Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Horaires D'utilisation; Emploi Conforme À L'usage Prévu; Risques Résiduels; Vibrations - ATIKA HS 710/61 Originalbetriebsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8

Horaires d'utilisation

Avant la mise en service de l'appareil, s'informer sur les
règlements nationaux (régionaux) relatifs à la protection contre
le bruit.
Emploi conforme à l'usage prévu
 Le
taille-haie
ne
professionnelle à la maison et au jardin.
 Sont
considérés
taille-haies
professionnelle à la maison et au jardin les machines qui ne
sont pas utilisées pour les surfaces vertes publiques telles
que les parcs, les terrains de sport ainsi que pour
l'agriculture et la sylviculture .
 La machine ne doit pas être utilisée pour la taille de gazons,
la coupure des bordures de gazons ou le broyage de
matières compostables. Risque de blessures !
 Un emploi conforme à l'usage prévu implique notamment
aussi l'observation des instructions de service, de
maintenance et de réparation du fabricant et le respect des
consignes de sécurité contenues dans ces instructions.
 Les prescriptions de prévention des accidents applicables
au site d'exploitation ainsi que les dispositions de médecine
du travail et de sécurité technique générales sont à
respecter.
 Toute utilisation divergente de la machine est considérée
comme emploi non conforme à l'usage prévu. Le fabricant
décline toute responsabilité pour les dommages en
résultant : le risque incombe exclusivement à l'usager.
 Le constructeur décline toute responsabilité en cas de
dommages provoqués par une modification non-conforme
du taille-haie.
 Le taille-haie ne doit être ajusté, utilisé et entretenu que par
des personnes familiarisées avec la machine et les
dangers. Les réparations demeurent strictement réservées
à notre SAV ou à un service après-vente nommé par nos
soins.
 Une utilisation de la machine en environnement explosif et
son exposition à la pluie sont interdites.
 Enlever impérativement toute pièce métallique (fils etc.) de
la haie à tailler.
Risques résiduels
Même un emploi conforme à l'usage prévu et le respect des
consignes de sécurité applicables en la matière ne sauraient
exclure tous les risques résiduels générés par la construction et
l'emploi de la machine, notamment.
Les risques résiduels sont minimisés en respectant les
« consignes de sécurité » et un « emploi conforme à l'usage
prévu » comme toutes les indications des présentes
instructions de service.
La prise de conscience et la prudence réduisent les risques de
blessures et d'endommagements.
 Risque de blessures des doigts et des mains par l'outil.
 Blessures par des débris de bois projetées.
 Cassure et projection de pièces de couteau.
convient
qu'à
l'utilisation
pour
l'utilisation
 Dangers d'électrocution en cas d'utilisation de câbles de
raccordement non conformes.
 Electrocution.
 Contact avec des pièces sous tension de composants
électriques ouverts.
 Endommagement de l'ouïe en cas de travaux d'une certaine
durée sur la machine sans protection acoustique.
 Blessure aux yeux en cas de non utilisation de lunettes de
sécurité ou de masque de protection.
non-
Il se pourrait donc que des risques résiduels non apparents
persistent bien que toutes les mesures de protection aient été
non-
prises.

Vibrations

poignée avant: ahv,eq = 3,991 m/s²; K = 1,5 m/s²
poignée arrière: ahv,eq = 3,781 m/s²; K = 1,5 m/s²
La valeur d'émission de vibrations indiquée a été mesuré en
employant un procédé de contrôle normalisé et peut être
utilisée pour effectuer des comparaisons entre outils
électriques.
La valeur d'émission de vibrations indiquée peut également être
utilisée pour effectuer une évaluation d'exposition préliminaire.
Avertissement:
La valeur d'émission de vibrations réelle se produisant pendant
l'utilisation de l'outil électrique peut varier de la valeur indiquée,
en fonction de la manière d'utilisation de l'outil électrique.
Il est indiqué de prendre des mesures de sécurité pour la
protection de l'opérateur, basées sur une évaluation de
l'exposition aux vibrations pendant les conditions de service
réelles (en prenant en compte toutes les phases du cycle de
service, par ex. les phases arrêts de l'outil électrique et les
phases de marche à vide).
Consignes de sécurité
C
o
n
s
i
g
n
e
s
d
e
C
o
n
s
i
g
n
e
s
d
é
l
e
c
t
r
i
q
u
e
s
é
l
e
c
t
r
i
q
u
e
s
Lire toutes les indications et consignes de sécurité. Toute
négligence par rapport au respect des indications et consignes
de sécurité peuvent provoquer une électrocution, un incendie
et/ou de blessures graves.
Conservez toutes les consignes de sécurité et les
indications pour le futur.
Le terme « outil électrique » employé dans les consignes de
sécurité se réfère aux outils électriques fonctionnant à
l'électricité (avec câble électrique) et aux outils électriques
fonctionnant sur batterie (sans bloc d'alimentation).
1. Sécurité au poste de travail
a) Garder votre zone de travail propre et bien éclairée. Le
désordre ou le manque d'un éclairage suffisant peuvent
provoquer des accidents.
21
s
é
c
u
r
i
t
é
g
é
n
é
r
a
l
e
s
p
o
e
s
é
c
u
r
i
t
é
g
é
n
é
r
a
l
e
s
p
o
u
r
l
e
s
o
u
t
i
l
s
u
r
l
e
s
o
u
t
i
l
s

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis