Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
bürkert 550 Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 550:

Werbung

Operating Instructions
Gebruiksaanwijzing
Instructions de Service
type 450/550/650
5/2- en 5/3- schuifventielen

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für bürkert 550

  • Seite 1 Operating Instructions Gebruiksaanwijzing Instructions de Service type 450/550/650 5/2- en 5/3- schuifventielen...
  • Seite 2 We reserve the right to make technical changes without notice. Technische wijzigingen voorbehouden. Sous resérve de modification techniques. © 2003 Bürkert Werke GmbH & Co. KG Operating Instructions 0507/03_EU-NL_00804596...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    5/2- EN 5/3- SCHUIFVENTIELEN TYPE 0450/0550/0650 INHOUD ALGEMENE AANWIJZINGEN ....................Veiligheidsinstructies ..........................TECHNISCHE BESCHRIJVING ..................TECHNISCHE GEGEVENS ....................... Constructie ................................Werkingswijzen ............................. Medium ..................................Aanwijzingen bij type 0550 ......................Aanwijzingen bij type 0650 ......................INBOUW ................................ELEKTRISCHE AANSLUITING ................... Grondtype 0450 ............................
  • Seite 4: Algemene Aanwijzingen

    ALGEMENE AANWIJZINGEN In deze gebruiksaanwijzing worden de volgende symbolen gebruikt: Geeft een stap aan die u moet uitvoeren BELANGRIJK! Geeft aanwijzingen aan die u moet op volgen om uw gezondheid of de werking van het apparaat niet in gevaar te brengen. Geeft belangrijke aanvullende informatie, tips en adviezen Veiligheidsinstructies Neem de aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing en de...
  • Seite 5: Technische Beschrijving

    TECHNISCHE BESCHRIJVING Type 0450/0550/0650 is een magneetschuifventiel van hoge kwaliteit. De constructie combineert de voordelen van schuifventielen met een elastomeerafdichting en die van een stalen afdichting. Het magneetventiel werkt langdurig en betrouwbaar met droge en geoliede lucht, ook na lange stilstand.
  • Seite 6: Medium

    Medium Gefilterde en licht geoliede perslucht, ook geschikt voor drooglooptoepassingen. BELANGRIJK! Let op het toegestane drukbereik op het typeplaatje. toegestane temperatuur medium -10 tot + 70 °C omgeving max. +55 °C Aanwijzingen bij type 0550 Voor ventielen met magneetsysteem met explosiebeveiliging conform EEx ib IIC T6 of EEx ib IIB T6 in intrinsiek veilige uitvoering.
  • Seite 7: Inbouw

    INBOUW Inbouwpositie naar believen, impulsventiel horizontaal. Ventiel bevestigen d.m.v. boringen in de behuizing. BELANGRIJK! Verontreinigingen in leidingen (afdichtingsmateriaal, metalkrullen, etc) beslist verwijderen. Ventielhuis mag niet onder spanning ingebouwd worden. Aansluitdelen met PTFE-tape afdichten (bij binnendraad). ELEKTRISCHE AANSLUITING Grondtype 0450 (alleen elektromagnetisch bediende ventielen) Spanning en stroomtype op typeplaatje in acht nemen.
  • Seite 8: Type 0650

    Delen die niet intrinsiek veilig zijn, moeten via barriers - aanvullende elektri- sche componenten - met de wel intrinsiek veilige circuits verbonden worden. Aanvullende elektrische componenten zijn b.v. veiligheidsbarrières zonder galvanische scheiding of stroomvoorzieningscomponenten met gegalvaniseerde afscheiding. Ter voorkoming van uiteenlopende spanningen moeten veiligheidsbarrières altijd met de spanningsvereffening vorbonden worden.
  • Seite 9 5/2- UND 5/3- SCHIEBERVENTILE TYP 0450/0550/0650 INHALT ALLGEMEINE HINWEISE ......................Sicherheitshinweise ..........................TECHNISCHE BESCHREIBUNG ..................TECHNISCHE DATEN ........................Aufbau ..................................Wirkungsweisen ............................Medium ..................................Hinweise für Typ 0550 ........................... Hinweise für Typ 0650 ........................... EINBAU .................................. ELEKTRISCHER ANSCHLUSS ..................Grundtyp 0450 ..............................
  • Seite 10: Allgemeine Hinweise

    ALLGEMEINE HINWEISE In dieser Betriebsanleitung werden folgende Darstellungsmittel verwendet: markiert einen Arbeitsschritt, den Sie ausführen müssen ACHTUNG! kennzeichnet Hinweise, bei deren Nichtbeachtung Ihre Ge- sundheit oder die Funktionsfähigkeit des Gerätes gefährdet ist. kennzeichnet wichtige Zusatzinformationen, Tipps HINWEIS und Empfehlungen. Sicherheitshinweise Bitte beachten Sie die Hinweise dieser Betriebsanleitung sowie die Einsatz- bedingungen und zulässigen Daten, die in den Datenblättern der Geräte 0450/ 0550/0650 spezifiziert sind, damit sie einwandfrei funktionieren und lange...
  • Seite 11: Technische Beschreibung

    TECHNISCHE BESCHREIBUNG Typ 0450/0550/0650 ist ein hochwertiges Schieberventil. Seine Bauart verbin- det die Vorteile von elastomergedichteten Schiebern mit denen von Stahlschi- ebern. Das Ventil arbeitet ausdauernd und zuverlässig mit trockener und geöl- ter Luft; auch nach längerem Stillstand. Die Dichtung ist selbstreinigend und damit unempfindlich gegen Schmutzpartikel in der Druckluft.
  • Seite 12: Medium

    Medium Druckluft gefiltert und leicht geölt, auch für Trockenlauf geeignet. ACHTUNG! Zulässigen Druckbereich auf Typenschild beachten. zulässige Temperaturen Medium -10 bis + 70 °C Umgebung max. +55 °C Hinweise für Typ 0550 Für Ventile mit explosionsgeschütztem Magnetsystem nach EEx ib IIC T6 bzw. EEx ib IIB T6 in eigensicherer Ausführung mit der Konformitätsbescheinigung PTB Nr.
  • Seite 13: Einbau

    EINBAU Einbaulage beliebig, Impulsventil horizontal. Ventilbefestigung über Bohrung im Gehäuse ACHTUNG! Verunreinigungen in Rohrleitungen (Dichtungsmaterial, Metall- späne, ect.) unbedingt entfernen. Ventilgehäuse darf nicht verspannt eingebaut werden. Anschlußteile mit PTFE-Band abdichten (Muffe). ELEKTRISCHER ANSCHLUSS Grundtyp 0450 (nur elektromagnetisch betätigte Ventile) Spannung und Stromart auf Typenschild beachten. Spannungstoleranz ±10 % Anschluß...
  • Seite 14: Typ 0650

    Nicht eigensichere Anteile sind über Trennstufen - zugehörige elektrische Betriebsmittel - mit den eigensicheren Stromkreisen zu verbinden. "Zugehörige elektrische Betriebsmittel" sind z.B. Sicherheitsbarrieren ohne galvanische Trennung oder Stromversorgungsbausteine mit galvanischer Trennung. Zur Vermeidung unterschiedlicher Potentiale Sicherheitsbarrieren grundsätzlich mit dem Potentialausgleich verbinden. Bei Verwendung einer Sicherheits- barriere wird die optimale Leistung des eigensicheren Magnetventils (Typ 0551, 0553,...) dann erreicht, wenn der Längswiderstand der Barriere und Spulenwiderstand des Magnetventils gleich sind.
  • Seite 16 Int.(+33 388)57 20 08,Nat.(0388)57 20 08 Fax: Int.(+90 232)459 7694,Nat.(0232)459 7694 E-mail: burkert.france@buerkert.com E-mail: burkert@superonline.com BC-I Italy, Italien Burkert Contromatic Italiana S.p.A. BC-UK United Kingdom, Centro Direzionale „Colombirolo“ Vereinigtes Königreich Via Roma, 74 Burkert Contromatic Limited IT-20060 Cassina De’ Pecchi (Mi) Brimscombe Port Business Park Phone: Int.(+39 02)959 071,Nat.(02)959 071...
  • Seite 17 Addresses of BC offices/Adressliste BC Länder APAC Suzhou BC-AUS Australia, Australien Burkert Contromatic (Shanghai), Co., Ltd. BURKERT CONTROMATIC AUSTRALIA PTY. LTD Room 5, #06-06 2 Welder Road Block A, No. 5 Xinghan Street Seven Hills, NSW 2147 SIP Suzhou P. R. China, 215021 AUSTRALIA Phone: Int.(+86512)67611916, Nat.
  • Seite 18 Int.(+63 2)776 43 82, Nat.(02)776 43 82 Fax: Int.(+886 2)2653 79 68,Nat.(02)2653 79 68 E-mail: info.rp@burkert.com E-mail: info.rc@burkert.com BC-SIN Singapore, Singapur BURKERT CONTROMATIC SINGAPORE PTE. LTD. 51 Ubi Avenue 1, #03-14 Paya Ubi Industrial Park Singapore 408933 SINGAPORE Phone: Int.(+65)6844 2233,Nat.6844 2233 Fax: Int.(+65)6844 3532,Nat.6844 3532...
  • Seite 19 Adressliste Bürkert Fluid Control Systems Deutschland Headquarter and Service Center, Stammsitz und Service-Center Ingelfingen Bürkert GmbH & Co. KG Christian-Bürkert-Straße 13 - 17 DE-74653 Ingelfingen Telefon: Int. (+497940)10-111, Nat. (07940)10-111 Fax: Int. (+497940)10-448, Nat. (07940)10-448 E-mail: info@de.buerkert.com Distribution Center, Vertriebs-Center Service-Center, Dienstleistungs-Center Dortmund Berlin...
  • Seite 22 The smart choice of Fluid Control Systems www.buerkert.com...

Diese Anleitung auch für:

450650

Inhaltsverzeichnis