Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
ECG MH 178 vario Bedienungsanleitung

ECG MH 178 vario Bedienungsanleitung

Multifunktionskochtopf
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 29
MH 178 vario
MULTIFUNKČNÍ HRNEC
CZ
NÁVOD K OBSLUZE
MULTIFUNKČNÝ HRNIEC
SK
NÁVOD NA OBSLUHU
NACZYNIE WIELOFUNKC YJNE
PL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
TÖBBFUNKCIÓS EDÉNY
HU
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
MULTIFUNK TIONSKOCHTOPF
DE
BEDIENUNGSANLEITUNG
MULTIFUNCTIONAL POT
GB
INSTRUCTION MANUAL
VIŠENAMJENSKO KUHALO
HR/BIH
UPUTE ZA UPORABU
 Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod a bezpečnostní pokyny, které jsou v tomto návodu obsaženy. Návod musí být vždy přiložen k přístroji.  Pred uvedením
výrobku do prevádzky si dôkladne prečítajte tento návod a bezpečnostné pokyny, ktoré sú v tomto návode obsiahnuté. Návod musí byť vždy priložený k prístroju.  Przed pierwszym użyciem
urządzenia prosimy o  uważne zapoznanie się z  instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa i  użytkowania. Instrukcja obsługi musi być zawsze dołączona.  A  termék használatba vétele előtt
figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és az útmutatóban található biztonsági rendelkezéseket. A használati útmutatót tartsa a készülék közelében.  Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme
des Produktes diese Anleitung und die darin enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Die Bedienungsanleitung muss dem Gerät immer beigelegt sein.  Always read the safety&use
instructions carefully before using your appliance for the first time. The user´s manual must be always included.  Uvijek pročitajte sigurnosne upute i upute za uporabu prije prvog korištenja vašeg
uređaja. Upute moraju uvijek biti priložene.  Pred vklopom izdelka temeljito preberite ta navodila in varnostne napotke, ki so navedeni v teh navodilih. Navodila morajo biti vedno priložena
k napravi.  Avant de mettre le produit en service, lisez attentivement le présent mode d'emploi et les consignes de sécurité contenues dans le présent mode d'emploi. Le mode d'emploi doit
toujours être fourni avec le produit.  Leggere sempre con attenzione le istruzioni di sicurezza ed uso prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta. Il manuale dell'utente deve essere sempre
incluso.  Siempre lea cuidadosamente las instrucciones de seguridad y de uso antes de utilizar su artefacto por primera vez. Siempre debe estar incluido el manual del usuario.  Pirms ierīces
pirmās lietošanas reizes vienmēr rūpīgi izlasiet drošības un lietošanas norādījumus. Rokasgrāmata vienmēr jāpievieno ierīcei.  Enne seadme esmakordset kasutamist lugege ohutus- ja kasutusjuhised
alati hoolikalt läbi. Kasutusjuhend peab alati kaasas olema.
MULTIFUNKCIJSKI KUHALNIK
SI
NAVODILA
MULTICUISEUR
FR
MODE D'EMPLOI
PENTOLA MULTIFUNZIONE
IT
MANUALE DI ISTRUZIONI
OLLA MULTIFUNCIÓN
ES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
DAUDZFUNKCIJU K ATLS
LV
ROKASGRĀMATA
MULTIFUNKTSIONAALNE TOIDUVALMISTAJA
ET
KASUTUSJUHEND

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ECG MH 178 vario

  • Seite 1 MH 178 vario MULTIFUNKČNÍ HRNEC MULTIFUNKCIJSKI KUHALNIK NÁVOD K OBSLUZE NAVODILA MULTIFUNKČNÝ HRNIEC MULTICUISEUR NÁVOD NA OBSLUHU MODE D'EMPLOI NACZYNIE WIELOFUNKC YJNE PENTOLA MULTIFUNZIONE INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUALE DI ISTRUZIONI TÖBBFUNKCIÓS EDÉNY OLLA MULTIFUNCIÓN HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MANUAL DE INSTRUCCIONES MULTIFUNK TIONSKOCHTOPF...
  • Seite 2 POPIS / POPIS / OPIS / A KÉSZÜLÉK RÉSZEI / BESCHREIBUNG / DESCRIPTION / OPIS / OPIS / DESCRIPTION / DESCRIZIONE / DESCRIPCIÓN / APRAKSTS / KIRJELDUS Glasdeckel-Griff Glasdeckel Dampfkoch-Gitter Frittierkorb Frittierkorb-Griff Herausnehmbarer Kochbehälter mit Antihaft-Oberfläche Gerätebasis Digitales Bedienpaneel Glass lid handle Glass lid Steam rack Deep-fry basket Basket handle...
  • Seite 3 Stikla vāka rokturis Klaaskaane käepide Stikla vāks Klaaskaas Tvaicēšanas paplāte Aurutamisalus Taukvāres grozs Friteerimiskorv Groza rokturis Korvi käepide Izņemams trauks ar piedegumdrošu virsmu Eemaldatav teflonkattega mahuti Pamatne Alus Digitālais vadības panelis Digitaalne juhtpaneel Příslušenství / Príslušenstvo / Akcesoria / Tartozékok / Zubehör / Accessories / Pribor / Dodatki / Accessoires / Accessori / Accesorios / Piederumi / Tarvikud Komplet za fondi: 6 vilica Posuda za suvišno ulje...
  • Seite 29: Sicherheitshinweise

    MULTIFUNKTIONSKOCHTOPF SICHERHEITSHINWEISE Bitte aufmerksam lesen und gut aufbewahren! Warnung: Die in dieser Anleitung aufgeführten Sicherheitsvorkehrungen und Hinweise umfassen nicht alle Umstände und Situationen, zu denen es kommen kann. Der Anwender muss begreifen, dass der gesunde Menschenverstand, Vorsicht und Sorgfalt zu Faktoren gehören, die sich in kein Produkt einbauen lassen.
  • Seite 30 8. Gerät in eine stabile Lage versetzen, damit heiße Flüssigkeiten nicht ausgegossen werden können. 9. Gerät nicht an Orten aufstellen, die hohen Temperaturen aus Heizgeräten, Heizkörpern, Gasheizgeräten u.ä. ausgesetzt sind. 10. Gerät nicht auf Elektro-/Gasherde oder -backöfen aufstellen. 11. Falls Sie das Gerät nicht verwenden, schalten Sie es aus und trennen vom Stromnetz.
  • Seite 31 31. Seien Sie besonders vorsichtig, falls Sie das Gerät mit heißen Lebensmitteln oder Flüssigkeiten transportieren. 32. ECG trägt keine Verantwortung für Schäden oder Verletzungen, die durch Nachlässigkeit oder eine unsachgemäße Verwendung verursacht wurden. Vor der Verwendung aufmerksam alle Anweisungen und Informationen lesen.
  • Seite 32: Vorabinformationen

    durchgeführten Reinigungs- und Wartungsarbeiten, dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden. Do not immerse in water! – Niemals ins Wasser tauchen! VORABINFORMATIONEN Erste Verwendung des Kochtopfs Sämtliche Etiketten und Aufkleber vom Produkt entfernen. WARNUNG: Vor der Verwendung Behälter von der Gerätebasis abnehmen und die Polystyrol-Verpackung entfernen! Vor der ersten Verwendung des Multifunktionskochtopfs herausnehmbaren Behälter, Dampfkoch-Gitter, Frittierkorb, Fonduegabeln, Deckel und sämtliches...
  • Seite 33 Zubereitung von Speisen Bemerkung: Beachten Sie bei der Zubereitung der Speisen die Mindest- und Höchstmengen der Lebensmittel (s. MIN- und MAX-Markierung innerhalb des Gefäßes). Bemerkung: Die eingestellten Temperaturen weisen eine Toleranz von etwa +/- 5 bis 10 % auf. Der Multifunktionstopf verfügt über 8 voreingestellte Modi, die mit der Taste Menu ausgewählt werden können. Taste Menu drücken und jeweils einen Modi auswählen: Slow Cook –>...
  • Seite 34: Reinigung Und Wartung

    30 Minuten). Beim Kochvorgang Zeit und Temperatur nach Wunsch mit der Taste Time/temperature einstellen. Am Ende des Prozesses kehrt das Gerät automatisch in den Standby-Modus zurück. 7. Fry (Gratinieren) Siebenmal die Taste Menu drücken. Die Leuchtanzeige Fry beginnt zu leuchten. Taste Start/Stop drücken und das •...
  • Seite 35 Produktes gibt Ihnen die Kommunalbehörde, Organisationen für die Bearbeitung von Hausabfall oder die Verkaufsstelle, in der Sie das Produkt erworben haben. Dieses Produkt erfüllt die Anforderung der EU-Richtlinien über elektromagnetische Kompatibilität und elektrische Sicherheit. Bedienungsanleitung s. www.ecg-electro.eu. Eine Änderung des Textes und der technischen Parameter vorbehalten.
  • Seite 88 K+B Progres, a.s. K+B Progres, a.s. U Expertu 91 tel.: +420 272 122 111 U Expertu 91 tel.: +420 272 122 111 250 69 Klíčany e-mail: ECG@kbexpert.cz 250 69 Klíčany, Czech Rep. e-mail: informacije@kbprogres.cz Distribútor pre SR: K+B Progres, a. s., organizačná zložka K+B Progres, a.s.

Inhaltsverzeichnis