Seite 2
Wartungsarbeiten stets nur Benutzer angehalten ist, entsprechende qualifiziertem Fachpersonal. Maßnahmen zu ergreifen. Netzgerät Für den Fall, dass Funkstörungen auftreten, Modell-Nr.: MPA-AC1 (Sony) konsultieren Sie die nächste autorisierte VORSICHT: Dieses Gerät ist nur für den Sony-Kundendienststelle. Gebrauch mit dem ACHTUNG mitgelieferten Netzgerät Das bei bestimmten Frequenzen abgegebene vorgesehen.
Inhaltsverzeichnis Übersicht Sonstiges Merkmale ........... 4 Technische Daten ......28 Vorsichtsmaßnahmen ......5 Abmessungen ......30 Stiftbelegung und Verwendung des Betriebs-Vorsichtsmaßnahmen ..6 I/O-Anschlusses ....32 Typische CCD-Phänomene ....7 Wenn die Kamera ausrangiert Mitgeliefertes Zubehör ....... 8 wird ..........33 Informationen zu den mitgelieferten Anleitungen ........10 Bezeichnung der Anleitungen ..10...
Wenn Sie den CF-Karten-Steckplatz Das hochwertige Live-Bild der Kamera benutzen, schieben Sie die WLAN-Karte kann über den Web-Browser eines SNCA-CFW1 (optional) von Sony ein. Computers überwacht werden, der an ein Wenn Sie den PC-Karten-Steckplatz 10BASE-T- oder 100BASE-TX-Netzwerk benutzen, verwenden Sie einen im Handel angeschlossen ist.
Alarmausgabe Vorsichtsmaßnahmen Die Kamera ist mit zwei Alarmausgangssätzen ausgestattet. Die Alarme können zur Steuerung von Bei der Entwicklung dieses Sony-Produktes Peripheriegeräten durch Synchronisierung stand die Sicherheit im Vordergrund. mit den externen Sensoreingängen, der Elektrogeräte können jedoch bei eingebauten Objekterkennungsfunktion, unsachgemäßer Behandlung Brände dem manuellen Auslöser, der Tag/Nacht-...
Filtrierung durch den Dienst Um einen Wärmestau zu verhüten, darf die durchgeführt wird. Luftzirkulation um die Kamera nicht • Sony übernimmt keine Haftung für den blockiert werden. Fall, dass der auf die Netzwerkkamera bezogene Dienst, aus welchem Grund Transport...
Farbvideokamera können die folgenden INFORMATIONEN ENTSTEHEN. Phänomene auf dem Monitorbildschirm erscheinen. Diese Phänomene sind auf die Die Sony Corporation behält sich das Recht hohe Empfindlichkeit der CCD- vor, jederzeit und ohne Vorankündigung Bildsensoren zurückzuführen, und sind Änderungen an dieser Anleitung oder den keine Anzeichen für eine Störung der...
Weiße Flecken Mitgeliefertes Wenn Sie ein schlecht beleuchtetes Objekt bei hoher Temperatur aufnehmen, können Zubehör kleine weiße Punkte auf dem gesamten Bildschirm erscheinen. Vergewissern Sie sich beim Auspacken, dass alle Standardzubehörteile vollzählig * CCD: Charge-Coupled Device vorhanden sind. Kamera (1) Netzgerät (1) Netzkabel (1) USA- und Kanada-Modell...
Gummifüße (4) Informationen zu den mitgelieferten Anleitungen Bezeichnung der Anleitungen Die folgenden Anleitungen werden mit Installationsanleitung (vorliegendes diesem Gerät geliefert. Dokument) (1) B&P Garantieheft (1) Installationsanleitung (nur SNC-RZ50N) (vorliegendes Dokument) Die Installationsanleitung beschreibt u.a. die Teile der Kamera und ihre Funktionen sowie die Installation und Anschlüsse der Kamera.
URL-Adresse herunterladen können. • Sollte die CD-ROM verloren gegangen oder beschädigt worden sein, können Sie eine Ersatzdisc kaufen. Kontaktieren Sie Ihren Sony-Kundendienstvertreter. 1 CF-Karten-Steckplatz Schieben Sie die speziell für den Einsatz mit dieser Kamera ausgelegte optionale WLAN-Karte SNCA-CFW1 oder die empfohlene CF-Speicherkarte in den Steckplatz ein.
Seite 12
Im Falle der WLAN-Karte: Setzen Sie Falls ein Systemfehler auftritt, blinkt die Karte SNCA-CFW1 in einen diese Lampe im Sekundentakt. Wenden handelsüblichen Type II-PCMCIA- Sie sich in diesem Fall an Ihren Sony- Adapter ein, und führen Sie den Vertragshändler. Adapter in den PC-Karten-Steckplatz ein.
Seite 13
0 LAN-Anschluss (Netzwerk) qd I/O (Ein-/Ausgang)-Anschluss (RJ45) Dieser Anschluss besitzt einen RS-232C-Port, zwei Sensoreingänge Verbinden Sie diese Buchse über ein und zwei Alarmausgänge. Netzwerkkabel (UTP, Kategorie 5) mit Der RS-232C-Port wird benutzt, wenn einem 10BASE-T- oder 100BASE-TX- Sie Peripheriegeräte über die RS-232C- Netzwerk.
Seite 14
qj Schraubenbohrung für Fallsicherungsdrahtseil Unterseite Wenn Sie die Kamera an der Decke montieren, befestigen Sie das mitgelieferte Fallsicherungsdrahtseil mit der mitgelieferten Bundschraube (3M4) an dieser Bohrung. Angaben zur Deckenmontage finden Sie unter „Deckenmontage der Kamera“ auf Seite 15. qg Stativgewinde Benutzen Sie dieses Gewinde, um die Kamera an einem Stativ zu befestigen (Schraube: 1/4", 20 UNC).
Grundlegende Installation und Anschlüsse Deckenmontage der Kamera Installieren der Kamera Wenn Sie die mitgelieferten Teile (Deckenhalter, Drahtseil und Schrauben) verwenden, können Sie vorhandene Anschlusskästen usw. nutzen, um die Hinweise Kamera an der Decke zu befestigen. • Halten Sie die Kamera beim Tragen nicht Befestigen Sie die Kamera stets an einer am Kamerakopf.
Seite 16
Befestigen Sie den oberen Vor der Installation Deckenhalter an der Anschlussdose in Nachdem Sie den Blickwinkel der Kamera der Decke. festgelegt haben, bohren Sie die Richten Sie die Löcher im Halter auf die erforderlichen Löcher für die Anschlussdose Löcher in der Anschlussdose aus, und und die Anschlusskabel.
Seite 17
Befestigen Sie den unteren Ziehen Sie die Schrauben schrittweise in der nummerierten Reihenfolge gemäß Deckenhalter mit den vier × der Abbildung an. Nachdem Sie alle mitgelieferten Schrauben ( Schrauben provisorisch angezogen an der Unterseite der Kamera. haben, ziehen Sie sie der Reihe nach Befestigen Sie auch das Drahtseil mit fest.
Seite 18
Verwenden Sie zur Befestigung die Schließen Sie die Kabel an die mitgelieferten drei Schrauben ( Buchsen auf der Rückseite der × 6), beginnend mit der Schraube an Kamera an. Position 1. Decke × Decke (mitgeliefert) Bringen Sie die Montagehalterabdeckung am Umfang Um die Kabel durch die Rückseite der des Deckenhalters an.
Seite 19
Bringen Sie die Kabelabdeckung Demontieren der Kamera provisorisch an, indem Sie die Vorsprünge der Kabelabdeckung in Entfernen Sie die zwei Schrauben, mit die Aussparungen auf der Rückseite denen die Kabelabdeckung in Schritt 9 des oberen Deckenhalters einführen. unter „Installation“ befestigt wurde, Befestigen Sie dann die und nehmen Sie die Kabelabdeckung Kabelabdeckung mit den...
Gummifüße an die Unterseite der (mitgeliefert) Kamera. Steckerhalter (mitgeliefert) Stellen Sie die Kamera auf den Tisch. Drehen Sie das Sony-Abzeichen an der Vorderseite richtig herum. Hinweis Das Kamerabild wird standardmäßig in normaler Orientierung angezeigt, wenn die Kamera an der Decke installiert wird.
Anschluss der Kamera an Anschließen an einen Computer einen Computer oder Verbinden Sie den LAN-Anschluss der ein Netzwerk Kamera über ein handelsübliches Netzwerkkabel (Kreuzkabel) mit dem Netzwerkanschluss eines Computers. Verwenden Sie ein handelsübliches Netzwerkkabel (Kreuzkabel) für den Anschluss an den Computer. SNC-RZ50N/RZ50P (Rückseite) Verwenden Sie ein handelsübliches CLASS 2 WIRING...
Anschluss der Kamera an ein Stromanschluss lokales Netzwerk Verbinden Sie den LAN-Anschluss der Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel an Kamera über ein handelsübliches das mitgelieferte Netzgerät an, und Netzwerkkabel mit einem Netzwerkhub. verbinden Sie dann die Buchse DC IN 12V der Kamera mit einer Netzsteckdose.
Hinweis für Windows XP Service Zuweisen der IP- Pack 2 • Das Setup-Programm funktioniert Adresse zur Kamera eventuell nicht richtig, wenn Sie eine persönliche Firewall oder Antivirus- Software auf Ihrem Computer verwenden. Um die Kamera an ein Netzwerk Deaktivieren Sie in diesem Fall die anzuschließen, muss ihr eine neue IP- Software, oder weisen Sie der Kamera die Adresse zugewiesen werden.
Zuweisen der IP-Adresse mit Hilfe des Setup-Programms Legen Sie die mitgelieferte CD- ROM-Disc in das CD-ROM- Laufwerk ein. Eine Titelseite erscheint automatisch in Ihrem Web-Browser. Erscheint die Titelseite nicht automatisch im Web-Browser, doppelklicken Sie auf die Datei index.htm auf der CD-ROM. Klicken Sie auf das Symbol Setup von IP Setup Program.
Seite 25
So geben Sie die IP-Adresse Stellen Sie HTTP port number manuell an: ein. Wählen Sie Use the following IP address, und geben Sie IP address, Subnet mask und Default gateway in die Normalerweise wird 80 für HTTP port relevanten Felder ein. No.
Um direkt auf die Kamera Zugriff auf die Kamera über zuzugreifen, doppelklicken Sie den Web-Browser auf den Kameranamen in der Liste. Nachdem die IP-Adresse der Kamera zugewiesen worden ist, prüfen Sie, ob Sie auch tatsächlich über den in Ihrem Computer installierten Web-Browser auf die Kamera zugreifen können.
Seite 27
Klicken Sie auf Enter. • Wenn Sie ActiveX viewer unter Windows 2000 oder Windows XP installieren, Der Haupt-Viewer wird angezeigt. müssen Sie sich als Administrator am Computer anmelden. Tipp Jede Seite dieser Software ist als Anzeigeschriftgrad Mittel für Internet Explorer optimiert. So zeigen Sie die Begrüßungsseite korrekt an Um die Bedienungsvorgänge auf der...
Line-Ausgang Minibuchse (Mono), Regelmäßiger Teileaustausch Maximaler Ausgangspegel: Einige der Bestandteile dieses Produkts 1 Veff (z.B. der Elektrolytkondensator) müssen je nach Lebenserwartung regelmäßig Sonstiges ausgetauscht werden. Stromversorgung Da die Lebensdauer der Teile von der 12 V Gleichstrom ±10% Umgebung oder den Leistungsaufnahme Benutzungsbedingungen dieses Produkts max.
Verwendung der I/O-Klemmenleiste Stiftbelegung und Verwendung des Führen Sie den Draht in den Schlitz ein, während Sie den Knopf unter dem Schlitz, in I/O-Anschlusses den Sie den Draht (AWG Nr. 28 bis 22) einführen wollen, mit einem kleinen Stiftbelegung des I/O-Anschlusses Schlitzschraubendreher gedrückt halten.
Stromlaufplan für Sensoreingang Wenn die Kamera Ausgabegerät mit mechanischem ausrangiert wird Schalter/offenem Kollektor Kamera- Außenseite Zum Schutz der Umwelt ist die Innenseite Lithiumbatterie aus der Kamera herauszunehmen und vorschriftsmäßig zu entsorgen. 2,35 Drehen Sie die unten abgebildeten kOhm vier Schrauben heraus, und nehmen Sie die Bodenplatte ab.
Seite 34
Halten Sie die Platine, an der die Lithiumbatterie angebracht ist, mit einer Langbeckzange. Biegen Sie sie dann in Pfeilrichtung, wie unten abgebildet, um die Batterie zu lösen. Lithium- batterie WARNUNG (nur für Wartungspersonal) Bei unsachgemäßer Behandlung der Batterien besteht Explosionsgefahr. Entsorgen Sie Batterien korrekt gemäß...
Seite 36
Adattatore di alimentazione c.a. Se dovesse verificarsi dell’interferenza, N. modello: MPA-AC1 (Sony) rivolgersi al centro di assistenza Sony ATTENZIONE: questa unità deve essere autorizzato più vicino. utilizzata unicamente con l’adattatore di ATTENZIONE alimentazione c.a. in I campi elettromagnetici di particolari dotazione.
Seite 37
Indice Introduzione Altro Caratteristiche ........4 Caratteristiche tecniche ....27 Precauzioni .........5 Dimensioni ......... 29 Assegnazione dei pin e uso della Precauzioni di funzionamento ..6 porta I/O ......31 Tipici effetti CCD ......7 Smaltimento della telecamera ..32 Accessori forniti ......... 8 Informazioni sui manuali forniti ..10 Nomi dei manuali .......10 Uso dei manuali su CD-ROM ..10...
10BASE-T o inserirvi la scheda wireless SNCA-CFW1 100BASE-TX è possibile monitorare in (opzionale) Sony. Quando si usa lo slot per diretta della telecamera un’immagine di alta scheda PC, utilizzare l’adattatore Compact qualità. La massima frequenza di quadro è...
Precauzioni degli oggetti La telecamera è dotata di una funzione di rivelazione intelligente degli oggetti per la Questo prodotto Sony è stato progettato con visualizzazione delle immagini. Questa particolare attenzione alla sicurezza. funzione integra la “Moving object Tuttavia, se i prodotti che utilizzano detection”...
• Luoghi soggetti a forti vibrazioni o urti • Sony non si assume responsabilità se il servizio relativo alla telecamera dovesse Ventilazione non essere disponibile o interrompersi Per evitare il surriscaldamento, non bloccare per qualsiasi motivo.
Sony Corporation si riserva il diritto di Tipici effetti CCD effettuare qualsiasi modifica a questo manuale o alle informazioni qui contenute in qualsiasi momento e senza preavviso. Nell’uso di una telecamera a colori CCD Il software qui descritto potrebbe anche...
Modello europeo Accessori forniti Quando si apre la confezione, verificare che contenga tutti gli accessori forniti. Telecamera (1) CD-ROM (comprende la guida per l’utente e i programmi in dotazione) Staffa inferiore per soffitto (1) Adattatore di alimentazione c.a. (1) Staffa superiore per soffitto (1) Cavo di alimentazione c.a.
Seite 43
Coperchio del cablaggio (1) Supporto di gomma (4) Manuale di installazione (questo documento) (1) Libretto di garanzia B&P (1) Coperchio della staffa di montaggio (solo SNC-RZ50N) Viti 3M3 × 6 (9) Vite a perno 3M4 (1) Dispositivo di fissaggio per spina (1) Accessori forniti...
• Se il CD-ROM è stato smarrito o è dei manuali su CD-ROM” sotto. danneggiato, è possibile acquistarne uno sostitutivo. Rivolgersi al personale di assistenza Sony di zona. Uso dei manuali su CD-ROM Il disco CD-ROM fornito comprende le guide per l’utente di questa unità (versioni giapponese, inglese, francese, tedesco, spagnolo, italiano e cinese) in formato PDF.
• Per quanto riguarda le schede di memoria ATA compatibili, rivolgersi al rivenditore autorizzato Sony di zona. 3 Levetta della scheda PC Premere la levetta per estrarre la scheda PC dal relativo slot.
Seite 46
Se si verifica un errore di sistema, la spia collegare microfoni autoalimentati lampeggia ogni secondo. In tal caso (tensione nominale: 2,5 V c.c.). rivolgersi al rivenditore Sony È possibile collegare a questa autorizzato. telecamera microfoni aventi le caratteristiche tecniche che seguono.
Seite 47
Per l’assegnazione dei pin e il Attenzione cablaggio, vedere “Assegnazione dei Usare soltanto una vite di montaggio di pin e uso della porta I/O” a pagina 31. lunghezza 4,5 mm ± 0,2 mm. Utilizzando viti diverse il montaggio Nota potrebbe non essere corretto e si La porta I/O questa unità...
Installazione e collegamenti di base Installazione della telecamera Installazione della al soffitto telecamera Con le apposite staffe, il cavetto metallico e le viti forniti, è possibile montare la telecamera al soffitto usando scatole di giunzione esistenti, ecc. Note Installare sempre la telecamera su soffitti •...
Seite 49
Fissare la staffa superiore per soffitto Installazione alla scatola di giunzione sul soffitto. Allineare i fori della staffa con i fori Fissare il cavetto metallico anticaduta nella scatola di giunzione e usare delle alla scatola di giunzione sul soffitto. viti adatte (non in dotazione). Fissare il cavetto metallico usando il Lungo i bordi arrotondati della staffa foro per vite e una vite (non in...
Seite 50
Montare la staffa inferiore per soffitto Avvitare gradualmente le viti nell’ordine indicato nell’illustrazione. al fondo della telecamera usando le × Dopo che tutte le viti sono correttamente quattro viti fornite ( avvitate temporaneamente, stringerle Fissare anche il cavetto metallico al saldamente una per volta.
Seite 51
× Fissare con le tre viti ( Collegare i cavi ai connettori sul lato fornite, iniziando con la vite nella posteriore della telecamera. posizione 1. Soffitto × 6 (in dotazione) Soffitto Montare il coperchio della staffa di Per far passare i cavi attraverso la montaggio sulla staffa sul soffitto.
Seite 52
Montare temporaneamente il Smontaggio della telecamera coperchio del cablaggio inserendo le sporgenze del coperchio del cablaggio Smontare le due viti usate per fissare il nelle aperture della parte posteriore coperchio del cablaggio nel passo 9 di del coperchio superiore per soffitto. “Installazione”...
× (in dotazione) Dispositivo di fissaggio per spina (in dotazione) Posare la telecamera sul tavolo. Girare il marchio Sony nella parte anteriore in modo che sia orientato correttamente. Nota Come impostazione predefinita, le immagini dalla telecamera sono visualizzate normalmente quando la telecamera è...
Collegamento della Collegamento a un telecamera a un computer computer o a una Usando un cavo rete (incrociato) disponibile rete in commercio, collegare la porta LAN della telecamera al connettore di rete di un computer. Per il collegamento al computer, usare un cavo di rete disponibile in commercio (incrociato).
Collegamento della Alimentazione telecamera a una rete locale Usando un cavo rete disponibile in Collegare il cavo di alimentazione fornito commercio, collegare la porta LAN della all’adattatore di alimentazione c.a. in telecamera a un hub della rete. dotazione, quindi collegare il connettore DC IN 12 V della telecamera a una presa c.a.
Nota per Windows XP Service Pack 2 Assegnazione • Setup Program potrebbe non funzionare correttamente se si utilizza sul computer dell’indirizzo IP alla un firewall personalizzato o software antivirus. In tal caso, disattivare il telecamera software oppure assegnare un indirizzo IP alla telecamera con un altro sistema.
Assegnazione dell’indirizzo IP usando il programma di impostazione Inserire nell’unità CD-ROM il disco CD-ROM fornito. Verrà visualizzata automaticamente la pagina di apertura nel browser di Web. Se la pagina di apertura non è visualizzata automaticamente nel browser di Web, fare doppio clic sul file index.html nel CD-ROM.
Seite 58
Per specificare manualmente Normalmente selezionare 80 per HTTP port No. Per usare una porta di numero l’indirizzo IP: diverso, selezionare la casella di testo e Selezionare Use the following IP immettere un numero di porta fra 1024 e address e immettere IP address, Subnet 65535.
Per accedere direttamente alla Accesso alla telecamera telecamera, fare doppio clic sul tramite il browser di Web nome della telecamera nell’elenco. Quando è stato assegnato l’indirizzo IP alla telecamera, verificare che sia effettivamente possibile accedere alla telecamera con il browser di Web installato sul computer. Questa sezione spiega come accedere alla telecamera usando Internet Explorer.
Seite 60
Quando viene visualizzato Suggerimento correttamente il visualizzatore Tutte le pagine di questo software sono principale, l’accesso alla telecamera è ottimizzate per la dimensione Media dei confermato. caratteri visualizzati da Internet Explorer. Quando è visualizzato per la prima Per visualizzare correttamente la volta il visualizzatore principale della pagina di benvenuto telecamera...
Altro SNC-RZ50P: sistema a colori PAL Caratteristiche Dispositivo immagine CCD a colori di tipo da 1/4 di tecniche pollice Totale elementi di immagine: SNC-RZ50N: circa 630.000 SNC-RZ50P: circa 740.000 Rete Elementi effettivi di immagine: SNC-RZ50N: circa 340.000 Protocollo TCP/IP, ARP, ICMP, HTTP, FTP SNC-RZ50P: circa 400.000 (server/client), SMTP (client), Obiettivo...
Disegno e caratteristiche tecniche sono Impedenza di carico consigliata: 2,2 kohm soggetti a modifiche senza preavviso. Uscita di linea Sostituzione dei pezzi di ricambio Presa per spinotto miniatura (monofonica), massimo livello Alcuni dei componenti di questo prodotto diuscita: 1 Vrms (per esempio il condensatore elettrolitico) devono essere sostituiti a intervalli Altro...
Seite 63
Dimensioni Parte anteriore Parte anteriore (con staffe per soffitto) Lato Lato (con coperchio per cablaggio) Unità: mm Caratteristiche tecniche...
Seite 64
Fondo Foro 4 – M3 (× 4) Foro per la vite del cavetto metallico Staffa superiore per soffitto 83,5 ø 88,9 Diametro del foro 4,4 (× 4) ø 107,3 Diametro del foro 4,4 (× 4) ø 96 ø 121,2 Diametro del foro 4,4 (× 4) ø...
Seite 65
Uso del connettore di I/O Assegnazione dei pin e uso della porta I/O Usare un cacciavite piccolo a taglio per tenere premuto il pulsante sotto al morsetto al quale si desidera collegare il filo (AWG n. Assegnazione dei pin della porta da 28 a 22) e inserire il filo nel morsetto.
Seite 66
Schema di cablaggio per l’ingresso Smaltimento della del sensore telecamera Interruttore meccanico/dispositivo di uscita a collettore aperto Per rispettare l’ambiente, togliere la pila al Interno della litio dalla telecamera e smaltirla Esterno telecamera adeguatamente. Togliere le quattro viti illustrate in seguito e smontare il pannello inferiore.
Seite 67
Afferrare la basetta sulla quale è montata la pila al litio con una pinza piana lunga. Quindi piegarla nella direzione indicata dalla freccia per staccare la pila, come illustrato in seguito. Pila al litio ATTENZIONE (solo per personale di assistenza) Se le batterie non sono trattate correttamente, potrebbero esplodere.
Seite 77
如果在 SNCA-CFW1 上安装选购 SNCA- AN1 ⽆线局域⽹天线,可以进⼀步扩 ⼤⽆线局域⽹的利⽤范围。 注 • 将 PC 存储卡的正⾯朝向摄像机的底 ⾯插⼊。 • 关于验证 ATA 存储卡,请与您授权 的 Sony 代理商联系。 3 PC 卡退出杆 按下退出杆从 PC 卡插槽中取出 PC 卡。 4 CF 卡退出杆 按下退出杆从 CF 卡插槽中取出 CF 存 储卡。 8 DC IN 12 V (电源输⼊)端⼦...
⽤设置程序分配 IP 地址 给本摄像机分配 IP 地 址 在您的 CD-ROM 驱动器内插⼊附带的 CD-ROM 光盘。 会在⽹络浏览器窗⼝中⾃动出现封⾯ 若要将本摄像机连接⾄⽹络,您需要给 页。 摄像机分配新的 IP 地址。 如果不在⽹络浏览器窗⼝中⾃动出现 分配 IP 地址之前,将摄像机连接到电脑 封⾯页,请双击 CD-ROM 中的 或⽹络上。 index.htm ⽂件。 有关详情,请参见第 19 页上的 “连接 电脑或⽹络” 。 单击 IP Setup Program 的 Setup 图 标。...
Seite 88
注 当选择 Obtain an IP address automatically 时,请确认⽹络中有 DHCP 服务器在⼯作。 设定 DNS 服务器地址。 若要⾃动获取 DNS 服务器地址: 选择 Obtain DNS server address automatically。 若要⼿动指定 DNS 服务器地址: 在⽬录中单击您想要分配新的 IP 地 选择 Use the following DNS server 址的摄像机。 address,然后在相关的⽅框中输⼊ Primary DNS server address 和 Secondary DNS server address。...
Seite 89
输⼊ Administrator name 和 ⽆线局域⽹设置 Administrator password。 类型:Adhoc SSID:snc-rz50 频道:11 WEP:⽆ IP address:10.0.0.100 Subnet mask:255.0.0.0 两个项⽬的默认设置均为 “admin” 。 显⽰⽹络摄像机的欢迎画⾯。 注 您⽆法在本步骤改变管理员名称和管理 员密码。要改变这些项⽬时,请参见附 带 CD-ROM 光盘内存储的⽤户指南中 “设置⽤户- User 菜单”部分。 确认已正确设置所有项⽬,然后单 击 OK。 如果显⽰ “Setting OK” ,则 IP 地 址已被正确分配。 注 如果 IP 地址设置不正确,则在步骤 12 之 后,不会出现欢迎画⾯。在这种情况下,...
当主浏览器正确显⽰时,即确认已能 使⽤⽹络浏览器操作摄像机 访问摄像机。 当已向摄像机分配 IP 地址后,使⽤您电 当第⼀次显⽰摄像机的主浏览器时 脑内安装的⽹络浏览器检查您是否能够 当您单击 Enter 时,会显⽰ “Security 实际访问摄像机。 Warning” 。 本节介绍如何使⽤ Internet Explorer 当您单击 OK 时,会安装 ActiveX 来操作摄像机。 control 并显⽰主浏览器。 有关使⽤⽹络浏览器进⾏操作的详情, 请参见附带 CD-ROM 光盘内存储的⽤户指 南。 打开电脑上的⽹络浏览器并在⽹址 框内输⼊本摄像机的 IP 地址。 举例: 显⽰欢迎画⾯。 注 • 如果在 Internet Explorer 的局域⽹络 设置上激活了⾃动配置,则可能不显...
Seite 91
提⽰ 本软件的每个画⾯都优化为 Internet Explorer 的显⽰字符尺⼨中。 正确显⽰欢迎画⾯ 为能正确运⾏欢迎画⾯,请将 Internet Explorer 的安全等级设置⾄中或更低, 参考如下: 从 Internet Explorer 的菜单条上 选择⼯具,然后依次选择 Internet 选项和安全性标签。 单击 Internet 图标 (通过互联⽹ 使⽤摄像机时)或 Local intranet 图标 (通过当地⽹络使⽤摄像机 时) 。 把滑块设置为中或更低。 (如果未 显⽰滑块,请单击缺省级别。 ) 在电脑中使⽤防病毒软件等时 • 当您在电脑中使⽤防病毒软件、安全 软件、个⼈防⽕墙或反弹出窗⼝软件 时,摄像机的性能可能会下降,例如: 显⽰影像的帧频可能会降低。 • 当您登录使⽤ Java Script 的摄像机 时,显⽰⽹页。如果您在电脑中使⽤...