Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Spôsob Zavesenia; Inštalácia Jednotky; Inštalácia - Mitsubishi Electric City Multi PUHY-HP200YHM-A Installationshandbuch

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für City Multi PUHY-HP200YHM-A:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

7. Spôsob zavesenia
[Fig. 7.0.1] (str. 2)
Použite také závesné laná, ktoré unesú hmotnosť jednotky.
Ak prepravujete jednotku, používajte 4-bodové zavesenie a zabráňte
nárazom na jednotku (nepoužívajte 2-bodové zavesenie).
Na miestach, kde sa jednotka dostáva do kontaktu s lanami, použite
ochranné podložky, aby sa predišlo poškriabaniu jednotky.
Uhol lán nastavte na 40° alebo menej.
Použite 2 laná s minimálnou dĺžkou po 8 metrov.
K rohom výrobku priložte ochranné podložky, aby ste predišli poškriabaniu
alebo zárezom spôsobenými lanami
8. Inštalácia jednotky
8.1. Inštalácia
[Fig. 8.1.1] (str. 3)
<A> Bez odnímateľnej nohy
Kotevná skrutka M10 osadená na
A
mieste.
Upevňovacia konzola pre kotviacu
C
skrutku s dierou (3 miesta pre
upevnenie skrutkami).
Jednotku pevne pripevnite pomocou skrutiek tak, aby pri zemetrasení alebo
pri silnom vetre nemohla spadnúť.
Na podloženie jednotky použite betón alebo uhlovú konzolu.
Do montážnej časti sa môžu prenášať vibrácie, pričom vibrácie a hluk sa
môžu vytvárať od podlahy a stien podľa podmienok inštalácie. Z tohto dôvodu
zabezpečte dostatočné tlmenie vibrácií (tlmiace podložky, tlmiaci rám, atď.).
Podstavec zostavte tak, aby boli rohy montážnych nôh bezpečne podložené,
ako je to znázornené na obrázku. (Fig. 8.1.1)
Ak používate gumenú izolačnú podložku, uistite sa, že je dostatočne veľká
na to, aby pokryla celú šírku jednotlivých nôh. V prípade nedostatočne
pevného uloženia rohov môže dôjsť k ohnutiu montážnych prvkov.
Vyčnievajúca dĺžka skrutky musí byť menšia ako 30 mm.
Kotviace skrutky s dierou nie sú kompatibilné s týmto výrobkom. Ak sa však
upevňovacie konzoly inštalujú na 4 miestach na diele pre istenie jednotky,
môžete použiť skrutky s dierou.
[Fig. 8.1.2] (str. 3)
A Skrutky
Odnímateľná noha sa môže odstrániť na mieste inštalácie.
Odstránenie odnímateľnej nohy
Povoľte tri skrutky pre odstránenie odnímateľnej nohy (vpredu a vzadu po
dve).
Ak sa poškodí noha základne pri odnímaní, určite ju opravte na mieste.
[Fig. 8.1.3] (str. 3)
Prívod
A
<B> S odnímateľnou nohou
Roh nie je osadený.
B
Odnímateľná noha
D
Vývod
B
Pozor:
Pri preprave/premiestňovaní výrobku postupujte veľmi opatrne.
- Keď inštalujete vonkajšiu jednotku, zaveste ju na predpísanom mieste pri
základni jednotky. Jednotku stabilizujte podľa potreby, aby sa nemohla
posúvať v bočnom smere a podložte ju v 4 bodoch. Ak sa jednotka inštaluje
alebo je podložená v 3 bodoch, môže byť nestabilná a môže spadnúť.
V mimoriadne nepriaznivom prostredí, napríklad v chladných alebo
veterných oblastiach, sa musia kvôli správnej prevádzke zabezpečiť vhodné
protiopatrenia proti nadmernému vetru a sneženiu. Ak sa predpokladá, že
jednotka bude prevádzkovaná v podmienkach pod 10 °C, v zasneženom
prostredí, v prostredí vystavenom silnému vetru alebo dažďu, prívodné a
vývodné potrubie inštalujte podľa [Fig. 8.1.3].
Ak sa predpokladá, že jednotka bude dlhšiu dobu prevádzkovaná v prostredí
s vonkajšou teplotou pod 0 °C, prijmite primerané opatrenia proti vytvoreniu
ľadu na podstavci jednotky, použite napríklad ohrievač podstavca.
Poznámka:
1. Výška základu rámu by mala byť dvojnásobok výšky očakávanej vrstvy
snehu, aby ste predišli škodám spôsobeným snehom (H). Šírka základu
rámu nemá presahovať šírku jednotky. Základ rámu vyrobte zo železného
profilu atď. a navrhnite tak, aby sa sneh a vietor prenikli cez konštrukciu. (Ak
je rám príliš široký, nahromadí sa na ňom sneh.)
2. Jednotku nainštalujte tak, aby vietor nefúkal priamo do prívodného alebo
vývodného potrubia.
3. Rám postavte priamo u zákazníka podľa tohto obrázka.
Materiál : Plech z galvanizovanej ocele 1,2 T
Náter
: Celkový náter polyesterovým práškom
Farba
: Munsell 5Y8/1 (rovnaká ako na jednotku)
4. Ak sa jednotka používa v chladnej oblasti a trvalo sa využíva na ohrievanie
pri teplote vonkajšieho vzduchu pod bodom mrazu, k podstavcu jednotky
nainštalujte ohrievač alebo prijmite primerané opatrenia, aby ste predišli
vytvoreniu ľadu na podstavci.
Upozornenie:
Jednotku inštalujte na miesto, ktoré je dostatočne silné na to, aby
udržalo jej hmotnosť.
Nedostatočná pevnosť môže viesť k pádu jednotky, čím môže dôjsť
k zraneniu osôb.
Inštalačné práce vykonajte tak, aby ste zabezpečili dostatočnú
odolnosť voči silnému vetru a zemetraseniu.
Akékoľvek nedostatky v rámci inštalácie môžu viesť k pádu jednotky,
čím môže dôjsť ku zraneniu osôb.
Pri realizácii základov dbajte na dostatočnú nosnosť podlahy, vhodné
umiestnenie odtoku vody <počas prevádzky z jednotky vyteká voda> a na
uloženie potrubia a káblov.
Bezpečnostné opatrenia pri vedení rúr a káblov pod jednotkou (bez
odnímateľnej nohy)
Ak vediete rúry a káble pod jednotkou, dbajte na to, aby podstavec a základňa
neprekážali v priechodnosti otvorov. Zaistite aj to, aby bol podstavec aspoň
100 mm vysoký, aby sa potrubie zmestilo pod jednotkou.
145

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis