Herunterladen Diese Seite drucken
Sony IPELA SRG-300SE Installationsanleitung

Sony IPELA SRG-300SE Installationsanleitung

Hd color video camera
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für IPELA SRG-300SE:

Werbung

4-549-018-12(1)
Deutsch
Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Benutzung des Geräts sorgfältig durch
und bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen auf.
Informationen zu den Anleitungen
HD Color Video Camera
Sicherheitsbestimmungen (mitgeliefert)
Die Sicherheitsbestimmungen beschreiben die sichere Benutzung der Kamera.
Lesen Sie diese unbedingt durch.
Installationsanleitung
Installationsanleitung (dieses Dokument)
Manuale di installazione
Diese Installationsanleitung erläutert die Bezeichnungen und Funktionen der
Руководство по установке
Teile und Bedienelemente der Kamera, enthält Anschlussbeispiele und erläutert
설치 설명서
die Einrichtung der Kamera. Bitte lesen Sie die Installationsanleitung vor der
Inbetriebnahme durch.
Bedienungsanleitung/Anwendungsanleitung (Web)
Die Bedienungsanleitung erläutert die Einrichtung der Kamera und die
Steuerung der Kamera über einen Web-Browser.
Nachdem Sie die Kamera ordnungsgemäß installiert und angeschlossen haben,
können Sie mit der Inbetriebnahme gemäß dieser Bedienungsanleitung
beginnen.
http://www.sony.de/pro/products/visual-communications
„Kameras"  „SRG-300SE"  „Ressourcen"
Position und Funktion der Komponenten
Kamera
Vorderseite
 Objektiv
SRG-300SE
 POWER-Anzeige (grün)
Wenn die Kamera mit Strom versorgt wird, wird eine interne Systemprüfung
ausgeführt. Die Anzeige leuchtet, wenn die Kamera ordnungsgemäß
funktioniert.
 NETWORK-Anzeige
© 2014 Sony Corporation
Printed in China
Die Anzeige leuchtet oder blinkt, wenn die Kamera ans Netzwerk angeschlossen
4549018120
ist. Die Anzeige leuchtet nicht, wenn die Kamera nicht ans Netzwerk
angeschlossen ist.
Rückseite
A
 Schalter zum Zurücksetzen
Um die Kamera auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen, drücken Sie diesen
Vorderseite / Lato anteriore / Передняя часть / 앞면
Schalter mit einer Nadel/Büroklammer herunter, während die Kamera mit Strom
versorgt wird.
DC 12 V-Anschluss (Spannungsversorgungseingang)
Schließen Sie hier das mitgelieferte Netzteil an.
 LAN-Anschluss (Netzwerk) (RJ45)
Verbinden Sie diesen Anschluss über ein Netzwerkkabel (UTP, Kategorie 5 oder
höher) mit einem 10BASE-T/100BASE-TX-Netzwerk.
Hinweis
Aus Sicherheitsgründen nicht mit einem Peripheriegerät-Anschluss verbinden,
der zu starke Spannung für diese Buchse haben könnte. Folgen Sie den
Anweisungen für diese Buchse.
 SDI OUT-Anschluss (SDI-Ausgang)
Gibt das Bild von der Kamera als SDI-Signal aus.
 VISCA RS-422-Stecker
Verwenden Sie diesen Anschluss, um über RS-422 zu kommunizieren.
Verwenden Sie den mitgelieferten VISCA RS-422-Stecker.
Hinweis
Um den Spannungspegel des Signals zu stabilisieren, sollten beide Enden mit
GND verbunden werden.
Die VISCA RS-422-Steckanschluss-Pinbelegungen
Rückseite / Lato posteriore / Задняя часть / 뒷면
1 2 3 4 5
Pin-Nr.
Funktion
1
TXD IN+
2
TXD IN–
3
RXD IN+
4
RXD IN–
5
GND
6
TXD OUT+
7
TXD OUT–
8
RXD OUT+
9
RXD OUT–
 LINE IN-Anschluss (Line-Eingang)
Schließen Sie einen handelsüblichen Mischer o. Ä. an.
Hinweis
Sie können den Mikrofon- oder den Line-Eingangsanschluss verwenden, indem
 
Sie einen der beiden Anschlüsse über einen Webbrowser auswählen. Diese
Anschlüsse können nicht gleichzeitig verwendet werden.
Unterseite / Lato inferiore / Нижняя часть / 바닥
Einzelheiten dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung.
 MIC-Anschluss (Mikrofoneingang) (Minibuchse, mono)
Schließen Sie ein handelsübliches Mikrofon an.
Hinweise
ˎ
Bringen Sie die Mikrofone nicht in der Nähe von Geräten an, die Rauschen
verursachen können.
ˎ
Das Mikrofon nimmt möglicherweise ein Betriebsgeräusch auf, wenn es in der
Nähe der Kamera installiert ist.
Überprüfen Sie beim Installieren vorab den Ton von einem Mikrofoneingang.
Unterseite
 Schraublöcher für die Montage der Deckenhalterung (M3)
 Stativschraubloch
 Belastbarkeitskennzeichnung
Diese Kennzeichnung zeigt den Namen des Geräts sowie seine elektrische
Belastbarkeit an.
Verbindungen
An eine Steckdose anschließen
1
Schließen Sie die Kamera über das mitgelieferte Netzteil (-a) und das
B
Netzkabel (-b) an eine Steckdose an.
Die Kamera schaltet sich ein und die POWER-Anzeige leuchtet auf.
Die Kamera schwenkt und neigt sich automatisch in die in der Kamera
gespeicherte Position.
2
Schalten Sie die Peripheriegeräte ein.
VORSICHT
Diese Kamera verfügt nicht über einen Ein-/Aus-Schalter.
Beim Installieren der Kamera muss ein leicht zugänglicher Trennschalter in die
feste Verkabelung eingebaut werden oder das Netzkabel muss an eine
Netzsteckdose nahe bei der Kamera angeschlossen werden, damit der
Netzstecker bei Bedarf problemlos vom Netzstrom getrennt werden kann.
Wenn Störungen auftreten, schalten Sie die Kamera am Trennschalter aus oder
trennen sie vom Stromnetz.
Hinweis
a
e
d
Schalten Sie die Kamera nach dem Einschalten nicht sofort aus. Warten Sie
mindestens fünf Minuten, bevor Sie die Kamera ausschalten.
Verbindung mit IP-Fernbedienung
f
Wählen Sie die VISCA-Verbindung mit der Fernbedienung über das Menü
b
„Netzwerk" unter „Einstellung" im Webbrowser aus. Einzelheiten dazu finden Sie
in der Bedienungsanleitung.
Serielle RS-422-Verbindung
Sie können die IP-Fernbedienung RM-IP10 (-h) über die VISCA RS-422-
Anschlüsse (-g) an die Kamera anschließen. Wenn Sie die VISCA
RS-422-Anschlüsse verwenden, kann die Verbindung bis zu 1.200 m lang sein.
c
Montieren Sie die mit Kamera und Fernbedienung mitgelieferten RS-422-Stecker
(-f) am Verbindungskabel.
Wenn Sie das Verbindungskabel vorbereiten, beachten Sie die Stiftbelegung des
g
VISCA RS-422-Anschlusses unter „Position und Funktion der Komponenten".
h
Hinweise
ˎ
Stellen Sie die Übertragungsgeschwindigkeit über das Menü „PTZF-
Steuerung" unter „Einstellung" im Webbrowser ein, wenn Sie die VISCA
RS-422-Verbindung der Kamera verwenden. Einzelheiten dazu finden Sie in
!
MODE
LAN
RS-232C
VIS CA
RS-422
TAL LY/CONTACT
1
9
1
9
der Bedienungsanleitung.
DC 12V
ˎ
Wenn Sie die Fernbedienung über den VISCA RS-422-Anschluss mit der
Kamera verbinden, überprüfen Sie, ob für den BOTTOM-Schalter an der
Unterseite der Fernbedienung „RS-422" ausgewählt ist. Überprüfen Sie
außerdem, ob für die Kamera und die Fernbedienung die gleiche
Übertragungsgeschwindigkeit eingestellt ist.
LAN-Verbindung
Sie können den LAN-Anschluss der Kamera über ein handelsübliches
Netzwerkkabel (-d) mit der Fernbedienung (-h) verbinden.
Sie können auch einen Router oder Hub (-c) im Netzwerk mit der
Fernbedienung verbinden.
Hinweise
ˎ
Wenn Sie die Fernbedienung über eine LAN-Verbindung mit der Kamera
verbinden, überprüfen Sie, ob für den BOTTOM-Schalter an der Unterseite der
Fernbedienung „LAN" ausgewählt ist.
ˎ
Wenn Sie die Kamera über die LAN-Verbindung steuern, verwenden Sie ein
abgeschirmtes, paarig verdrilltes Netzwerkkabel der Kategorie 5 oder höher.
SDI-Verbindung
Gibt die Kamerabilder vom SDI-Ausgangsanschluss über ein Koaxialkabel (-e)
an Monitore mit SDI-Eingangsanschlüssen aus.
Hinweis
Wählen Sie über einen Webbrowser ein SDI-Videoformat aus, das zu den
Spezifikationen des HD-Monitors passt. Einzelheiten dazu finden Sie in der
Bedienungsanleitung.
Anschließen an ein Netzwerk
Sie können den LAN-Anschluss der Kamera über ein handelsübliches
Netzwerkkabel (-d) mit einem Router oder Hub (-c) im Netzwerk verbinden.
Hinweis
Verwenden Sie für diese Verbindung ein LAN-Kabel (Kategorie 5 oder höher), das
mit 10BASE-T oder 100BASE-TX kompatibel ist.
Zuweisen der IP-Adresse
1
Laden Sie „SNC toolbox" installer von der folgenden URL herunter.
http://www.sony.de/pro/products/visual-communications
„Kameras"  „SRG-300SE"  „Ressourcen"
2
Installieren Sie SNC toolbox.
Entzippen Sie die heruntergeladene zip.-Datei.
Doppelklicken Sie auf „SncToolbox_Setup.exe".
Weitere Informationen zur Installation und Benutzung finden Sie in der
Anwendungsanleitung.
3
Weisen Sie eine IP-Adresse zu.
Zum Zuweisen einer IP-Adresse muss SNC toolbox installiert sein.
Einzelheiten dazu finden Sie in „Zuweisen einer IP-Adresse" unter
„Verwenden von SNC toolbox" in der Anwendungsanleitung.
Tipp
SNC toolbox steht für Sony Network Camera toolbox.
(Fortsetzung auf der Rückseite)
Italiano
Leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare l'unità, e conservarlo
per riferimenti futuri.
Informazioni sui manuali
Regole di sicurezza (in dotazione)
Le Regole di sicurezza illustrano come utilizzare la videocamera in modo sicuro.
Leggerle attentamente.
Manuale di installazione (questo documento)
Questo manuale di installazione descrive il nome e la funzione delle parti e dei
comandi della telecamera, fornisce degli esempi di collegamento e le procedure
di montaggio della telecamera. Ricordare di leggere il Manuale di installazione
6 7 8 9
prima di utilizzare la telecamera.
Guida per l'utente/Guida applicativa (sul Web)
La Guida per l'utente descrive come configurare la telecamera e come
VISCA RS-422
controllarla tramite un browser Web.
Dopo avere correttamente montato e collegato la telecamera, utilizzarla facendo
riferimento a questa Guida per l'utente.
http://www.sony.it/pro/products/visual-communications
"Telecamere a imaging visivo"  "SRG-300SE"  "Risorse"
Ubicazione e funzione delle parti
Telecamera
Lato anteriore
 Obiettivo
 Spia di POWER (verde)
Quando la telecamera viene accesa, viene eseguito un controllo di sistema
interno. La spia si accende quando la telecamera è in condizione di
funzionamento normale.
 Spia di NETWORK
La spia si accende o lampeggia quando la telecamera è collegata alla rete. La spia
è spenta quando la telecamera non è collegata alla rete.
Lato posteriore
 Interruttore di ripristino
È inoltre possibile ripristinare la telecamera alle impostazioni predefinite
accendendola tenendo premuto l'interruttore di ripristino con un ago/graffetta.
Connettore 12 V CC (ingresso alimentazione)
Collegare l'adattatore di alimentazione CA in dotazione.
 Porta LAN (rete) (RJ45)
Collegare ad una rete 10BASE-T o 100BASE-TX tramite un cavo di rete (UTP,
categoria 5 o superiore).
Nota
Per ragioni di sicurezza, non collegare il connettore per il cablaggio del
dispositivo periferico che potrebbe avere una tensione eccessiva in questa porta.
Seguire le istruzioni per questa porta.
 Connettore SDI OUT (uscita SDI)
Trasmette un'immagine dalla telecamera come segnale SDI.
 Connettore RS-422 VISCA
Per comunicare mediante RS-422, usare questo connettore.
Utilizzare la presa per il connettore RS-422 VISCA in dotazione.
Nota
Per rendere stabile il livello di tensione del segnale, collegare entrambe le
estremità a GND.
Assegnazione pin del connettore VISCA RS-422
1 2 3 4 5
6 7 8 9
VISCA RS-422
Pin N.
Funzione
1
TXD IN+
2
TXD IN–
3
RXD IN+
4
RXD IN–
5
GND
6
TXD OUT+
7
TXD OUT–
8
RXD OUT+
9
RXD OUT–
 Connettore LINE IN (ingresso linea)
Per collegare un mixer disponibile in commercio, ecc.
Nota
Utilizzare il connettore ingresso microfono o il connettore ingresso linea
selezionando l'uno o l'altro per mezzo di un browser Web. Pertanto, non è
possibile usare entrambi i connettori contemporaneamente.
Per i dettagli, fare riferimento alla Guida per l'utente.
 Connettore MIC (ingresso microfono) (mini-jack, monofonico)
Per collegare un microfono disponibile in commercio.
Note
ˎ
Installare i microfoni lontano da apparecchi che possano generare rumore.
ˎ
Se installato vicino alla videocamera, il microfono potrebbe rilevare i suoni
emessi dalla videocamera medesima durante il funzionamento.
Durante l'installazione, controllare preventivamente il segnale audio
proveniente dall'ingresso del microfono.
Lato inferiore
Примечание
В целях безопасности не подключайте провода периферийного устройства к
 Fori per le viti della staffa per montaggio a soffitto (M3)
разъему, поскольку это может создать чрезмерное напряжение для этого
 Foro per la vite del treppiede
порта. Следуйте инструкциям для данного порта.
 Разъем SDI OUT (выход SDI)
 Etichetta con i dati nominali
Используется для вывода изображений с камеры в виде сигнала SDI.
Su questa etichetta sono riportati il nome del dispositivo e i dati di alimentazione
nominali.
 Разъем VISCA RS-422
Используйте этот разъем для связи через RS-422. Используйте прилагаемый
Collegamenti
штекер VISCA RS-422.
Collegamento alla presa CA
Примечание
Чтобы стабилизировать уровень напряжение сигнала, подключите оба
1
Collegare la videocamera alla presa di corrente CA con l'adattatore di
конца к земле (GND).
alimentazione CA (-a) e il cavo in dotazione (-b).
Разводка контактов разъема VISCA RS-422
L'alimentazione della telecamera si attiva e la spia POWER si illumina.
La telecamera esegue automaticamente pan e tilt e si riporta sulla posizione
memorizzata.
2
Accendere i dispositivi periferici.
AVVISO
La telecamera non è dotata di interruttore di alimentazione.
Quando si installa la telecamera, inserire nel cablaggio fisso un interruttore
facilmente accessibile oppure utilizzare una spina connessa ad una presa in
prossimità della telecamera, in modo che tale spina sia facilmente rimovibile
durante l'utilizzo.
Nel caso si verifichino anomalie, utilizzare l'interruttore o estrarre la spina.
Nota
Non spegnere immediatamente la telecamera dopo l'attivazione. Attendere
almeno cinque minuti prima di spegnere la telecamera.
Connessione telecomando IR
 Разъем LINE IN (линейный вход)
Selezionare la connessione VISCA al telecomando dal menu "Rete" in
"Impostazione" sul browser Web. Per i dettagli, fare riferimento alla Guida per
Используется для подключения имеющегося микшера и т.д.
l'utente.
Примечание
Connessione seriale VISCA RS-422
Используйте входной разъем микрофона или входной линейный разъем,
È possibile utilizzare i connettori VISCA RS-422 (-g) per collegare il
выбрав любой из разъемов с помощью веб-браузера. Поэтому эти разъемы
telecomando IP RM-IP10 (-h) alla telecamera. L'utilizzo dei connettori VISCA
нельзя использовать одновременно.
RS-422 consente la connessione ad una distanza massima di 1.200 m.
Для получения дополнительной информации см. руководство пользователя.
Preparare il cavo di connessione utilizzando gli spinotti di connessione RS-422
(-f) forniti con la telecamera e con il telecomando.
 Разъем MIC (вход для микрофона) (мини-разъем,
Per la preparazione del cavo di connessione, fare riferimento all'assegnazione dei
монофонический)
piedini del connettore VISCA RS-422 in "Ubicazione e funzione delle parti".
Используется для подключения имеющихся в продаже микрофонов.
Note
Примечания
ˎ
Impostare la velocità di comunicazione tramite il menu "Controllo PTZF" in
ˎ
Установите микрофоны на расстоянии от устройств, которые могут
"Impostazione" sul browser Web utilizzando la connessione VISCA RS-422 della
вызывать помехи.
telecamera. Per i dettagli, fare riferimento alla Guida per l'utente.
ˎ
Если микрофон установлен вблизи камеры, может быть записан звук ее
ˎ
Quando si collega il telecomando alla telecamera utilizzando il connettore
работы.
VISCA RS-422, verificare che sia selezionato "RS-422" per l'interruttore BOTTOM
При установке выполните предварительную проверку звука,
sulla parte inferiore del telecomando. Verificare, inoltre, che l'impostazione
записываемого микрофоном.
della velocità di comunicazione per la telecamera e quella per il telecomando
Нижняя часть
coincida.
 Отверстия под установочные винты потолочного кронштейна
Connessione LAN
(M3)
È possibile collegare la porta LAN della telecamera al telecomando (-h)
mediante un cavo di rete di tipo commerciale (-d).
 Отверстие под винт для штатива
È inoltre possibile collegare un router o hub (-c) nella rete al telecomando.
 Наклейка с данными
Note
На данной наклейке содержится название устройства и электрические
ˎ
Quando si collega il telecomando alla telecamera mediante la connessione
характеристики.
LAN, verificare che sia selezionato "LAN" per l'interruttore BOTTOM sulla parte
Подключение
inferiore del telecomando.
ˎ
Quando si controlla la telecamera tramite connessione LAN, utilizzare un cavo
di rete intrecciato schermato di categoria 5 o superiore.
Подключение к электрической розетке
Connessione SDI
1
Подключите камеру к электрической розетке с помощью
Trasmette le immagini della telecamera dal connettore di uscita SDI a monitor
прилагаемого адаптера питания переменного тока (-a) и шнура
dotati di connettori di ingresso SDI per mezzo di un cavo coassiale (-e).
питания (-b).
Nota
Включится питание камеры и загорится индикатор POWER.
Будет выполнено автоматическое панорамирование и наклон камеры, а
Selezionare un formato video SDI per mezzo del browser Web facendo
затем она будет возвращена в положение, сохраненное в памяти камеры.
riferimento alle specifiche del monitor HD. Per i dettagli, fare riferimento alla
2
Guida per l'utente.
Включите периферийные устройства.
Collegamento ad una rete
ВНИМАНИЕ!
È possibile collegare la porta LAN della telecamera ad un router o ad un hub
Эта камера не оснащена выключателем питания.
(-c) nella rete utilizzando un cavo di rete di tipo commerciale (-d).
При установке камеры установите легкодоступный прерыватель питания с
фиксированной проводкой или подключите провод питания к настенной
Nota
розетке, расположенной рядом с камерой, чтобы вилку шнура можно было
легко отключить во время работы.
Utilizzare un cavo di rete LAN (categoria 5 o superiore) compatibile 10BASE-T o
100BASE-TX per questa connessione.
В случае сбоя в работе выключите прерыватель или отключите вилку.
Примечание
Assegnazione dell'indirizzo IP
Не отключайте камеру сразу после ее включения. Прежде чем выключать
1
камеру, подождите не менее пяти минут.
Scaricare il programma di installazione "SNC toolbox" dal seguente URL.
http://www.sony.it/pro/products/visual-communications
Подключение пульта дистанционного
"Telecamere a imaging visivo"  "SRG-300SE"  "Risorse"
управления по IP-сети
2
Installare SNC toolbox.
Выберите подключение VISCA к пульту дистанционного управления в меню
Aprire il file zip del programma di installazione scaricato.
"Сеть" в пункте "Настройка" в веб-браузере. Для получения дополнительной
Fare doppio clic su "SncToolbox_Setup.exe".
информации см. руководство пользователя.
Per i dettagli su installazione e uso, consultare la Guida applicativa.
Последовательное подключение RS-422
3
Assegnare un indirizzo IP.
Для подключение пульта дистанционного управления по IP-сети RM-IP10
Assegnare un indirizzo IP usando SNC toolbox installato.
(-h) к камере можно использовать разъемы VISCA RS-422 (-g).
Per dettagli, consultare "Assegnazione di un indirizzo IP" in "Uso di SNC
Использование разъемов VISCA RS-422 обеспечивает подключение на
toolbox" nella Guida applicativa.
расстоянии до 1200 м.
Подготовьте соединительный кабель со штекерами RS-422 (-f), которые
Suggerimento
входят в комплект камеры и пульта дистанционного управления.
SNC toolbox è l'acronimo di Sony Network Camera toolbox.
После подготовки соединительного кабеля см. разводку контактов разъема
(continua sul retro)
VISCA RS-422 в разделе "Расположение и назначение компонентов".
Примечания
Русский
ˎ
Задайте скорость связи с помощью меню "Управление PTZF" в пункте
цветная видеокамера
"Настройка" в веб-браузере при использовании подключения VISCA
RS-422 камеры. Для получения дополнительной информации см.
О руководствах
руководство пользователя.
ˎ
При подключении пульта дистанционного управления к камере с
Правила по технике безопасности (прилагаются)
помощью разъема VISCA RS-422 проверьте, что переключатель BOTTOM на
В правилах по технике безопасности описывается безопасное
нижней части пульта дистанционного управления установлен в
использование камеры. Обязательно прочитайте этот документ.
положение "RS-422". Кроме того, проверьте, что для камеры и пульта
дистанционного управления используется одинаковая настройка
Руководство по установке (данный документ)
скорости передачи.
В данном руководстве по установке описываются названия и функции
Подключение по локальной сети
компонентов и органов управления камеры, приводятся примеры
подключений и даются инструкции по настройке камеры. Перед
Порт локальной сети (LAN) камеры можно подключить к пульту
использованием камеры обязательно прочтите данное руководство по
дистанционного управления (-h) с помощью имеющегося в продаже
установке.
кабеля (-d).
Руководство пользователя/руководство по применению (сеть)
Кроме того, к пульту дистанционного управления можно подключить
В руководстве пользователя описывается процедура настройки камеры и
сетевой маршрутизатор или концентратор (-c).
управление камерой через веб-браузер.
Примечания
После установки и правильного подключения данной камеры по вопросам
дальнейшего ее использования см. данное руководство пользователя.
ˎ
При подключении пульта дистанционного управления к камере с
http://www.sony.ru/pro/products/visual-communications
помощью подключения по локальной сети проверьте, что переключатель
"Камеры для визуализации"  "SRG-300SE"  "Ресурсы"
BOTTOM на нижней части пульта дистанционного управления установлен
в положение "LAN".
Расположение и функции компонентов
ˎ
При управлении камерой с помощью подключения по локальной сети
используйте сетевой кабель типа экранированная витая пара категории 5
или выше.
Камера
Подключение SDI
Передняя часть
Вывод изображений с камеры через выходной разъем SDI на мониторы,
 Объектив
оснащенные входными разъемами SDI, с помощью коаксиального кабеля
(-e).
 Индикатор POWER (зеленый)
При подаче питания на камеру в камере выполняется проверка системы.
Примечание
Индикатор горит, если камера работает надлежащим образом.
Выбор видеоформата SDI с помощью веб-браузера в соответствии со
 Индикатор NETWORK
спецификациями монитора HD. Для получения дополнительной
Данный индикатор загорается или мигает, если камера подключена к сети.
информации см. руководство пользователя.
Данный индикатор выключается, если камера не подключена к сети.
Подключение к сети
Задняя часть
Можно подключить порт LAN камеры к маршрутизатору или сетевому
 Переключатель сброса
концентратору (-c) с помощью имеющегося в продаже сетевого кабеля
Можно выполнить сброс камеры до заводских настроек, включив питание
(-d).
устройства, удерживая нажатой переключатель сброса иголкой или
Примечание
скрепкой.
Для этого подключения используйте кабель LAN (5 категории или выше),
Разъем 12 В постоянного тока (вход питания)
поддерживающий 10BASE-T или 100BASE-TX.
Подключите прилагаемый адаптер питания переменного тока.
 Порт LAN (сеть) (RJ45)
Используется для подключения к сети 10BASE-T или 100BASE-TX с помощью
сетевого кабеля (UTP, категория 5 или выше).
Назначение IP-адреса
1
Скачайте приложение "SNC toolbox" по следующему URL-адресу.
http://www.sony.ru/pro/products/visual-communications
"Камеры для визуализации"  "SRG-300SE"  "Ресурсы"
2
Установите приложение SNC toolbox.
Разархивируйте загруженный zip-файл установки.
Дважды щелкните "SncToolbox_Setup.exe".
Для получения дополнительной информации по установке и
использованию см. прилагаемое руководство по эксплуатации.
3
Назначьте IP-адрес.
Назначьте IP-адрес с помощью установленной программы SNC toolbox.
Для получения дополнительной информации см. пункт "Назначение
IP-адреса" в разделе "Использование программы SNC toolbox"
руководства по эксплуатации.
1 2 3 4 5
6 7 8 9
Совет
Аббревиатура "SNC toolbox" означает "Sony Network Camera toolbox".
(продолжение на обратной стороне)
VISCA RS-422
Номер
한국어
Функция
контакта
1
TXD IN+
본 기기를 작동하기 전에 반드시 본 설명서를 숙지하고, 설명서는 나중을 위해
2
TXD IN–
잘 보관하십시오.
3
RXD IN+
4
RXD IN–
본 설명서에 대하여
5
GND
안전 수칙(부속)
6
TXD OUT+
안전 수칙은 안전한 카메라 사용에 대해 다룹니다. 반드시 읽어 보십시오.
7
TXD OUT–
8
RXD OUT+
설치 설명서(본 문서)
9
RXD OUT–
본 설치 설명서에는 카메라의 각 부분과 조작 버튼의 이름 및 기능에 대해
설명하고 연결 방식 및 카메라 설정 방법을 설명합니다. 조작하기 전에반드시
설치 설명서를 읽으십시오.
사용자 가이드/응용 프로그램 가이드(웹)
사용자 가이드에서는 카메라를 설치하는 방법과 웹 브라우저를 통해 카메라를
조작하는 방법을 설명합니다.
카메라를 정확히 설치하고 연결한 후에 본 사용자 가이드를 참조하여
조작하십시오.
http://ps.sony.co.kr/pro/products/visual-communications
"비주얼 이미징 카메라"  "SRG-300SE"  "리소스"
각부 위치 및 기능
카메라
앞면
 렌즈
 POWER 표시등(녹색)
카메라에 전원이 들어오면 카메라 내부에서 시스템 검사가 수행됩니다. 카메라가
정상적으로 작동하면 표시등이 점등됩니다.
 NETWORK 표시등
카메라가 네트워크에 연결되면 표시등이 점등되거나 깜박입니다. 카메라가
네트워크에 연결되지 않으면 표시등이 꺼집니다.
뒷면
 재설정 스위치
바늘/종이 클립으로 재설정 스위치를 누른 상태로 전원을 켜면 카메라를 출고
시 설정으로 재설정할 수도 있습니다.
DC 12 V(전원 입력) 커넥터
부속된 AC 전원 어댑터를 연결합니다.
 LAN(네트워크) 포트(RJ45)
네트워크 케이블(UTP, 카테고리 5 이상)을 사용하여 10BASE-T 또는
100BASE-TX 네트워크에 연결합니다.
주의점
안전을 위해서 이 포트에 과도한 전압이 있을 수 있으므로 주변 기기를 연결할
때 커넥터를 연결하지 마십시오. 이 포트에 대한 설명서를 따르십시오.
 SDI OUT(SDI 출력) 커넥터
카메라의 영상을 SDI 신호로 출력합니다.
 VISCA RS-422 커넥터
RS-422를 통해 통신하려면 이 커넥터를 사용합니다. 부속된 VISCA RS-422
커넥터 플러그를 사용합니다.
주의점
신호의 전압 레벨을 안정적으로 유지하려면 양쪽 끝을 GND에 연결하십시오.
VISCA RS-422 커넥터 핀 할당
1 2 3 4 5
6 7 8 9
VISCA RS-422
핀 번호 기능
1
TXD IN+
2
TXD IN−
3
RXD IN+
4
RXD IN−
5
GND
6
TXD OUT+
7
TXD OUT−
8
RXD OUT+
9
RXD OUT−
 LINE IN(라인 입력) 커넥터
시판되는 믹서 등을 연결합니다.
주의점
웹 브라우저를 통해 커넥터 중 하나를 선택하는 방식으로 마이크 입력 커넥터나
라인 입력 커넥터를 사용합니다. 따라서 해당 커넥터를 동시에 사용할 수
없습니다.
자세한 내용은 사용자 가이드를 참조하십시오.
 MIC(마이크 입력) 커넥터(미니잭, 모노)
시판되는 마이크를 연결합니다.
주의점
잡음이 생길 수 있으므로 마이크는 장비에서 멀리 설치하십시오.
마이크를 카메라 근처에 설치하면 작동음이 픽업될 수 있습니다.
설치할 때 마이크 입력에서 소리를 미리 확인하십시오.
바닥
 천장 브래킷 마운팅 나사 구멍(M3)
 삼각대 나사 구멍
 등급 라벨
이 라벨에는 장치의 이름과 전기 등급이 표시되어 있습니다.
연결
AC 콘센트에 연결
1
부속된 AC 전원 어댑터(-a)와 전원 코드(-b)를 사용하여 카메라를
AC 콘센트에 연결합니다.
카메라에 전원이 들어오고 POWER 표시등이 점등됩니다.
카메라가 자동으로 이동 및 기울기 되고, 카메라의 메모리에 저장된
위치로 재설정됩니다.
2
주변 기기를 켭니다.
경고
이 카메라에는 전원 스위치가 없습니다.
카메라를 설치할 때 접근이 용이한 고정된 배선에 회로 차단기를 설치하거나,
작동 중에 쉽게 분리할 수 있도록 카메라 근처의 콘센트에 전원 플러그를
연결하십시오.
이상이 있으면 회로 차단기를 끄거나 플러그를 뽑으십시오.
주의점
카메라를 켠 즉시 끄지 마십시오. 카메라를 끄기 전에 최소 5분은 기다리십시오.
IP 리모컨 연결
웹 브라우저의 "설정"의 "네트워크" 메뉴에서 리모컨에 대한 VISCA 연결을
선택합니다. 자세한 내용은 사용자 가이드를 참조하십시오.
시리얼 RS-422 연결
VISCA RS-422(-g) 커넥터를 사용하여 RM-IP10 IP 리모컨(-h)을
카메라에 연결할 수 있습니다. VISCA RS-422 커넥터를 사용하면 최대
1,200 m까지 연결할 수 있습니다.
카메라 및 리모컨과 함께 제공된 RS-422 커넥터 플러그(-f)를 사용하여
연결 케이블을 준비합니다.
연결 케이블을 준비할 때 "각부 위치 및 기능"에서 VISCA RS-422 연결 핀
할당을 참조하십시오.
주의점
카메라의 VISCA RS-422 연결을 사용하는 경우 웹 브라우저의 "설정"의
"PTZF 제어" 메뉴를 통해 통신 속도를 설정하십시오. 자세한 내용은 사용자
가이드를 참조하십시오.
VISCA RS-422 커넥터를 사용하여 리모컨을 카메라에 연결하는 경우
할당을 참조하십시오.
주의점
카메라의 VISCA RS-422 연결을 사용하는 경우 웹 브라우저의 "설정"의
"PTZF 제어" 메뉴를 통해 통신 속도를 설정하십시오. 자세한 내용은 사용자
가이드를 참조하십시오.
VISCA RS-422 커넥터를 사용하여 리모컨을 카메라에 연결하는 경우
리모컨 하단에서 BOTTOM 스위치가 "RS-422"로 선택되었는지
확인하십시오. 또한 카메라와 리모컨 간에 통신 속도 설정이 동일한지
확인하십시오.
LAN 연결
시판되는 네트워크 케이블(-d)을 사용하여 카메라의 LAN 포트를 리모컨
(-h)에 연결할 수 있습니다.
네트워크의 라우터 또는 허브(-c)를 리모컨에 연결할 수도 있습니다.
주의점
LAN 연결을 사용하여 리모컨을 카메라에 연결하는 경우 리모컨 바닥에서
BOTTOM 스위치가 "LAN"으로 선택되었는지 확인하십시오.
LAN 연결을 사용하여 카메라를 제어하는 경우 카테고리 5 이상의 차폐 연선
네트워크 케이블을 사용하십시오.
SDI 연결
동축 케이블(-e)을 사용하여 카메라 영상을 SDI 출력 커넥터에서 SDI 입력
커넥터가 있는 모니터로 출력합니다.
주의점
HD 모니터의 사양을 참조하여 웹 브라우저를 통해 SDI 동영상 형식을
선택합니다. 자세한 내용은 사용자 가이드를 참조하십시오.
네트워크에 연결
시판되는 네트워크 케이블(-d)을 사용하여 네트워크의 라우터 또는 허브
(-c)에 카메라의 LAN 포트를 연결할 수 있습니다.
주의점
이 연결에 10BASE-T 또는 100BASE-TX와 호환되는 LAN 케이블
(카테고리 5 이상)을 사용하십시오.
IP 주소 할당
1
다음 URL에서 "SNC toolbox"를 다운로드합니다.
http://ps.sony.co.kr/pro/products/visual-communications
"비주얼 이미징 카메라"  "SRG-300SE"  "리소스"
2
SNC toolbox를 설치합니다.
다운로드한 설치자 zip 파일의 압축을 풉니다.
"SncToolbox_Setup.exe"를 더블 클릭합니다.
설치 및 사용법에 대한 자세한 내용은 응용 프로그램 가이드를
참조하십시오.
3
IP 주소를 할당합니다.
설치된 SNC toolbox를 사용하여 IP 주소를 할당합니다.
자세한 내용은 응용 프로그램 가이드의 "SNC toolbox 사용"에서 "IP
주소 할당"을 참조하십시오.
SNC toolbox는 Sony Network Camera toolbox의 약어입니다.
(뒷면에서 계속)

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Sony IPELA SRG-300SE

  • Seite 1 Das Mikrofon nimmt möglicherweise ein Betriebsgeräusch auf, wenn es in der Collegare l’adattatore di alimentazione CA in dotazione. SNC toolbox è l’acronimo di Sony Network Camera toolbox. После подготовки соединительного кабеля см. разводку контактов разъема Nähe der Kamera installiert ist.
  • Seite 2 구멍을 사용하여 설치하지 마십시오. Vorsicht LINE IN-Anschluss Cinchanschluss (mono) Obiettivo 30× (ottico), 12× (digitale) Нажимая на переднюю часть камеры, прикрепите ее с помощью 3 M3 고정 나사 구멍을 사용하여 카메라 설치  Maximaler Eingangspegel +16,2 dBu (5,0 V f = da 4,3 mm (wide) a 129 mm (tele) прилагаемых...