M A N U E L D ' I N S T R U C T I O N S
ssements pour la sécurité des personnes et des choses
mbole
associè à l'un des mots: "Danger" et
ssement" indique la possibilité de danger dérivant du non respect de
cription correspondante, suivant les spécifications suivantes:
DANGER
Avertit que la non observation de la prescrip-
tension
tion comporte un risque de choc électrique.
dangereuse
DANGER
Avertit que la non observation de la prescrip-
tion prescription comporte un risque de lésion
aux personnes et/ou aux choses.
AVERTISSEMENT Avertit que la non observation de la prescrip-
tion comporte un risque de dommage à la
pompe et/ou à l'installation.
ÉNÉRALITÉS
s instructions que nous donnons ont pour objet d'obtenir une installa-
n correcte et le meilleur rendement de nos pompes.
s´agit de pompes centrifuges multicellulaires horizontales, auto-
orçantes, composées par diverses roues en série lesquelles obtien-
nt le même débit à différentes pressions, selon le nombre de roues
ntées. Tecnoself sont pourvues d´un système de recyclage avec
pet automatique pour l´obtention d´aspirations pouvant atteindre 9 m.
taller un clapet de pied crépine et vous obtiendrez un amorçage
médiat.
ant conçues pour travailler avec des eaux propres, exemptes
léments en suspension et à une température maximale ne devant
s dépasser les 35 °C.
Un respect sans faille des instructions d´installation et d´emploi
ainsi que du schéma de connexions électriques garantit le bon
fonctionnement de la pompe.
L'omission des instructions de ce manuel peut produire
surcharges au moteur, la diminution des caractéristiques techni-
ques, la réduction de la vie de la pompe et d´autres consé-
quences, dont nous déclinons toute responsabilité.
STALLATION
Fixation
pompe doit être positionnée sur une base solide et horizontale,
crée en utilisant vises et les trous existants dans le socle-support
ur assurer l´ stabilité du montage (2 vises Ø 8). Il faut s´assurer que
pied de la pompe est appuyé sur le sol.
Pose des tuyaux d'aspiration
tuyau d'aspiration doit être d'un diàmetre égal ou, si le parcours
spiration dépasse 7 mètres, supérieur à l'orifice d'aspiration de la
mpe, et maintenir une pente ascendante minimale du 2 % pour
mettre une bonne purge de la tuyauterie.
a pompe est installée en aspiration, elle doit être positionnée le plus
s possible du niveau de l´eau pour obtenir un parcours minimal
spiration, réduisant ainsi les pertes de charge.
tuyau d´aspiration doit être immergé au moins 30 cm sous le niveau
namique de l'eau.
Pose des tuyaux de refoulement
Il est conseillé d´utiliser des tuyaux de refoulement d´un
diamètre égal ou supérieur à celui de l'orifice de refoulement de
la pompe afin d´éviter au maximum les pertes de charges dans
tracés de tuyaux longs et sinueux.
Les tuyaux ne doivent jamais reposer leur poids sur la pompe.
S´il n´est pas installé un clapet de pied crépine, il faut placer une
valve de retenue afin d´éviter que le tuyau ne se vide.
2.4 - Branchement électrique
L'installation électrique devra être munie d'un système sépara-
teur multiple ave ouverture de contacts d'au moins 3 mm. La
protection du système sera fondée sur un interrupteur différentiel
(l fn = 30 ma).
Les moteurs monophasés portent une protection thermique
incorporée.
Dans le cas des moteurs triphasés l'utilisateur doit la leur fournir
en se conformant aux normes d'installation en vigueur.
Les schémas de la Fig.1 illustrent un branchement électrique
bien fait.
2.5. Contrôles préalables à la première mise en marche
Vérifiez si la tension et la fréquence au réseau correspondent
bien à celles indiquées sur la plaque des caractéristiques.
Assurez-vous que l'arbre de la pompe tourne librement.
Remplissez d'eau le corps de pompe par le bouchon de purge.
Si un clapet de pied crépine a été installé, il faut remplir le tuyau
d´aspiration.
Vérifiez qu'il n'y ait aucun joint ou raccord qui fuit.
LA POMPE NE DOIT JAMAIS FONCTIONNER À SEC
3. MISE EN MARCHE
Ouvrir toutes les vannes de passage existant dans les circuits d'aspira-
tion et de refoulement.
Branchez l´interrupteur d´alimentation électrique. L´eau peut tarder
quelques instants à jaillir au bout du tuyau.
Vérifiez le sens de rotation du moteur, qu´il doit être horaire voit du coté
du ventilateur.
Dans les pompes triphasées, le sens de rotation du moteur peut être
inverse. Dans ce cas, le débit peut être inférieur à l´espéré et il faut
invertir deux phases de l´alimentation de le tableau de connexions.
Vérifiez que le courant absorbé soit égal ou inférieur à la maximum
indiqué sur la plaque des caractéristiques. Dans les moteurs triphasés
il faut régler le relai thermique.
Si le moteur ne démarre pas ou l´eau ne jaillisse pas au bout du tuyau,
essayez d´en détecter la raison dans le répertoire des pannes les plus
courantes et leurs éventuelles solutions, qui sont fournies dans les
pages qui suivent.
4. ENTRETIEN
En conditions normales, ces pompes n´ont pas besoin d´entre-
tien.
En périodes de basses températures il faut vider les tuyaux.
Si l´inactivité de la pompe va être prolongé, il est conseillé de la
démonter et la ranger dans un endroit sec et aéré.
ATENTION: dans le cas de panne, la manipulation de la pompe
ne doit être effectué que par un Service Technique Officiel.
Si arrive le moment de mettre au rebut la pompe, elle n´a pas
aucun matériel toxique ou contaminant. Les principaux compo-
sants sont, comme il se doit, identifié pour pouvoir procéder avec
une mise en pièces sélective.
B E T R I E B S A N L E I T U N G
Sicherheitshinweise für Personen und Sachen
Die Symbole
und die Begriffe "Achtung" und "Vorsicht"
sind Sicherheitshinweise, die bei Nichtbeachten Gefährdungen für
Personen und für die Funktion der Pumpe/Anlage hervorrufen können.
Bedeutung der Zeichen:
GEFAHR
Warnung vor elektrischer Spannung. Bei
gefaerliche
Nichtbeachtung können Personenschäden
spannung
folgen.
GEFAHR
Bei Nichtbeachten können Sach- und
Personenschäden folgen.
VORSICHT
Bei Nichtbeachten besteht Gefahr eines
Schadens an Pumpe und Anlage.
1. ALLGEMEINES
Um einen problemlosen Einbau und störungsfreien Betrieb zu
gewährleisten, sind die Nachfolgenden Hinweise zu beachten.
Pumpen der Serie Aspri sind mehrstufige horizontale
Kreiselpumpen in Gliederbauweise. Die Laufräder sind auf einer
ungeteilten Motorwelle montiert. Tecnoself durch das eingebaute
Luftabscheideventil kann eine Selbstansaughöhe bis 9 m erreicht
werden. Bei Verwendung eines Fußventils entfallt die Luft-
Evakuierung und es kann sofort Wasser gefördert werden.
Die Pumpen sind geeignet für klares Wasser bis max. 35 °C ohne
Feststoffe.
Bei Beachtung der nachfolgenden Anweisungen ist ein
einwandfreier Betrieb mit langer Lebensdauer zu
erwarten.
Bei Nichtbeachtung besteht Gefahr der Motor-Überlastung,
geringer Leistung und Lebensdauer. Der Betreiber trägt die
Verantwortung für alle Maßnahmen.
2. AUFSTELLUNG/EINBAU
2.1 - Montage
Die Pumpe auf festen, ebenen Untergrund montieren. Für die
Befestigung Schrauben und die im Pumpenfuß vorhandenen
Löcher benutzen (2 Stück M 8). Eine solide Befestigung ist unbed-
ingt erforderlich.
2.2 - Verlegung der Saugleitung
Zur Vermeidung von Reibungsverlusten wird empfohlen, den
Durchmesser der Saugleitunng in der gleichen, oder einer
größeren Nennweite als den des Saugstutzens auszuführen.
Die Saugleitung soll zur Vermeidung von Lufteinschlüssen mit
einem Mindestgefälle von 2% verlegt werden.
2.3 - Verlegung der Druckleitung
Die Druckleitung ist ebenfalls in der gleichen, oder einer größeren
Nennweite, abhängig von der Länge auszuführen.
Das Gewicht der Rohrleitung darf nicht von der Pumpe getragen
werden.
3
Wenn kein Fußventil vorhanden ist, wird der Einbau eines
Rückflußverhinderers direkt an der Pumpe empfollten.
2.4 - Netzanschluss
Der elektrische Anschlu mu nach VDE 0730/Teil 1 über eine
feste Anschlußleitung erfolgen, die mit einer Steck vorrichtung
oder einem allpoligen Schalter mit min. 3 mm Kontaktöffnung
versehen ist.
Ein Fehlerstrom-Schutzschalter (1 FN=30 mA) muß
vorhanden sein.
Bei der Einphasen-Wechselstrom-Ausführung ist der
Motorschutz durch einen eingebauten Thermoschutzschalter
vorgesehen. Bei der Drehstrom-Ausführung muß der
Motorschutz von Betreiber durch eine Elektrofachkraft vorge-
nommen werden.
2.5. Prüfungen vor der Inbetriebnahme
Prüfen, ob die Netzspannung mit der auf dem Typenschild
angegebenen Spannung übereinstimmt.
Prüfen, ob sich die Motorwelle leicht drehen läßt.
Prüfenn, ob sich die Motorwelle in Pfeilrichtung dreht.
(Einprägung in der Lüfterhaube).
Vor der Inbetriebnahme muß der Pumpenkörper durch den
Einfüllstutzen voll aufgefüllt werden. Wenn ein Fußventil
vorhanden ist, muß auch die Saugleitung angefüllt werden.
Alle Leitungsverbindungen müssen absolut dicht sein.
DIE PUMPE DARF AUF KEINEN FALL TROCKEN
LAUFEN.
3. INBETRIEBNAHME
Vorhandene Absperrventile öffnen.
Hauptschalter einschalten. Nach einer Verzögerung, abhängig
von Querschnitt und Länge der Druckleitung wird Wasser
gefördert. Falls kein Wasser gefördert wird, oder der Motor nicht
anläuft, den Fehler entsprechend nachfolgender Tabelle suchen
und beseitigen.
4. WARTUNG
Vor jedem Eingriff sind nachfolgende Hinweise zu beachten:
Vor jeder Maßnahme ist das Anschlukabel vom Netz zu
trennen.
Im normalen Betrieb ist die Pumpe wartungsfrei.
Bei Frostgefahr Pumpe und alle Leitungen entleeren.
Bei längerem Stillegen die Pumpe entleeren und an einem
trockenen, belüfteten Raum lagern.
Achtung: Bei Störungen unseren Vertrags-Kundendienst zu
Rate ziehen. Eigenmächtige Eingriffe führen zum Erlöschen
der Garantie.