Ingresso: K1 : PE : Terre / Earth / Erde / Tierra / Terra ACN : Neutre / Neutral / Neutralleiter / Neutro / Neutro...
  • Seite 75 ANNEXE 2 / APPENDIX 2 / ANHANG 2 / ANEXO 2 / ALLEGATO 2 CPS3OEM/12-40 Entrée / Input / Eingang / Entrada / Ingresso: K1 : PE : Terre / Earth / Erde / Tierra / Terra ACN : Neutre / Neutral / Neutralleiter / Neutro / Neutro...
  • Seite 76 ANNEXE 3 / APPENDIX 3 / ANHANG 3 / ANEXO 3 / ALLEGATO 3 CPS3OEM/12-60 Entrée / Input / Eingang / Entrada / Ingresso: K1 : PE : Terre / Earth / Erde / Tierra / Terra ACN : Neutre / Neutral / Neutralleiter / Neutro / Neutro...
  • Seite 77 Fissaggio con viti M5 con rondelle piante e rondelle di bloccaggio adeguate. CHARGEUR / CHARGER / LADEGERÄT / CARGADOR / CARICABATTERIA CPS3OEM 12V - 25A Vis d'ouverture / fermeture chargeur Schraube zum Öffnen und Schließen des Ladegerätes Vite d'apertura / chiusura caricabatteria...
  • Seite 78 Fissaggio con viti M5 con rondelle piante e rondelle di bloccaggio adeguate. CHARGEUR / CHARGER / LADEGERÄT / CARGADOR / CARICABATTERIA CPS3OEM 12V - 40A / 24V - 20A Vis d'ouverture / fermeture chargeur TYPE 2M high 15-06-09 N°1038210A Schraube zum Öffnen und Schließen des Ladegerätes...
  • Seite 79 Fissaggio con viti M5 con rondelle piante e rondelle di bloccaggio adeguate. CHARGEUR / CHARGER / LADEGERÄT / CARGADOR / CARICABATTERIA CPS3OEM 12V - 60A Vis d'ouverture / fermeture chargeur TYPE 2M high 15-06-09 N°1038310A Schraube zum Öffnen und Schließen des Ladegerätes...
  • Seite 80 Montaggio 3: Montaggio 1 batteria Motor + 2 Batterie Servizio Montage 4 : Montage 2 Batteries Moteur Mounting 4: Mounting 2 Engine Batteries Montage 4: Montage 2 Batterie Motor Montaje 4: Montaje 2 baterías Motor Montaggio 4: Montaggio 2 batterie Motor CPS3OEM-1M-2M-DEE...
  • Seite 81 Nota : • Questa configurazione prevede una priorità di carica per le batterie Servizio 2 e Servizio 3 • Si consiglia di collegare all’uscita +BATD il parco batterie di capacità minore (Ah) o il parco batterie meno sollecitato CPS3OEM-1M-2M-DEE...
  • Seite 82 NOTE : CPS3OEM-1M-2M-DEE...