Sie sich an einen au- D i e A n g a b e n L I N K S ( B a c k b o r d ) u n d torisierten Sea-Doo Händler. RECHTS (Steuerbord) im Text beziehen sich...
Seite 6
Abschalten des Motors ................PFLEGE NACH DEM FAHREN ................Allgemeine Pflegetätigkeiten ..............Zusätzliche Pflege bei schmutzigem Wasser oder Salzwasser ....Spülen des Kühlsystems und Innenschmierung des Motors....Korrosionsschutzbehandlung ..............BESONDERE VERFAHREN................Überwachungssystem ................Überhitzter Motor..................Reinigung Wasseransaugung Strahlpumpe und Schraube..... Gekentertes Fahrzeug................
Seite 7
FEHLERBEHEBUNG ..................TECHNISCHE DATEN..................INTERNATIONALE MASSEINHEITENTABELLE ZUM METRISCHEN SYSTEM 100 IN DIESEM HANDBUCH BENUTZTE ABKÜRZUNGEN........101 GARANTIE BESCHRÄNKTE INTERNATIONALE GARANTIE VON BRP: 2005 SEA-DOO 3D™ RFI™ JET-BOOT ............104 ® INFORMATIONEN ZUM DATENSCHUTZ............107 ADRESSENÄNDERUNG/HALTERWECHSEL ........... 109 ADRESSENÄNDERUNG/HALTERWECHSEL ........... 111...
EINFÜHRUNG Herzlichen Glückwunsch, Sie sind nun stolzer Viele Staaten oder Bundesländer stellen An- Besitzer eines Sea-Doo Personal Watercraft forderungen in bezug auf die Bootsfahrtsi- (Jet-Boot). Sie haben sich für eines der cherheit auf und fordern Befähigungsnach- beliebtesten Boote entschieden. Ihr Sea- weise.
SICHERHEITS-CHECKLISTE Um sich dem Vergnügen, dem Spaß und den Ein Jet-Boot richtet sich nicht von selbst auf, Reizen des Bootfahrens völlig widmen zu nachdem es gekentert ist. Der Fahrer muss können, gibt es einige grundlegende Regeln, die geeignete Methode zum Aufrichten, wie die von jedem Bootsführer beachtet und sie in der Bedienungsanleitung erläutert ist, befolgt werden sollten.
LOSFAHREN Bekleidung D e r B o o ts f ü h r e r m u s s e i n e v o n d e r Küstenwache zugelassene Schwimmweste tragen, die für die Benutzung auf dem Jet- Boot geeignet ist.
Seite 13
Augenschutz Schwimmweste Handschuhe Neoprenanzug oder Neoprenhose Fußschutz...
Helme Abwägung der Risiken und der Vorteile Einige wichtige Überlegungen Um zu entscheiden, ob Sie einen Helm tragen sollten oder nicht, sollten Sie am besten das Helme sollen im Falle eines Aufpralls dem spezielle Umfeld, in dem Sie fahren werden, Kopf einen gewissen Schutz bieten.
Sie diese Vor dem Betrieb des Bootes sind alle für den Gebrauch bereit. Erkundigen Sie sich Warnschilder auf dem Sea-Doo Jet-Boot, die dazu nach den lokalen Vorschriften oder fra- Bedienungsanleitung und alle anderen gen Sie Ihren autorisierten Sea-Doo Händler.
BETRIEB Verhinderung von Kollisionen Fahren Sie g emäß der Grenzen Ihrer Fahrfertigkeiten. Vermeiden Sie aggressive Lassen Sie den Gashebel nicht los, wenn Sie Manöver, um das Risiko des Kontrollverlustes versuchen, von Hindernissen wegzusteuern. über das Boot, einen Abwurf bzw. eine Sie müssen Gas geben, um steuern zu Kollision zu vermindern.
Manövrierfähigkeit des Bootes Drehen Sie niemals den Lenker, wenn sich jemand dicht hinter dem Fahrzeug befindet. Vermeiden Sie das Überladen des Bootes Halten Sie sich von den beweglichen Teilen und das Mitnehmen eines Passagiers. Das der Lenkung (Düse, Anhängevorrichtung Überladen kann das Manövrierverhalten, die usw.) fern.
FAHRREGELN Gegenverkehr Das Betreiben eines Bootes kann mit dem Fahren auf unmarkierten Autobahnen und Bleiben Sie rechts. Straßen verglichen werden. Um Kollisionen mit anderen Booten zu vermeiden, muss ein Verkehrssystem befolgt werden. Es geht hier nicht nur um den gesunden Menschenver- stand...sondern um gesetzliche Vorschriften! Vergleich mit Straßenverkehrsregeln...
ANBRINGUNG DER WICHTIGSTEN HINWEISSCHILDER An Ihrem Jet-Boot sind die folgenden Hinweisschilder angebracht. Wenn sie fehlen oder beschädigt sind, können sie kostenlos ersetzt werden. Suchen Sie dazu einen autorisierten Sea- Doo Händler auf. Bitte lesen Sie die folgenden Hinweisschilder sorgfältig, bevor Sie das Fahrzeug benutzen. 3-14 2-5-9 F22L02N...
Seite 21
Hinweisschild 1 SICHERHEITSHINWEIS Schwimm- Um die Gefahr SCHWERER oder TÖDLICHER VERLETZUNGEN zu vermeiden: weste TRAGEN SIE EINE SCHWIMMWESTE. Alle Fahrer müssen eine zugelassene Schwimmweste (Zulassung z. B. durch die US- Küstenwache) tragen, die zur Verwendung mit dem Jet-Boot geeignet ist. TRAGEN SIE SCHUTZKLEIDUNG.
Seite 22
Hinweisschild 4 BRP US Inc. Engine family Motorgruppe EMISSION CONTROL INFORMATION This vehicle is certified to operate on unleaded gasoline and conforms to 2005 U.S. EPA & Engine displacement Hubraum CALIFORNIA EMISSION regulations for marine SI engines. Exhaust emission control system Abgasemissionsregelungssystem Spark plug type Zündkerzentyp...
Seite 23
Produkt kann unter eines oder mehrere der folgenden US- Patentanmeldungen und/oder Patente bzw. ihre Äquivalente außerhalb der USA fallen: SEA-DOO, XP, RXP, GTI, LRV, 3D, LEARNING KEY, O.P.A.S., O.T.A.S., T.O.P.S., D-SEA-BEL, DESS, and their associated graphic designs are trademarks of Bombardier Recreational Products Inc.
Seite 24
Hinweisschild 11 Hinweisschild 14 WARNING WHEN INSTALLING KART SEAT: 1.INSERT FRONT TAB properly in receptacle. 2.LOCK-IN REAR LATCH. 3.LOCK-IN HANDLEBAR POLE LATCH. SICHERHEITSHI BEI DER INSTALLATION DES KART- SITZES: 1.DIE VORDERE RASTNASE richtig in die Aufnahme EINSETZEN. 2.HINTERE VERRIEGELUNG EINRASTEN LASSEN. 3.VERRIEGELUNG DER LENKSÄULE EINRASTEN LASSEN.
ANBRINGUNG DER REGISTRIERNUMMER Alle Jet-Boote müssen den gesetzlichen Vorschriften zufolge registriert werden und über eine Kennnummer verfügen. Die korrekte Anbringung der Registriernummer können Sie der folgenden Abbildung entnehmen. Die Registriernummer muss an beiden Seiten des Fahrzeugs angebracht sein. F22L0BL 1. Anbringung Registriernummer HINWEIS: Die Registriernummer muss oberhalb der Wasserlinie angebracht sein.
IDENTIFIKATIONSNUMMERN MOTOR Die wichtigsten Komponenten des Fahrzeugs (Motor und Rumpf) sind mit unterschiedlichen Die Motoridentifikationsnummer (E.I.N.) Seriennummern versehen. Unter Umständen befindet sich am oberen Kurbelgehäuse an kann es wichtig sein, diese Nummern zu der Abtriebsseite. kennen, zum Beispiel zu Garantiezwecken oder zur Rückverfolgung des Fahrzeugs im Falle eines Diebstahls.
BEDIENELEMENTE/INSTRUMENTE/AUSSTATTUNGEN HINWEIS: Bei einigen Modellen sind manche der Komponenten nicht vorhanden oder optional. 12-16 F22L07M "VERT"-KONFIGURATION...
FUNKTIONEN DER BEDIENELEMENTE/ INSTRUMENTE/AUSSTATTUNGEN 1) Sicherheitsleine (Motorabschaltleine) Die Kappe der Sicherheitsleine muss fest auf ihrem Stift sitzen, damit der Motor funktioniert. F22L1TY 1. Kappe der Sicherheitsleine auf dem Stift 2. An der Schwimmweste des Bootsführers befestigte Sicherheitsleine F22L0CY 1. Sicherheitsleine auf ihrem Kontaktstift Wird die Kappe der Sicherheitsleine von dem Stift abgezogen, geht der Motor aus.
2) Lenker SICHERHEITSHINWEIS Mit dem Lenker wird die Richtung des Fahrzeugs kontrolliert. Durch Drehen des W ird d e r M o t o r a b g e s te l lt, h a t d a s Lenkers nach rechts schwenkt auch das Fahrzeug keine Richtungskontrolle mehr.
F22K02Y 1. Gashebel O.T.A.S. -System (Off-Throttle Assisted Steering) Das O.T.A.S. (Off-Throttle Assisted Steering) System bietet zusätzliche Manövrierfähigkeit in Situationen, in denen nicht Gas gegeben wird. Das O.T.A.S.-System wird elektronisch F22K01Y a k t i v i e r t u n d e r h ö h t u n t e r h a l b e i n e r 1.
Durch die Einstellung der Lenkerhöhe ändert Beim Aufstecken der Sicherheitsleine werden sich die Position des Ein/Aus-Knopfes. Siehe alle Leuchten für einen kurzen Moment weiter oben im Abschnitt LENKEREIN- a u f l e u c h t e n . D a d u r c h w i r d i h r e...
7) Lenksäule 8) Kraftstofftankdeckel I n d e r " Ve r t " - K o n f i g u r a t i o n k a n n d i e Schrauben Sie den Verschluss durch Drehen Lenksäule während der Fahrt nach oben und entgegen dem Uhrzeigersinn ab.
Seite 35
Ziehen Sie den Verriegelungshebel nach oben, um die Motorabdeckung zu entriegeln. SICHERHEITSHINWEIS H e b e n S i e d e n h i n t e r e n Te i l d e r Motorabdeckung an und ziehen Sie sie nach Komponenten im Motorraum können heiß...
Ve r g e w i s s e r n S i e s i c h v o r d e m HINWEIS: Überprüfen Sie in regelmäßigen Wiederanbringen der Motorabdeckung, dass A b s t ä n d e n , o b d e r R i e g e l s t i f t d e r sich der Feuerlöscher an der richtigen Stelle Motorabdeckung fest sitzt.
10) Öleinspritzbehälterdeckel 11) Luftzufuhröffnung Nehmen Sie die Motorabdeckung ab, um Ermöglicht die Luftzufuhr zum Kielraum zu Zugang zum Ölbehälterdeckel zu erhalten. Ventilationszwecken und zur Versorgung des Verriegeln Sie die Lenksäule mit dem Halter. Motors. Gerät die Luftzufuhröffnung unter Wasser, kann unter bestimmten Umständen Wasser in den Kielraum gelangen.
PFLEGE NACH DEM FAHREN unter SPÜ- LEN DES KÜHLSYSTEMS nach oder wen- F22J01Z den Sie sich zu Wartungszwecken an ei- 1. Ablaufstopfen nen autorisierten Sea-Doo Händler. 2. Schließen 3. Öffnen Kippen Sie das Fahrzeug leicht nach hinten, damit das Wasser vollkommen abfließen kann.
18) Strahlpumpendüse Durch das Drehen des Lenkers bewegt der Fahrer die Düse nach links oder rechts. Dies b e w i r k t b e i l a u f e n d e m M o t o r e i n e Richtungskontrolle.
22) Batterie 24) Automatische Bilgenpumpe Die Batterie befindet sich im Motorraum. Mit der Bilgenpumpe wird das Wasser aus der S i e h e A b s c h n i t t B E S O N D E R E Bilge gepumpt.
Seite 41
VORSICHT: Halten Sie den Sitz unbedingt hoch genug, damit Sie genug Platz haben, um die Sitzstütze herauszuziehen, ohne den Aufbau des Fahrzeugs zu berühren. Ziehen Sie den roten Sperrhebel nach hinten und ziehen Sie die Stütze aus dem Sitz heraus. F22L0MY 1.
Seite 42
F22L0NY F22L0PY 1. Stütze senkrecht 1. Schieben Sie den Sitz nach hinten 2. Aufnahme 2. Drücken Sie den Sitz fest nach unten Heben Sie die Abdeckung der Aufnahme an Vergewissern Sie sich, dass der Sitz richtig und halten Sie sie geöffnet, während Sie die eingerastet ist, indem Sie ihn nach oben Sitzstütze in die Aufnahme einführen.
Seite 43
F22L0QY 1. Halten Sie die Lenksäule fest F22L0SY Drücken Sie den Sitz nach vorne, sodass die Drücken Sie die Stütze in den Sitz hinein, bis Sitzstütze in die Senkrechte gebracht wird. Sie ein Einrastgeräusch hören. Heben Sie den Sitz an, um die Stütze aus VORSICHT: Halten Sie den Sitz unbedingt ihrer Aufnahme zu lösen.
26) Aufnahme für "Moto"-Sitzstütze Installation des Sitzes Mit der Aufnahme wird die Sitzstütze auf dem D e c k i n i h r e r P o s i t i o n v e r a n k e r t . SICHERHEITSHINWEIS Anweisungen hierzu finden Sie im Abschnitt INSTALLATION/VERSTAUEN DES"MOTO"-...
Sie ihn gedrückt, um die wegen weiterer Informationen an Ihren Verriegelung zu lösen, und heben Sie dann autorisierten Sea-Doo Händler). Dadurch die Hinterseite des Sitzes an. Ziehen Sie den werden Sie eine stabilere Fahrposition Sitz nach oben aus der Ankerplatte heraus.
29) Lenksäulenhalter (falls vorhanden) HINWEIS: Verriegeln oder entriegeln Sie die Lenksäule nur, wenn sich das Fahrzeug außerhalb des Wassers befindet oder wenn es auf ruhigem Wasser sicher angedockt ist. Bei Verwendung des "Kart"-Sitzes muss die Lenksäule mit diesem Halter nach unten gezogen und befestigt werden, um eine Senkrechtbewegung zu vermeiden.
FLÜSSIGKEITEN Empfohlener Kraftstoff VORSICHT: Befolgen Sie die Anweisun- gen in diesem Abschnitt genauestens. Benutzen Sie bleifreies Normalbenzin mit Wenn Sie sich nicht daran halten, kann folgender empfohlener Oktanzahl. dies die Lebensdauer und/oder die Lei- stung des Motors verringern. STANDORT OKTANZAHL Tanken In Nordamerika Oktanzahl 87...
1 3 m m ( 1 / 2 i n ) u n t e r h a l b d e r Verwenden Sie nur 2-Takt-Motoreneinspritz- Behälteroberseite steht. Füllen Sie nicht zu öl, das von autorisierten Sea-Doo Händlern viel Flüssigkeit ein. vertrieben wird.
Inspektion nach 10 Betriebsstunden Es wird dringend empfohlen, nach den ersten 10 Betriebsstunden durch einen autorisierten Sea-Doo Händler eine Inspektion des Fahrzeugs vornehmen zu lassen. Bei dieser Inspektion haben Sie auch die Gelegenheit, einige unbeantwortete Fragen zu klären, die vielleicht während der ersten Fahrstunden aufgetreten sind.
KONTROLLEN VOR DER FAHRT SICHERHEITSHINWEIS Es ist sehr wichtig, die Kontrollen vor der Fahrt durchzuführen, bevor mit dem Fahrzeug gefahren wird. Prüfen Sie vor dem Beginn stets die im Folgenden aufgeführten kritischen Bedienelemente, Sicherheitsvorrichtungen und mechanischen Komponenten auf ordnungsgemäße Funktion. Werden diese Anweisungen nicht befolgt, kann es zu schweren Verletzungen oder sogar zum Tode kommen.
G e g e b e n e n f a l l s r e i n i g e n . We n n S i e dem Fahrzeug. Fremdkörper nicht selbst entfernen können, suchen Sie einen autorisierten Sea-Doo HINWEIS: Beachten Sie, dass auch eine Händler auf, um das Fahrzeug warten zu gewisse Wassermenge aus dem Auspuff lassen.
SICHERHEITSHINWEIS s i c h v o r d e r B e n u t z u n g a n e i n e n autorisierten Sea-Doo Händler. Sollte die Kappe der Sicherheitsleine locker sein oder nicht auf ihrem Stift sitzen Lenksystem bleiben, tauschen Sie diese unverzüglich...
S i e e i n B e d i e n e l e m e n t o d e r e i n e Anweisung nicht völlig verstehen, wenden Sie sich an einen autorisierten Sea-Doo Händler. Dieses Jet-Boot ist für nur eine Person ausgelegt.
Seite 54
Lenkung B e i d e r e r s t m a l i g e n B e n u t z u n g d e s Fahrzeugs sollte sich der Fahrer mit der Verwendung des variablen Trimmsystems ( V T S ) b e i u n t e r s c h i e d l i c h e n...
SICHERHEITSHINWEIS Der Gashebel muss betätigt und der Lenker bewegt werden, um die Richtung des Fahrzeugs zu verändern. Die Effizienz der Steuerung hängt von der Beladung, den Wa s s e r v e r h ä l t n i s s e n u n d d e n Umgebungsbedingungen, beispielsweise...
O.T.A.S. -System (Off-Throttle Aufsteigen vom Kai oder in Assisted Steering) seichtem Wasser Das O.T.A.S. (Off-Throttle Assisted Steering) Halten Sie beim Aufsteigen vom Kai den System bietet zusätzliche Manövrierfähigkeit Lenker fest und setzen Sie vorsichtig einen in Situationen, in denen nicht Gas gegeben Fuß...
Kontrollieren Sie, dass mindestens 90 cm L e g e n S i e I h r e H ä n d e a u f d i e (3 ft) Wasser unter dem tiefsten hinteren Teil Aufsteigeplattform und ziehen Sie sich hoch, des Rumpfes ist.
Seite 58
HINWEIS: Beim Aufsteigen auf ein Jet-Boot mit der "Moto"-Sitzkonfiguration kann Ihnen m ö g l i c h e r w e i s e d i e B e n u t z u n g d e s Sitzhalteriemens eine Hilfe sein.
Starten VORSICHT: Kontrollieren Sie vor dem Starten des Motors, dass mindestens 90 cm (3 ft) Wasser unter dem tiefsten Vorbereitung hinteren Teil des Rumpfes ist, wenn Sie an Bord sind. Anderenfalls kann es zur Bevor Sie das Fahrzeug vom Anhänger Beschädigung der Schraube oder anderer heben, können Sie den Motor für etwa 10 Strahlpumpenteile kommen.
Fahren VORSICHT: Wenn Sie sich beim Stürzen an den Lenker hängen, kann dies zu einer Beschleunigen Sie gleichmäßig, um in B e s c h ä d i g u n g d e r L e n k s ä u l e o d e r tieferes Wasser zu gelangen.
SICHERHEITSHINWEIS SICHERHEITSHINWEIS Um den Verlust der Kontrolle über das – In der "Kart"-Konfiguration ist die richti- Fahrzeug zu vermeiden, vergewissern Sie ge Fahrposition das Sitzen auf dem sich vor der Benutzung des Fahrzeugs "Kart"-Sitz. Es ist nicht empfehlenswert, immer, dass der Sitz richtig eingerastet ist. in der "Vert"-Position (d.
Anhalten/Anlegen Anlanden am Strand D a s F a h r z e u g w i r d d u r c h d e n VORSICHT: Das Anlanden des Fahrzeugs Wa s s e r w i d e r s ta n d v e r l a n g s a m t . D e r am Strand ist nicht ratsam.
PFLEGE NACH DEM FAHREN Spülen des Kühlsystems und Innenschmierung des Motors SICHERHEITSHINWEIS Lassen Sie den Motor abkühlen, bevor Sie Allgemeines i r g e n d w e l c h e Wa r t u n g s a r b e i t e n Das Spülen des Kühlsystems mit Süßwasser durchführen.
Spülen und Schmieren Der Motor muss mindestens 1 Minute lang geschmiert werden. Um das Kühlsystem zu spülen, starten Sie VORSICHT: Wenn der Motor aufgrund den Motor und öffnen danach sofort den unzureichender Kraftstoffzufuhr unruhig Wasserhahn. z u l a u f e n b e g i n n t , d r e h e n S i e d i e Wasserzufuhr unverzüglich ab, bevor der SICHERHEITSHINWEIS Motor ausgeht.
HINWEIS: Wenn Sie in dieser Reihenfolge vorgehen, wird kein Kraftstoff in den Motor eingespritzt. Tra g e n S i e e i n S c h m i e r m i t t e l g e g e n Festfressen auf die Gewinde der Zündkerzen auf und setzen Sie sie wieder ein.
M o t o r s , w e n d e n S i e s i c h z u SICHERHEITSHINWEIS Wartungszwecken an einen autorisierten Sea-Doo Händler. Ziehen Sie immer vor dem Reinigen des Strahlpumpenbereichs die Kappe der...
F a h r z e u g Sea-Doo Händler. Wartungszwecken so schnell wie möglich zu einem autorisierten Sea-Doo Händler. Gekentertes Fahrzeug VORSICHT: Je länger Sie die notwendigen Wartungsarbeiten hinauszögern, desto Das Fahrzeug ist so konstruiert, dass es nicht größer wird die Gefahr und Schwere des...
Wasserüberfluteter Motor Kraftstoffüberfluteter Motor Falls der Motor nicht innerhalb einiger Gehen Sie folgendermaßen vor, um das Stunden gewartet werden kann, lösen Sie die Einspritzen von Kraftstoff in den Motor zu Zündkabel und schließen Sie diese an die verhindern. Erdungsvorrichtung an. Bringen Sie den Gashebel bei stillstehendem Motor in Vollgasstellung und HALTEN Sie ihn in dieser Stellung.
Abschleppen des Jet-Boots auf dem Wasser Beim Schleppen eines Sea-Doo Fahrzeugs im Wasser sind besondere Vorsichtsmaßnah- men zu beachten. Die empfohlene Höchstgeschwindigkeit beim Schleppen beträgt 24 km/h (15 MPH). Wenn Sie Ihr Fahrzug im Wasser schleppen, müssen Sie den vom Schraubengehäuse zum Motor führenden Wasserzuführschlauch...
ö n n e n S i e d i e f o l g e n d e n St e l l e n Beim Ausführen von Servicearbeiten an allen kontaktieren: Sea-Doo Booten ab Baujahr 1999, die ein UNTER NUTZUNG DES POSTDIENSTES: ECI-Label tragen, müssen die Einstellungen...
Wa r t u n g s v e r f a h r e n d u r c h . W e i t e r e Unterstützung oder Informationen erhalten Sie bei Ihrem autorisierten Sea-Doo Händler. In vielen Fällen sind die richtigen Werkzeuge und eine Ausbildung für bestimmte Wartungs-...
Wartung trägt zur Einhaltung der Nutzlebensdauer des Produkts bei. Der folgende Wartungsplan enthält Leitlinien für die regelmäßige Wartung des Fahrzeugs, die von Ihnen und/oder einem autorisierten Sea-Doo Händler durchgeführt werden kann. Das Schema ist in Abhängigkeit von den Betriebsbedingungen und vom Einsatz anzupassen.
ALLE P : P rü f e n , u n t e r s u c h e n , r e i n i g e n , einstellen, schmieren, gegebenenfalls auswechseln R: Reinigen S: Schmieren A: Auswechseln KRAFTSTOFFSYSTEM Gaszug Kunde...
Seite 76
ALLE P : P rü f e n , u n t e r s u c h e n , r e i n i g e n , einstellen, schmieren, gegebenenfalls auswechseln R: Reinigen S: Schmieren A: Auswechseln O.T.A.S.
B a u e n S i e a l l e a u s g e b a u t e n Te i l e Schmierung ordnungsgemäß wieder ein. Korrosionsschutz Dichtungsauflage Verwenden Sie synthetisches Sea-Doo Fett Gaszug oder ein gleichwertiges Produkt. S c h m i e r e n S i e...
(Düse, Anhängevorrichtung usw.) fern. F01K01Y 1. Muss sich frei bewegen Kraftstoffeinspritzsystem Die Inspektion des Kraftstoffeinspritzsystems ist von einem autorisierten Sea-Doo Händler vorzunehmen. VOR SICH T: Ve r we nd en S ie nie m a ls Einspritzdüsen-Reinigungsmittel. Diese können Zusatzstoffe enthalten, die Teile...
LUBE. Wenn sie noch immer schwergängig ist, wenden Sie sich an einen autorisierten Einstellvorrichtung Sea-Doo Händler. Wenn sich die Lenksäule zu schwer anfühlt, kann sie mit der Rückstell- Bewegen Sie den Lenker in jede Position. Er sollte leichtgängig sein und in jeder Position feder eingestellt werden.
übermäßigen Verschleiß. Stellen Sie sicher, nicht und wenden Sie sich an einen dass die Abdeckung freigängig ist. autorisierten Sea-Doo Händler. Ins talliere n Sie d ie Sitzstü tze in ih re Aufnahme und vergewissern Sie sich, dass sie richtig einrastet. Kontrollieren Sie den E i n r a st m e ch a n i sm u s a u f Ve r s ch le i ß...
Wiederholen Sie anderenfalls die Prü- fung und drehen Sie den Lenker früher nach dem Loslassen des Gashebels. Wenn sich die Drehzahl noch immer nicht erhöht, wen- den Sie sich an einen autorisierten Sea-Doo Händler. VTS-Einstellung (falls vorhanden) Drehen Sie den Einstellknopf, sodass die Düse ihre höchste Position erreicht.
SICHERHEITSHINWEIS Benutzen Sie niemals eine Sicherung mit höherer Amperezahl, da dies zu schweren S c h ä d e n f ü h r e n k a n n . W e n n e i n e Sicherung defekt ist, muss vor dem Neustart der Grund dafür festgestellt und b e h o b e n w e r d e n .
Benzinleckagen und/oder -gerüchen. SICHERHEITSHINWEIS Lassen Sie das Fahrzeug durch einen autorisierten Sea-Doo Händler warten. Bringen Sie den Lenksäulenhalter stets so- Ü b e rp rü fe n S ie d ie H a l te ru n g e n vo n fort nach der Abnahme der Motorabdek- Schalldämpfer, Batterie, Kraftstofftank und...
Seite 84
Verwenden Sie zur Beseitigung von Kratzern an Motorabdeckung sowie Nase oder Ober- Der Rumpf sollte von einem autorisierten teilen der Lenksäule das BOMBARDIER* Sea-Doo Händler gereinigt werden, um Scratch Remover Kit (P/N 861 774 800). Kraftstoff-, Öl-, Elektrolytrückstände sowie HINWEIS: Bedenken Sie, dass nach der Schimmel zu entfernen.
Transport niemals senkrecht auf das vorhanden) hintere Ende. Wir empfehlen Ihnen, das Fahrzeug in der normalen Fahrposition zu Wird keine Sea-Doo Plane verwendet, muss belassen. die Lenksäule in der untersten Position verriegelt werden, um eine Bewegung Erkundigen Sie sich nach den örtlichen während des Transports zu vermeiden.
überprüfen. Es wird dringend empfohlen, das Fahrzeug vor einer Lagerung von einem autorisierten Sea-Doo Händler warten zu lassen, aber die folgenden Arbeiten können Sie selbst mit einem Minimum an Werkzeugen ausführen. V O R S I C H T: L a s s e n S i e d e n M o t o r während der Lagerung nicht laufen.
Wenden Sie sich wegen kleiner Reparaturen lösen Sie den Schlauch a n d e r G e l c o a t -L a c ki e ru n g a n e in e n autorisierten Sea-Doo Händler. Ersetzen Sie beschädigte Hinweisschilder.
Seite 88
VORSICHT: In das Kühlsystem muss ein Kraftstoffanlage Frostschutzmittel eingefüllt werden. Dem Kraftstoff im Tank kann Sea-Doo Anderenfalls wird das Restwasser in Kraftstoffstabilisator (oder ein gleichwertiges Resonanzrohr und Leitungen gefrieren P r o d u k t ) z u g e s e t z t w e r d e n , u m d a s ( e t w a 5 0 0 m l ( 0 , 5 U .
Seite 89
H I N W E I S : B e n u t z e n S i e m ö g l i c h s t Bringen Sie Schlauchklemmen an der biologisch abbaubares Frostschutzmittel, folgenden Stelle an und lösen Sie dort die das für Aluminium-Verbrennungsmotoren Schläuche: geeignet ist.
Seite 90
Stellen Sie einen Behälter an die Rückseite des Fahrzeugs, um die Wasser-/Frostschutz- mittelmischung aufzufangen. Nehmen Sie die Schlauchklemmen von den Motorablassschläuchen ab. HINWEIS: Beim Entfernen der Schlauch- klemmen wird der größte Teil des Frost- schutzmittels herausfließen. BEACHTEN SIE BEI DER ENTSORGUNG VON FROST- SCHUTZMITTEL STETS IHRE ÖRTLICHEN GESETZE UND VORSCHRIFTEN.
Checkliste für Vorbereitung auf die Saison HINWEIS: Es wird nachdrücklich empfohlen, die jährliche Sicherheitsinspektion und die damit verbundenen technischen Verbesserungen gleichzeitig mit den Vorbereitungsarbeiten für die kommende Saison durch einen autorisierten Sea-Doo Händler durchführen zu lassen. TÄTIGKEITEN AUSZUFÜH- REN VON...
Seite 93
TÄTIGKEITEN AUSZUFÜH- REN VON O.T.A.S. Funktion des O.T.A.S.-Systems prüfen Händler SYSTEM ANTRIEBS- VTS (Variables Trimmsystem, falls vorhanden) Händler SYSTEM Inspektion des Antriebssystems Händler Ölwechsel Strahlpumpe Händler RUMPF UND Inspektion der Bilgenpumpen Händler AUFBAU "Kart"-Sitz (falls vorhanden) Händler Es ist ratsam, vor dem Einbau neuer Zündkerzen das überschüssige Schmiermittel BOMBARDIER LUBE (oder ein gleichwertiges Produkt) zu verbrennen, indem der Motor mit den alten Zündkerzen angelassen wird.
Der folgende Plan soll Ihnen bei der Ermittlung der wahrscheinlichen Ursache kleiner Probleme helfen. Sie werden viele dieser Probleme relativ schnell selbst beheben können, aber andere werden möglicherweise die Fähigkeiten eines Mechanikers erfordern. Wenden Sie sich in solchen Fällen zu Wartungszwecken an einen autorisierten Sea-Doo Händler. Überwachung der kodierten Signaltöne KODIERTE SIGNALTÖNE MÖGLICHE URSACHE...
Seite 95
Durchgebrannte Sicherung: Kabel überprüfen, dann Anlassermagnet am VCM Sicherung(en) auswechseln. oder Hauptsicherung. Batterie entladen. Wenden Sie sich an einen autorisierten Sea-Doo Händler. Batterieanschlüsse Wenden Sie sich an einen korrodiert oder lose. autorisierten Sea-Doo Händler. Erdungsfehler. Wasserüberfluteter Motor. Siehe unter WASSERÜBERFLUTETER...
MÖGLICHE URSACHE ABHILFE Schwacher Zündfunken. Verschmutzte/defekte/abge- Ersetzen. nutzte Zündkerzen. Defekter ECM. Wenden Sie sich an einen autorisierten Sea-Doo Händler. Motor wird zu viel Öl Falsche Ölpumpeneinstellung; zugeführt. wenden Sie sich an einen autorisierten Sea-Doo Händler. Zu mageres Kraftstoff: Zu geringer Abpumpen und/oder Kraftstoffgemisch.
Seite 97
Benzin/geringe Oktanzahl. anerkannter Qualität verwenden. Wärmewert der Zündkerzen Empfohlene Zündkerzen zu hoch. verwenden. TDC-Einstellung. Wenden Sie sich an einen autorisierten Sea-Doo Händler. Unzureichende Beschleunigung oder Leistung des Motors SONSTIGE BEOBACHTUNG MÖGLICHE URSACHE ABHILFE Schwacher Zündfunken. Siehe unter FEHLZÜNDUNGEN, FEHLEINSPRINTZUNGEN, MOTOR LÄUFT UNREGELMÄSSIG.
Seite 98
Pflanzenreste oder Schmutz Reinigen und auf in Schraube verfangen. Beschädigungen untersuchen. Beschädigte Schraubenwelle Wenden Sie sich an einen oder Antriebswelle. autorisierten Sea-Doo Händler. Lenksäule ist schwerer als gewöhnlich SONSTIGE BEOBACHTUNG MÖGLICHE URSACHE ABHILFE Einstellung Lenksväulen- Verringern Sie das Gewicht am Rückstellfeder.
Seite 101
FAHRZEUGE (205C/205D) FASSUNGSVERMÖGEN Kraftstofftank 35 l (9,2 U.S. gal) (einschließlich Reservetank) Reservetank Etwa 5 l (1,3 U.S. gal) (ab Kraftstoffmangelanzeige) Öleinspritzbehälter 4 l (1 U.S. gal) Schraubenwellenbehäl- Fassungsver- 100 ml (3,4 U.S. gal) mögen Ölfüllstand Bis Stutzen n. z.: nicht zutreffend Siehe Höchstzuladung.
INTERNATIONALE MASSEINHEITENTABELLE ZUM METRISCHEN SYSTEM BASISEINHEITEN BESCHREIBUNG EINHEIT SYMBOL Länge ............ Meter Gewicht ..........Kilogramm Kraft............Newton Flüssigkeit ..........Liter Temperatur ..........Celsius °C Druck ............. Kilopascal Drehmoment.......... Newtonmeter Geschwindigkeit zu Land ...... Kilometer pro Stunde km/h PRÄFIXE PRÄFIX SYMBOL BEDEUTUNG WERT kilo ......
IN DIESEM HANDBUCH BENUTZTE ABKÜRZUNGEN ABKÜRZUNG BESCHREIBUNG Wechselstrom American Petroleum Institute CARB California Air Resource Board Gleichstrom DESS Digital kodiertes Sicherheitssystem Motorsteuermodul Elektronische Steuereinheit Motormanagementsystem E.I.N. Motoridentifikationsnummer Umweltschutzbehörde Leistung in Pferdestärken Flüssigkristallanzeige Lichtemittierende Diode Magnetisch MPEM Elektronisches Multifunktionsmodul Meilen pro Stunde n.z.
Diese Übernahme der Garantie gilt nur für Sea-Doo Jet-Boote, die vom ersten Eigentümer neu und ungebraucht bei einem BRP Vertragshändler gekauft wurden, der die Berechtigung für den Vertrieb von Sea-Doo Produkten in dem Land, in dem der Verkauf erfolgte, besitzt (im Folgenden "BRP Vertragshändler"), und zwar nur, nachdem das von BRP vorgeschriebene Vorverkaufsprüfverfahren abgeschlossen und dokumentiert wurde.
4. VORAUSSETZUNGEN ZUM ERHALT DER GARANTIEÜBERNAHME Der Kunde muss innerhalb von zwei (2) Tagen nach Auftreten eines Material- oder Herstellungsfehlers einem autorisierten BRP Vertragshändler davon Mitteilung machen und ihm Zugang zu dem Fahrzeug verschaffen und damit Gelegenheit zu einer Reparatur geben. Der Kunde muss dem BRP Vertragshändler auch den Kaufbeleg für das Produkt vorlegen und vor Beginn der Reparatur den Reparatur-/Arbeitsauftrag unterschreiben, damit die Reparatur unter die Garantie fällt.
7. HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG D I E S E G A R A N T I E W I R D A U S D R Ü C K L I C H G E W Ä H RT U N D E R S E T Z T A L L E AUSDRÜCKLICHEN ODER STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH DER NICHTEINSCHRÄNKUNG IRGENDEINER GARANTIE DER MARKTFÄHIGKEIT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESONDEREN ZWECK.
INFORMATIONEN ZUM DATENSCHUTZ Wir möchten Sie hiermit davon in Kenntnis setzen, dass Ihre persönlichen Daten im Zusammenhang mit Sicherheits- und Garantieangelegenheiten verwendet werden. Gelegentlich verwenden wir die persönlichen Daten unserer Kunden auch, um Informationen über unsere Produkte und Angebote zu versenden. Wenn Sie es vorziehen, keinerlei Information über unsere Produkte, Serviceleistungen und Angebote zu erhalten, bitten wir Sie, sich schriftlich an die nachstehende Adresse zu wenden.
Wenn sich Ihre Adresse geändert hat oder wenn Sie der neue Eigentümer des Jet-Bootes sind, benachrichtigen Sie BRP unbedingt darüber durch: – Postzustellung der Karte unten; – Benachrichtigung eines autorisierten Sea-Doo-Händlers. Im Falle eines Eigentümerwechsels fügen Sie bitte einen Beleg bei, dass der frühere Besitzer mit dem Wechsel einverstanden ist.
Seite 112
BITTE ENTSPRECHEND FREI MACHEN Bombardier Recreational Products Europe N.V. Customer Service Guldensporenpark 83, building I B-9820 Merelbeke, Belgien...
Wenn sich Ihre Adresse geändert hat oder wenn Sie der neue Eigentümer des Jet-Bootes sind, benachrichtigen Sie BRP unbedingt darüber durch: – Postzustellung der Karte unten; – Benachrichtigung eines autorisierten Sea-Doo-Händlers. Im Falle eines Eigentümerwechsels fügen Sie bitte einen Beleg bei, dass der frühere Besitzer mit dem Wechsel einverstanden ist.
Seite 114
BITTE ENTSPRECHEND FREI MACHEN Bombardier Recreational Products Europe N.V. Customer Service Guldensporenpark 83, building I B-9820 Merelbeke, Belgien...
Seite 115
__________________________________________________________ STRASSE WOHNUNGSNR. __________________________________________________________ STADT BUNDESLAND POSTLEITZAHL Kaufdatum JAHR MONAT Ablaufdatum der Garantie JAHR MONAT Vom Händler beim Verkauf auszufüllen. FELD FÜR STEMPEL DES HÄNDLERS Vergewissern Sie sich bitte bei Ihrem Händler, dass Ihr Sea-Doo Fahrzeug bei BRP registriert wurde.