Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Telefon
T19
Téléphone
Telefono
Telephone
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Operating Instructions

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für switel T19

  • Seite 1 Telefon Téléphone Telefono Telephone Bedienungsanleitung Mode d'emploi Istruzioni per l'uso Operating Instructions...
  • Seite 2 Bedienungsanleitung ....Mode d'emploi ..... . Istruzioni per l'uso .
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    - Inhaltsverzeichnis - Allgemeine Hinweise ........Bestimmungsgemäße Verwendung .
  • Seite 4: Allgemeine Hinweise

    Nebenstellenanlage gekauft wurde. Es kann nicht garantiert werden, dass das Telefon an jeder Nebenstellenanlage funktioniert. Rückgabe von Altgeräten Wenn Sie Ihr SWITEL-Gerät entsorgen wollen, bringen Sie es bitte zur Sammelstelle Ihres kommunalen Entsorgungsträgers (z. B. Wertstoffhof). Das nebenstehende Symbol auf Ihrem Telefon bedeutet, dass das Altgerät nicht im Hausmüll entsorgt werden darf.
  • Seite 5: Temperatur Und Umgebungsbedingungen

    - Allgemeine Hinweise - Temperatur und Umgebungsbedingungen Das Telefon ist für den Betrieb in geschützten Räumen mit einem Temperaturbereich von 10 °C bis 30 °C ausgelegt. Das Gerät darf nicht in Feuchträumen wie Bad oder Waschküche aufgestellt werden. Vermeiden Sie die Nähe zu Wärmequellen wie Heizkörpern und setzen Sie das Gerät keiner direkten Sonnenbestrahlung aus.
  • Seite 6: Bedienelemente

    - Bedienelemente - Bedienelemente 1. Direktwahltasten M1, M2, und M3 2. Kurzwahltaste 3. Speichertaste 4. R-Signaltaste 5. Wahlwiederholung 6. Mikrofon zum Freisprechen 7. Einstellung der Freisprech- lautstärke 8. Taste zum Freisprechen mit Kontrollleuchte 9. Einstellung der Freisprech- lautstärke 10. Hörerhalterung bei Wandmontage 11.
  • Seite 7: Inbetriebnahme

    - Inbetriebnahme - Inbetriebnahme Sicherheitshinweise ACHTUNG! Lesen Sie vor der Inbetriebnahme unbedingt die Allgemeinen Hinweise am An fang dieser Anleitung. Verpackungsinhalt prüfen Zum Verpackungsinhalt gehören: ein Telefon ein Telefonhörer ein Telefonanschlusskabel ein Spiralkabel eine Tischstütze eine Bedienungsanleitung Telefonhörer anschließen Nachdem Sie Ihr Telefon ausgepackt haben, müssen Sie zuerst den Telefonhörer mit dem Telefon verbinden.
  • Seite 8: Bedienung

    - Bedienung - Bedienung Telefonieren über den Hörer oder die Freisprecheinrichtung Das Telefon kann wie jedes konventionelle Telefon benutzt werden und besitzt zusätzlich einige nützliche Besonderheiten, die Ihnen das Telefonieren wesentlich erleichtern. Um ein Gespräch zu führen, haben Sie zwei Möglichkeiten: 4.1.1 Telefonieren über den Hörer 1.
  • Seite 9: Wahlwiederholung

    - Bedienung - Wahlwiederholung Ist ein Anschluss, den Sie gewählt haben, besetzt oder konnten Sie niemanden erreichen, legen Sie den Telefonhörer einfach wieder auf. Um die Wahlwiederholung zu nutzen, gehen Sie wie folgt vor: ® 1. Heben Sie den Hörer ab oder drücken Sie die Freisprechtaste 2.
  • Seite 10: Telefonnummern Speichern

    - Telefonnummern speichern - Telefonnummern speichern Mit Ihrem Telefon können Sie 13 Rufnummern speichern. Drei Rufnummern können auf die Direktwahltasten M1, M2 und M3 und zehn weitere auf die Kurzwahltasten gespeichert werden. Als Kurzwahlspeicherplätze werden die Zahlen 0 bis 9 auf dem Zahlenfeld benutzt. Rufnummer auf eine Direktwahltaste speichern ®...
  • Seite 11: Nebenstellenanlagen

    - Nebenstellenanlagen - Nebenstellenanlagen R-Taste an Nebenstellenanlagen Ist Ihr Telefon über eine Nebenstellenanlage angeschlossen, können Sie über die Taste R" alle Möglichkeiten, wie z. B. Anrufe weiterleiten, automatischen Rückruf usw., nutzen. Ob Ihr Telefon an Ihrer Nebenstellenanlage einwandfrei funktioniert, erfahren Sie bei dem Händler, bei dem die Nebenstellenanlage gekauft wurde.
  • Seite 12: Wichtige Informationen

    Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit des Herstellers beruhen. Sollte Ihr Gerät dennoch einen Defekt innerhalb der Garantiezeit aufweisen, wenden Sie sich bitte unter Vorlage Ihrer Kaufquittung ausschließlich an das Geschäft, in dem Sie Ihr SWITEL - Gerät gekauft haben. Alle Gewährleistungsansprüche nach diesen Bestimmungen sind ausschließlich gegenüber Ihrem Fachhändler geltend zu machen.
  • Seite 13 - Table des matières- Généralités ......... . . Utilisation conforme aux prescriptions .
  • Seite 14: Généralités

    à postes supplémentaires. Restitution des anciens appareils Si vous souhaitez jeter votre appareil SWITEL, veuillez l'apporter à votre déchetterie communale (par ex. centre de recyclage). Le symbole ci-contre sur votre téléphone signifie que votre appareil ne doit pas être jeté...
  • Seite 15: Température Et Conditions D'environnement

    - Généralités - Température et conditions d'environnement Le téléphone est conçu pour fonctionner dans des pièces abritées d'une température de 10 °C à 30 °C. L'appareil ne doit pas être installé dans des pièces humides comme la salle de bain ou la buanderie.
  • Seite 16: Eléments De Manipulation

    - Eléments de manipulation - Eléments de manipulation 1. Touches de sélection directe M1, M2 et M3 2. Touche de sélection abrégée 3. Touche de mémoire 4. Touche de signal R 5. Réglage automatique des derniers numéros 6. Microphone pour le mode mains-libres 7.
  • Seite 17: Mise En Service

    - Mise en service - Mise en service Remarques concernant la sécurité Attention ! Avant la mise en service, vous devez lire les généralités se trouvant au début de ce mode d'emploi. Contrôle du contenu du paquet Font partie du contenu du paquet : un téléphone un écouteur un câble de raccordement téléphonique...
  • Seite 18: Manipulation

    -Manipulation Manipulation Comment téléphoner par l'intermédiaire de l'écouteur ou du poste mains-libres Le téléphone peut être utilisé comme chaque téléphone conventionnel et comporte en plus quelques particularités utiles qui vous permettront de téléphoner beaucoup plus facilement. Vous avez deux possibilités pour passer une communication : 4.1.1 Téléphoner par l'intermédiaire de l'écouteur 1.
  • Seite 19: Réglage Automatique Des Derniers Numéros

    -Manipulation Réglage automatique des derniers numéros Si un numéro que vous avez composé est occupé, ou si vous n'avez pu atteindre personne, reposez simplement l'écouteur. Pour utiliser la répétition automatique des derniers numéros, procédez comme suit : ® 1. Décrochez l'écouteur ou appuyez sur la touche mains-libres 2.
  • Seite 20: Enregistrement De Numéros De Téléphone

    - Enregistrement de numéros de téléphone - Enregistrement de numéros de téléphone Votre téléphone vous permet d'enregistrer 13 numéros d'appel. Trois numéros d'appel peuvent être enregistrés sur les touches de sélection directe M1, M2 et M3 et les dix autres sur les touches de sélection abrégée.
  • Seite 21: Installations À Postes Supplémentaires

    - Installations à postes supplémentaires - Installations à postes supplémentaires Touche R avec les installations à postes supplémentaires Si votre téléphone est raccordé à une installation à postes supplémentaires, vous pouvez, par l'intermédiaire de la touche "R", tirer profit de toutes les possibilités comme par ex. le transfert d'appels, le rappel automatique etc.
  • Seite 22: Informations Importantes

    Garantie Les appareils Switel sont fabriqués et testés selon les procédés de production les plus modernes. Les matériaux choisis et la haute technologie assure un fonctionnement parfait et une longue durée de vie. La garantie ne rentre pas en jeu si l'exploitant du réseau téléphonique ou une installation à...
  • Seite 23 - Indice - Indicazioni generali ........Impiego conforme agli usi previsti .
  • Seite 24: Indicazioni Generali

    Non è possibile garantire che il telefono acquistato funzioni in ogni caso con qualsiasi tipo di impianto telefonico interno. Resa di apparecchi usati Volendo procedere allo smaltimento dell'apparecchio SWITEL, consegnare questo presso il punto di raccolta dell'azienda di smaltimento comunale (per es. punti di raccolta per materiali riciclabili).
  • Seite 25: Temperatura E Ambiente Circostante

    - Indicazioni generali - Temperatura e ambiente circostante Il telefono è stato progettato per l'uso in ambienti chiusi e protetti con una temperatura compresa tra 10 °C e 30 °C. Si consiglia di evitare l'uso dell'apparecchio in ambienti esposti a umidità come bagno e locali di lavaggio.
  • Seite 26: Elementi Di Comando

    - Elementi di comando - Elementi di comando 1. Tasti di selezione diretta M1, M2 e M3 2. Tasto di selezione abbreviata 3. Tasto memoria 4. Tasto di segnale R 5. Ripetizione di chiamata 6. Microfono per funzione vivavoce 7. Impostazione volume del dispositivo di vivavoce 8.
  • Seite 27: Messa In Funzione

    - Messa in funzione - Messa in funzione Indicazioni di sicurezza ATTENZIONE! Leggere assolutamente prima della messa in funzione le indicazioni generali riportate all'inizio delle presenti istruzioni per l'uso. Verificare il contenuto della confezione La confezione contiene: un telefono un ricevitore un cavo di collegamento telefonico un cavo a spirale un supporto da tavolo...
  • Seite 28: Esercizio

    - Esercizio - Esercizio Telefonare con ricevitore o dispositivo di vivavoce Il telefono è utilizzabile come qualsiasi altro telefono convenzionale e dispone in più di alcune particolarità e funzioni speciali che rendono più piacevole e facile telefonare. Sono due i modi per condurre una telefonata: 4.1.1 Telefonare con ricevitore...
  • Seite 29: Ripetizione Di Chiamata

    - Esercizio - Ripetizione di chiamata Avendo selezionato un numero di chiamata che risulta occupato o non raggiungendo l'utente desiderato, abbassare nuovamente il ricevitore. Per utilizzare la funzione di ripetizione di selezione, procedere come indicato qui di seguito: ® 1. Sollevare il ricevitore o premere il tasto di vivavoce 2.
  • Seite 30: Memorizzare Numeri Di Telefono

    - Memorizzare numeri di telefono - Memorizzare numeri di telefono Il telefono è predisposto per la memorizzazione di 13 numeri di chiamata. Tre numeri di chiamata sono programmabili sui tasti di selezione diretta M1, M2 e M3 e altri dieci sui tasti di selezione abbreviata.
  • Seite 31: Impianti Telefonici Interni

    - Impianti telefonici interni - Impianti telefonici interni Tasto R in impianti telefonici interni Avendo collegato il telefono ad un impianto telefonico interno, il tasto R" consente di accedere a tutte le altre funzioni disponibili come per es. trasferimento di chiamata, funzione di richiamata automatica e così...
  • Seite 32: Informazioni Importanti

    SWITEL assieme al relativo scontrino di acquisto. In base alle presenti disposizioni, tutti i diritti di garanzia dovranno essere fatti valere esclusivamente nei confronti del rivenditore autorizzato. A decorrere da due anni dalla data di acquisto e consegna dei nostri prodotti non sarà...
  • Seite 33 - Contents - General Information ........Intended use .
  • Seite 34: General Information

    Disposing of old equipment To dispose of your SWITEL equipment, bring it to the local collection point provided by the public waste disposal authority (e.g. recycling center). The adjacent symbol on the telephone signifies that this equipment must not be disposed of in domestic waste.
  • Seite 35: Cleaning And Upkeep

    - General Information - Cleaning and upkeep Clean the housing surfaces with a soft, dry, fluff-free cloth. Never use cleaning agents or aggressive solvents. Apart from occasionally cleaning the housing, no other upkeep is necessary. The rubber footpads on the base station are not resistant to all cleaning agents. The manufacturer is not liable for any claims for damage to furniture or such.
  • Seite 36: Operating Elements

    - Operating Elements - Operating Elements 1. Direct dial buttons M1, M2 and M3 2. Speed dial button 3. Store button 4. R signal button 5. Redial 6. Handsfree microphone 7. Volume adjustment for handsfree 8. Handsfree button with indicator 9.
  • Seite 37: Commissioning

    - Commissioning - Commissioning Safety information Note! Before commissioning, it is essential that you read the general information at the begin ning of this manual. Check contents of pack The following items are supplied: one telephone base one telephone receiver one telephone connection cable one spiral cable one desk adapter...
  • Seite 38: Operation

    - Operation - Operation Making a call using the receiver or handsfree feature The telephone can be used like any conventional telephone and, in addition, has some useful special features, which make phoning considerably easier for you. You have two ways of making a call: 4.1.1 Making a call using the receiver...
  • Seite 39: Storing Telephone Numbers

    - Storing telephone numbers - Storing telephone numbers You can store 13 numbers in your telephone. Three numbers can be stored under the direct dial buttons M1, M2 and M3 and 10 additional numbers under the speed dial buttons. The numbers 0 to 9 on the number pad are used as speed dial buttons.
  • Seite 40: Private Exchanges

    - Private exchanges - Private exchanges "R" Button on private exchanges If you have connected your telephone to a private exchange, you can use all the facilities such as call transfer, automatic recall, etc. The "R" signal button gives you access to these facilities. You can find out from the dealer from whom the equipment was purchased whether your telephone will work on your private exchange without any problems and what further facilities you will receive from this.
  • Seite 41: Important Information

    If your device shows signs of defect during the period of guarantee, please return it to the sales outlet in which you purchased the SWITEL device together with the purchase receipt. All rights to claims under the terms of guarantee in accordance with this agreement must be asserted exclusively with regard to your sales outlet.
  • Seite 44: Declaration Of Conformity

    - Declaration of Conformity - TELGO AG Route d'Englisberg 17 CH-1763 Granges-Paccot Declare under our own responsibility that the product MODEL: T 19 DESCRIPTION: Cord-connected telephone Is in conformity with directives: R&TTE Directive (1999/5/EC) COMPLIANCE IS ACHIEVED BY CONFORMITY TO THE FOLLOWING: EN 55 022 EN 55 024 EN 60950-1 (2001)

Inhaltsverzeichnis