5/2- EN 5/3- SCHUIFVENTIELEN TYPE 0450/0550/0650 INHOUD ALGEMENE AANWIJZINGEN ....................Veiligheidsinstructies ..........................TECHNISCHE BESCHRIJVING ..................TECHNISCHE GEGEVENS ....................... Constructie ................................Werkingswijzen ............................. Medium ..................................Aanwijzingen bij type 0550 ......................Aanwijzingen bij type 0650 ......................INBOUW ................................ELEKTRISCHE AANSLUITING ................... Grondtype 0450 ............................
ALGEMENE AANWIJZINGEN In deze gebruiksaanwijzing worden de volgende symbolen gebruikt: Geeft een stap aan die u moet uitvoeren BELANGRIJK! Geeft aanwijzingen aan die u moet op volgen om uw gezondheid of de werking van het apparaat niet in gevaar te brengen. Geeft belangrijke aanvullende informatie, tips en adviezen Veiligheidsinstructies Neem de aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing en de...
TECHNISCHE BESCHRIJVING Type 0450/0550/0650 is een magneetschuifventiel van hoge kwaliteit. De constructie combineert de voordelen van schuifventielen met een elastomeerafdichting en die van een stalen afdichting. Het magneetventiel werkt langdurig en betrouwbaar met droge en geoliede lucht, ook na lange stilstand.
Medium Gefilterde en licht geoliede perslucht, ook geschikt voor drooglooptoepassingen. BELANGRIJK! Let op het toegestane drukbereik op het typeplaatje. toegestane temperatuur medium -10 tot + 70 °C omgeving max. +55 °C Aanwijzingen bij type 0550 Voor ventielen met magneetsysteem met explosiebeveiliging conform EEx ib IIC T6 of EEx ib IIB T6 in intrinsiek veilige uitvoering.
INBOUW Inbouwpositie naar believen, impulsventiel horizontaal. Ventiel bevestigen d.m.v. boringen in de behuizing. BELANGRIJK! Verontreinigingen in leidingen (afdichtingsmateriaal, metalkrullen, etc) beslist verwijderen. Ventielhuis mag niet onder spanning ingebouwd worden. Aansluitdelen met PTFE-tape afdichten (bij binnendraad). ELEKTRISCHE AANSLUITING Grondtype 0450 (alleen elektromagnetisch bediende ventielen) Spanning en stroomtype op typeplaatje in acht nemen.
Delen die niet intrinsiek veilig zijn, moeten via barriers - aanvullende elektri- sche componenten - met de wel intrinsiek veilige circuits verbonden worden. Aanvullende elektrische componenten zijn b.v. veiligheidsbarrières zonder galvanische scheiding of stroomvoorzieningscomponenten met gegalvaniseerde afscheiding. Ter voorkoming van uiteenlopende spanningen moeten veiligheidsbarrières altijd met de spanningsvereffening vorbonden worden.
Seite 9
5/2- UND 5/3- SCHIEBERVENTILE TYP 0450/0550/0650 INHALT ALLGEMEINE HINWEISE ......................Sicherheitshinweise ..........................TECHNISCHE BESCHREIBUNG ..................TECHNISCHE DATEN ........................Aufbau ..................................Wirkungsweisen ............................Medium ..................................Hinweise für Typ 0550 ........................... Hinweise für Typ 0650 ........................... EINBAU .................................. ELEKTRISCHER ANSCHLUSS ..................Grundtyp 0450 ..............................
ALLGEMEINE HINWEISE In dieser Betriebsanleitung werden folgende Darstellungsmittel verwendet: markiert einen Arbeitsschritt, den Sie ausführen müssen ACHTUNG! kennzeichnet Hinweise, bei deren Nichtbeachtung Ihre Ge- sundheit oder die Funktionsfähigkeit des Gerätes gefährdet ist. kennzeichnet wichtige Zusatzinformationen, Tipps HINWEIS und Empfehlungen. Sicherheitshinweise Bitte beachten Sie die Hinweise dieser Betriebsanleitung sowie die Einsatz- bedingungen und zulässigen Daten, die in den Datenblättern der Geräte 0450/ 0550/0650 spezifiziert sind, damit sie einwandfrei funktionieren und lange...
TECHNISCHE BESCHREIBUNG Typ 0450/0550/0650 ist ein hochwertiges Schieberventil. Seine Bauart verbin- det die Vorteile von elastomergedichteten Schiebern mit denen von Stahlschi- ebern. Das Ventil arbeitet ausdauernd und zuverlässig mit trockener und geöl- ter Luft; auch nach längerem Stillstand. Die Dichtung ist selbstreinigend und damit unempfindlich gegen Schmutzpartikel in der Druckluft.
Medium Druckluft gefiltert und leicht geölt, auch für Trockenlauf geeignet. ACHTUNG! Zulässigen Druckbereich auf Typenschild beachten. zulässige Temperaturen Medium -10 bis + 70 °C Umgebung max. +55 °C Hinweise für Typ 0550 Für Ventile mit explosionsgeschütztem Magnetsystem nach EEx ib IIC T6 bzw. EEx ib IIB T6 in eigensicherer Ausführung mit der Konformitätsbescheinigung PTB Nr.
Nicht eigensichere Anteile sind über Trennstufen - zugehörige elektrische Betriebsmittel - mit den eigensicheren Stromkreisen zu verbinden. "Zugehörige elektrische Betriebsmittel" sind z.B. Sicherheitsbarrieren ohne galvanische Trennung oder Stromversorgungsbausteine mit galvanischer Trennung. Zur Vermeidung unterschiedlicher Potentiale Sicherheitsbarrieren grundsätzlich mit dem Potentialausgleich verbinden. Bei Verwendung einer Sicherheits- barriere wird die optimale Leistung des eigensicheren Magnetventils (Typ 0551, 0553,...) dann erreicht, wenn der Längswiderstand der Barriere und Spulenwiderstand des Magnetventils gleich sind.
Seite 16
Int.(+33 388)57 20 08,Nat.(0388)57 20 08 Fax: Int.(+90 232)459 7694,Nat.(0232)459 7694 E-mail: burkert.france@buerkert.com E-mail: burkert@superonline.com BC-I Italy, Italien Burkert Contromatic Italiana S.p.A. BC-UK United Kingdom, Centro Direzionale „Colombirolo“ Vereinigtes Königreich Via Roma, 74 Burkert Contromatic Limited IT-20060 Cassina De’ Pecchi (Mi) Brimscombe Port Business Park Phone: Int.(+39 02)959 071,Nat.(02)959 071...
Seite 17
Addresses of BC offices/Adressliste BC Länder APAC Suzhou BC-AUS Australia, Australien Burkert Contromatic (Shanghai), Co., Ltd. BURKERT CONTROMATIC AUSTRALIA PTY. LTD Room 5, #06-06 2 Welder Road Block A, No. 5 Xinghan Street Seven Hills, NSW 2147 SIP Suzhou P. R. China, 215021 AUSTRALIA Phone: Int.(+86512)67611916, Nat.
Seite 19
Adressliste Bürkert Fluid Control Systems Deutschland Headquarter and Service Center, Stammsitz und Service-Center Ingelfingen Bürkert GmbH & Co. KG Christian-Bürkert-Straße 13 - 17 DE-74653 Ingelfingen Telefon: Int. (+497940)10-111, Nat. (07940)10-111 Fax: Int. (+497940)10-448, Nat. (07940)10-448 E-mail: info@de.buerkert.com Distribution Center, Vertriebs-Center Service-Center, Dienstleistungs-Center Dortmund Berlin...
Seite 22
The smart choice of Fluid Control Systems www.buerkert.com...