Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Gianni Ferrari SR Serie Technisches Handbuch Seite 8

Entluefter
Inhaltsverzeichnis

Werbung

6) Tenete mani, piedi e
voi stessi lontani da ogni
parte in movimento.
7) Non usate l'attrezzatura
senza protezioni e coper-
chi nella giusta posizione
e in buone condizioni.
8) Se colpite o agganciate
un oggeto fermate im-
mediatamente l'attrezza-
tura e controllatela in ogni
sua parte.
Prima di ripartire assicu-
ratevi di aver ripristina-
to le condizioni per un
funzionamento ottimale
dell'attrezzatura.
9) In particolare, si fa
obbligo di disinnestare la
presa di forza, quindi la
rotazione dei coltelli, ogni
qualvolta che si solleva
l'attrezzatura.
10) Non permettete mai
a nessuno di stare vicino
alla macchina in lavoro o
in manovra.
TUTTE LE OPERA-
ZIONI DI MANUTEN-
ZIONE, DI PULIZIA
E DI MONTAGGIO/SMONTAG-
GIO DELL'ATTREZZATURA
DEVONO ESSERE ESEGUITE
DA PERSONALE ESPERTO.
LA MACCHINA DEVE ESSERE
IN PIANO, CON LA PRESA DI
FORZA DISINSERITA E CON
IL FRENO DI STAZIONAMEN-
TO INSERITO.
IL MOTORE DEVE ESSERE
SPENTO E LA CHIAVE DEVE
ESSERE TOLTA.
8
7) Never use the machine
without protection and
covers in the right position
and perfect condition.
8) If you run over an object
or if it gets stuck, stop the
machine immediately and
inspect everything.
Do not use the machine
again until you are abso-
lutely certain that it is in
perfect working order.
9)In particular, it is obligatory
to disengage the P.T.O.,
hence the rotation of the
blades, each time the
equipment is lifted.
10)Do not allow anybody
to stand by the machine
w h e n o p e r a t i n g o r
manoeuvering.
A L L
T H E
OPERATIONS FOR
M A I N T A I N I N G ,
C L E A N I N G
A N D
A S S E M B L I N G /
D I S A S S E M B L I N G
T H E
E Q U I P M E N T
M U S T
B E C A R R I E D O U T B Y
AUTHORISED PERSONNEL.
THE MACHINE MUST BE ON
A FLAT SURFACE, WITH THE
P.T.O. DISENGAGED AND
WITH THE PARKING BRAKE
ENGAGED. THE MOTOR
MUST BE STOPPED AND THE
KEY REMOVED.
Contrôler la liste des dé-
calcomanies qui se trou-
ve dans le para-graphe
concernant la sécurité.
Enlever la boue, la saleté
et la poussière déposées
sur les décalcomanies.
6) Maintenir vos mains,
vos pieds et votre corps-
même à distance de toute
pièce en mouvement.
7) Ne pas utiliser la machine
sans que les protections
ou les couvercles aient été
mis en place ou soient en
bon état.
8) En cas de percussion ou
d'accrochage d'un objet,
arrêter immédia-tement la
machine et en contrôler
chaque élé-ment.
Avant de repartir, vous
assurer que la machine
se trouve dans les
meilleures conditions de
bon fonctionnement.
9)En particulier, la prise de
force doit obligatoirement
être débrayée, c'est-à-dire
la rotation des couteaux,
chaque fois qu'on soulève
l'équipement
10)Ne jamais permettre à
n'importe qui de stationner
près de la machine en
travail ou en maneuovre.
T O U T E S
L E S
O P É R A T I O N S
D ' E N T R E T I E N ,
DE NETTOYAGE ET DE
MONTAGE/DÉMONTAGE DE
L'ÉQUIPEMENT DOIVENT
Ê T R E E X É C U T É E S PA R
DES
P E R S O N N E S
EXPÉRIMENTÉES.
LA MACHINE DOIT ÊTRE À
PLAT, AVEC LA PRISE DE
FORCE DÉBRAYÉE ET AVEC
LE FREIN DE STATIONNEMENT
INSÉRÉ. LE MOTEUR DOIT
ÊTRE ÉTEINT ET LA CLÉ
ÔTÉE.
6) Halten Sie Hände und
Füsse sowie sich selber
von beweglichen Teilen
fern.
7) Benützen Sie die Ma-
schine nicht ohne Schutz
und Deckel in der richtigen
Position und in einwan-
dfreiem Zustand.
8) Halten Sie unverzüglich
an und kontrollieren Sie
die Ausrüstung vollstän-
dig, wenn Sie einen Ge-
genstand überfahren oder
sich an ihm verklemmt
haben.
Nehmen Sie die Maschi-
ne erst wieder in Betrieb,
wenn Sie sich vergewis-
sert haben , daß sich die
Maschine in einem op-
timalen Betriebszustand
befindet.
9) Hauptsächlich muss
man es sich zur Pflicht
machen,jedes Mal wenn
man die Messer hebt,
den Außenantrieb , also
die Drehung der Bürsten,
auszuschalten.
10) Erlaubt nie jeman-
den neben der Maschi-
ne zu bleiben, während
diese in Betrieb oder in
Bewegung.
ALLE
WARTUNGSARBEITEN,
R E I N I G U N G S A R B E I T E N
UND MONTIERUNGS- SOWIE
ABMONTIERUNGSARBEITEN DER
AUSRÜSTUNG, MÜSSEN VON
EXPERTEN AUSGEFÜHRT WERDEN.
DIE MASCHINE MUSS AUF GERADEM
BODEN MIT ENTKOPPELTEM
AUSSENANTRIEB UND MIT
ANGEZOGENER HANDBREMSE
STEHEN. DER MOTOR MUSS
AUSGESCHALTEN SEIN UND DER
SCHLÜSSEL ABGEZOGEN SEIN.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Pg serie

Inhaltsverzeichnis