Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Telefon
T17
Téléphone
Telefono
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für switel T17

  • Seite 1 Telefon Téléphone Telefono Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l'uso...
  • Seite 2 Bedienungsanleitung ________________ 1 Mode d’emploi ____________________ 13 Istruzioni per l'uso ________________ 23 Declaration of Conformity __________ 33...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    - Inhaltsverzeichnis - Allgemeine Hinweise ............4 Bedienelemente..............5 Inbetriebnahme..............6 Sicherheitshinweise..............6 Verpackungsinhalt prüfen ............6 Telefonhörer anschließen ............6 Telefon anschließen..............6 Anbringen der Tischstütze ............6 Wandmontage ................7 Bedienung ............... 8 Telefonieren ................8 Wahlwiederholung..............8 Mikrofon stummschalten ............
  • Seite 4: Allgemeine Hinweise

    - Allgemeine Hinweise - Allgemeine Hinweise Aufstellort Stellen Sie das Telefon nicht in die unmittelbare Umgebung von anderen elektronischen Geräten wie z. B. Mikrowellen oder HiFi-Geräten, da es sonst zu gegenseitiger Beeinflussung kommen kann. Der Aufstellort hat einen entscheidenden Einfluss auf einen einwandfreien Betrieb des Telefons. Stellen Sie das Telefon auf eine ebene und rutschfeste Fläche.
  • Seite 5: Bedienelemente

    - Bedienelemente - Bedienelemente Direktwahltasten M1, M2 und M3 R-Signaltaste Kurzwahltaste Stummtaste mit Kontrollleuchte Wahlwiederholung Einstellung der Lautstärke Speichertaste Unterseite des Telefons Tonrufschalter Befestigungen für Tischstütze Anschluss Spiralkabel Hörer Anschluss Telefonleitung...
  • Seite 6: Inbetriebnahme

    - Inbetriebnahme - Inbetriebnahme Sicherheitshinweise ACHTUNG! Lesen Sie vor der Inbetriebnahme unbedingt die Sicherheitshinweise am Anfang dieser Anleitung. Verpackungsinhalt prüfen Zum Lieferumfang gehören: eine Telefonbasis ein Telefonhörer ein Telefonanschlusskabel ein Spiralkabel ein Tischstütze eine Bedienungsanleitung Telefonhörer anschließen Nachdem Sie Ihr Telefon ausgepackt haben, müssen Sie zuerst den Telefonhörer mit dem Grundgerät verbinden.
  • Seite 7: Wandmontage

    - Inbetriebnahme - Wandmontage Ihr TELEFON ist auch zur Wandmontage geeignet. Benutzen Sie zur Befestigung zwei Schrauben, bohren Sie zwei Löcher im Abstand von 70 mm horizontal nebeneinander und lassen Sie die Schrauben 5 mm aus der Wand herausstehen. Stecken Sie nun das Telefon auf die Schrauben und schieben Sie es etwas nach unten.
  • Seite 8: Bedienung

    - Bedienung - Bedienung Telefonieren Das SWITEL T17 kann wie jedes konventionelle Telefon benutzt werden. Nehmen Sie den Telefonhörer ab und warten Sie auf das Freizeichen. Wählen Sie nun die gewünschte Telefonnummer. Ist Ihnen die Hörerlautstärke zu leise oder zu laut, können Sie diese Ihren Bedürfnissen anpassen.
  • Seite 9: Telefonnummern Speichern

    - Telefonnummern speichern - Telefonnummern speichern Mit Ihrem Telefon können Sie 13 Rufnummern speichern. Drei Rufnummern können auf die Direktwahltasten M1, M2 und M3 und zehn weitere auf die Kurzwahltasten gespeichert werden. Als Kurzwahlspeicherplätze werden die Zahlen 0 bis 9 auf dem Zahlenfeld benutzt. Rufnummer auf eine Direktwahltaste speichern Heben Sie den Telefonhörer ab.
  • Seite 10: Telefonieren Mit Den Direktwahltasten

    - Telefonnummern speichern - Hinweise zur Speicherung: Bereits belegte Speicherplätze können nicht gelöscht werden. Speichern Sie einfach eine neue Rufnummer auf den Speicherplatz den Sie löschen möchten. Damit Sie die Belegung der gespeicherten Rufnummern nicht vergessen, können Sie auf dem Index die Speicherplätze beschriften. Mit einem Kugelschreiber oder einem kleinen Stift können Sie den Klarsichtschutz über dem Index entfernen.
  • Seite 11: Nebenstellenanlagen

    - Nebenstellenanlagen - Nebenstellenanlagen Haben Sie Ihr Telefon mit einer Nebenstellenanlage verbunden, können Sie alle Möglichkeiten, wie z.B. Anrufe weiterleiten, automatischen Rückruf usw. nutzen. Die "R" Signaltaste verschafft Ihnen den Zugang zu diesen Möglichkeiten. An einer Nebenstellenanlage wird die FLASH-Zeit "100ms" benötigt. Ob Ihr Telefon an Ihrer Nebenstellenanlage einwandfrei funktioniert, und welche weiteren Möglichkeiten Sie dadurch erhalten, erfahren Sie bei dem Händler, bei dem die Anlage gekauft wurde.
  • Seite 12: Fehlersuche

    - Fehlersuche - Fehlersuche Entfernen Sie alle zusätzlichen Telefonapparate und verbinden Sie nur das Telefon direkt mit der Telefonbuchse. Sollte der Fehler immer noch auftreten, verbinden Sie ein anderes Telefon (wenn vorhanden) mit der Telefonbuchse. Die Ergebnisse zeigen Ihnen, ob der Fehler am Gerät oder der Telefonleitung liegt. Natürlich können Sie auch die Störungsstelle Ihres Telefonnetzanbieters anrufen, die Ihnen weitere Hinweise zum Überprüfen Ihrer Anlage gibt.
  • Seite 13 - Sommaire - Remarques générales ............14 Éléments de commande........... 15 Mise en service............... 16 Consignes de sécurité.............. 16 Contrôler le contenu de l’emballage .......... 16 Raccorder le combiné .............. 16 Raccorder le téléphone ............16 Montage du support de table ............ 16 Montage mural ...............
  • Seite 14: Remarques Générales

    - Remarques générales - Remarques générales Lieu d’installation N’installez pas le téléphone à proximité directe d’autres appareils électroniques tels que par ex. les fours à micro-ondes ou les chaînes hi-fi car cela pourrait provoquer des perturbations mutuelles. Le lieu d’installation a une grande influence sur le parfait fonctionnement du téléphone.
  • Seite 15: Éléments De Commande

    - Éléments de commande - Éléments de commande Touches de sélection directe Touche de mémoire M1, M2 et M3 Touche de signal R Touche de sélection abrégée Touche secret avec voyant de Rappel du dernier numéro contrôle composé Réglage du volume Face inférieure du téléphone Interrupteur de sonnerie Fixations pour le support de table...
  • Seite 16: Mise En Service

    - Mise en service - Mise en service Consignes de sécurité ATTENTION ! Veuillez impérativement lire, avant la mise en service, les remarques générales mentionnées au début du présent mode d’emploi. Contrôler le contenu de l’emballage Le contenu de l’emballage : Une base Un combiné...
  • Seite 17: Montage Mural

    - Mise en service - Montage mural Votre téléphone convient également pour un montage mural. Utilisez deux vis pour la fixation, percez sur la même horizontale deux trous espacés de 70 mm et laissez les vis dépasser de 5 mm du mur. Placez ensuite le téléphone sur les vis en le faisant glisser légèrement vers le bas.
  • Seite 18: Utilisation

    - Utilisation - Utilisation Téléphoner Le SWITEL T17 peut s’utiliser comme n’importe quel téléphone classique. Décrochez le combiné et attendez la tonalité. Composez ensuite le numéro de téléphone souhaité. Si vous trouvez que le volume du combiné est trop faible ou trop fort, vous pouvez l’adapter à...
  • Seite 19: Enregistrer Des Numéros De Téléphone

    - Enregistrer des numéros de téléphone - Enregistrer des numéros de téléphone Votre téléphone vous permet d’enregistrer 13 numéros de téléphone. Trois numéros de téléphone peuvent être enregistrés sur les touches de sélection directe M1, M2 et M3 et dix autres sur les touches de sélection abrégée. Les chiffres 0 à...
  • Seite 20: Téléphoner À L'aide Des Touches De Sélection Directe

    - Enregistrer des numéros de téléphone - Remarques sur l’enregistrement : Les plages de mémoire déjà occupées ne peuvent pas être effacées. Il vous suffit d’enregistrer un nouveau numéro de téléphone sur la plage de mémoire que vous souhaitez effacer. Afin de ne pas oublier l’affectation des numéros de téléphone aux mémoires, vous pouvez les noter sur l’index.
  • Seite 21: Autocommutateurs

    - Autocommutateurs - Autocommutateurs Si vous avez raccordé votre téléphone à un autocommutateur, vous pouvez bénéficier de toutes les possibilités telles que par ex. le transfert d'appels, le rappel automatique, etc. grâce à la touche de signal « R ». La durée de FLASH «...
  • Seite 22: Recherche De Défauts

    - Recherche de défauts - Recherche de défauts Ôtez tous les appareils téléphoniques supplémentaires et reliez uniquement le téléphone directement à la prise téléphonique. Si le dysfonctionnement persiste, reliez un autre téléphone (si vous en avez un) à la prise téléphonique. Les résultats vous indiquent s’il s’agit d’un défaut de l’appareil ou de la ligne téléphonique.
  • Seite 23 - Indice - Informazioni generali ............24 Elementi di comando............25 Messa in funzione ..............26 Informazioni di sicurezza ............26 Controllo del contenuto della confezione ........26 Collegamento della cornetta telefonica ......... 26 Collegamento del telefono............26 Applicazione del sostegno da tavolo ..........26 Montaggio alla parete..............
  • Seite 24: Informazioni Generali

    - Informazioni generali - Informazioni generali Luogo d'installazione Non disporre il telefono nelle immediate vicinanze di apparecchi elettronici, come ad esempio forni a microonde o impianti stereofonici, poiché in questa circostanza non sarebbero da escludere delle interferenze reciproche. Il luogo d'installazione ha un influsso determinante per un funzionamento perfetto ed irreprensibile del telefono.
  • Seite 25: Elementi Di Comando

    - Elementi di comando - Elementi di comando Tasti di selezione diretta M1, Tasto di segnale R M2 e M3 Tasto d'ammutolazione con Tasto di selezione rapida spia di controllo Ripetizione della chiamata Regolazione del volume Tasto di memorizzazione Parte inferiore del telefono Commutatore del segnale di chiamata Fissaggi al sostegno da tavolo Collegamento cavo a spirale cornetta...
  • Seite 26: Messa In Funzione

    - Messa in funzione - 3 Messa in funzione Informazioni di sicurezza ATTENZIONE! Prima della messa in funzione è assolutamente necessario leggere le informazioni di sicurezza generali riportate all'inizio di queste istruzioni per l'uso. Controllo del contenuto della confezione La dotazione comprende: una base per il telefono una cornetta telefonica un cavo telefonico di collegamento...
  • Seite 27: Montaggio Alla Parete

    - Messa in funzione - Montaggio alla parete Il Vostro telefono è anche adatto per essere montato alla parete. Per il fissaggio occorre utilizzare le due viti fornite in dotazione, eseguire due fori nella parete ad una distanza di 70 mm l'uno accanto all'altro in posizione orizzontale, dove avvitare successivamente le viti, lasciandole sporgere di circa 5 mm dalla parete.
  • Seite 28: Impiego

    - Impiego - 4 Impiego Telefonare Il SWITEL T17 può essere impiegato come un qualunque altro telefono convenzionale. Sollevare la cornetta del telefono ed attendere il segnale di linea libera. Comporre a questo punto il numero di telefono desiderato. Se il volume della cornetta Vi dovesse sembrare troppo basso o troppo alto, potete anche adattarlo individualmente alle Vostre esigenze.
  • Seite 29: Memorizzazione Dei Numeri Telefonici

    - Memorizzazione dei numeri telefonici - 5 Memorizzazione dei numeri telefonici Con il vostro telefono potete memorizzare fino a 13 numeri telefonici. Tre numeri telefonici possono essere memorizzati sui tasti di selezione diretta M1, M2 e M3 e ulteriori dieci sui tasti di selezione rapida. Le cifre 0 fino 9 sulla tastiera numerica possono essere impiegate come posti di memoria per la selezione rapida.
  • Seite 30: Chiamate Tramite I Tasti Di Selezione Diretta

    - Memorizzazione dei numeri telefonici - Informazioni per la memorizzazione: I posti di memoria già occupati non possono essere cancellati. In questo caso occorre memorizzare il nuovo numero telefonico sul posto di memoria che desiderate cancellare. Al fine di non dimenticare l'occupazione dei numeri telefonici memorizzati, sull'indice potete notare l'assegnazione dei posti di memoria.
  • Seite 31: Impianti Interni Di Centralino

    - Impianti interni di centralino - 6 Impianti interni di centralino Se avete collegato il Vostro telefono ad un impianto interno di centralino, potete sfruttare tutte le più moderne possibilità oggigiorno offerte dai gestori delle reti telefoniche, come ad esempio la deviazione delle telefonate, il richiamo automatico, ecc.
  • Seite 32: Localizzazione Di Errori

    - Localizzazione di errori - 7 Localizzazione di errori Sconnettere tutti gli apparecchi telefonici supplementari e collegare solamente il telefono direttamente alla presa telefonica installata. Qualora dovesse ancora verificarsi l'errore, provate a collegare un altro telefono (se disponibile) a questa presa telefonica.
  • Seite 33: Declaration Of Conformity

    Copies of this document will be held on file for a period of 10 years after the last production. Supplier: TELGO AG, Route d'Englisberg 17, CH-1763 Granges Paccot Product: SWITEL T17 This product is intended for connection to analogue PSTN lines within Switzerland. However, due to differences between the individual PSTN’s provided in the different countries, the approval does not, of itself, give an unconditional assurance of successful operation on every PSTN network termination point.

Inhaltsverzeichnis