Herunterladen Diese Seite drucken

Silvercrest SKSH 2 A1 Bedienungsanleitung Und Serviceinformationen Seite 2

Werbung

Technische gegevens
Model
SKSH 2 A1
Ingangsspannning/
12 / 24 V
-stroom
max. 1,4 A
Uitgangsspanning/
5 V
, max. 2100 mA*
-stroom
Zekering
F2AL/250V
Afstand houderklemmen
ca. 5,5 - 8,6 cm
Maten
ca. 31 x 10,5 x 6,5 cm
Gewicht
ca. 160 g
Bedrijfstemperatuur
15°C tot 35°C
Opslagtemperatuur
0°C tot 55°C
≤ 75 %
Luchtvochtigheid
(geen condensatie)
* Bij gelijktijdig gebruik van beide USB-aansluitingen 5
mag de totale stroomopname van de aangesloten
apparaten niet hoger zijn dan 2100 mA.
Opmerkingen over de EG-conformi-
teitsverklaring
Dit apparaat voldoet met betrekking tot
overeenstemming aan de fundamentele eisen
en de andere relevante voorschriften van de
EMC-richtlijn 2004/108/EC, de Motorvoertuigen-richtlijn
2004/104/EC en de RoHS-richtlijn 2011/65/EU.
De volledige originele conformiteitsverklaring is te
verkrijgen bij de importeur.
Inhoud van het pakket controleren
Controleer voorafgaand aan ingebruikname of de
levering compleet is en geen zichtbare schade heeft.
Neem contact op met de Service-Hotline (zie het
hoofdstuk "Service") als het pakket niet compleet is,
of indien er sprake is van schade door gebrekkige
verpakking of transport. Haal alle onderdelen uit de
verpakking en verwijder al het verpakkingsmateriaal
van het apparaat.
Autohouder met geïntegreerde 12/24 V adapter 1
USB-kabel naar Mini USB 6
USB-kabel naar Micro USB 7
USB-kabel naar Samsung Slim 8
Deze gebruiksaanwijzing
Bediening en gebruik
Autohouder monteren
Sluit de autostekker 3 aan op het stroomcircuit van
uw voertuig (sigarettenaansteker). Het indicatie-
lampje 4 geeft aan dat het apparaat gereed is.
LET OP
Bij voertuigen waarbij de sigarettenaansteker
ook bij uitgeschakelde ontsteking werkt, moet
het apparaat na gebruik worden losgekoppeld
van de sigarettenaansteker. Anders kan de
voertuigaccu na langere tijd ontladen raken,
omdat het apparaat ook in de rusttoestand
stroom verbruikt.
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
Mobiele telefoon in de autohouder
44867 BOCHUM
plaatsen
DEUTSCHLAND / GERMANY
Druk de mobiele telefoon op de linker houderklem
www.kompernass.com
en trek de rechter houderklem zo ver uit dat de mo-
biele telefoon in de houder 1 kan worden geplaatst.
Laat daarna de rechter houderklem weer los.
Stand der Informationen · Stand van de informatie
Last Information Update: 03 / 2014
Trek de rechter houderklem opzij om de mobiele
telefoon uit de houder 1 te verwijderen.
Ident.-No.: SKSH2A1-012014-3
IAN 47582
- 8 -
Mobiele telefoon richten
Garantie
Met de fl exibele stang 2 en het 360° draaibare
U hebt op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de aan-
kogelscharnier kunt u de houder in horizontale en
koopdatum. Het apparaat is met de grootst mogelijke
,
verticale richting aanpassen aan uw behoeften.
zorg vervaardigd en voorafgaand aan de levering
nauwkeurig gecontroleerd.
Mobiele telefoon opladen
Bewaar a.u.b. de kassabon als aankoopbewijs.
Sluit de benodigde USB-kabel 678 aan op een
Neem telefonisch contact op met uw servicepunt, mocht
van de USB-aansluitingen 5 op de autostekker 3
u aanspraak willen maken op de garantie. Alleen
en de mobiele telefoon. Het opladen start auto-
op die manier is een kosteloze verzending van uw
matisch.
product gegarandeerd.
Zekering vervangen
OPMERKING
In de autostekker bevindt zich een zekering ter beveili-
De garantie geldt uitsluitend voor materiaal-
ging van het stroomcircuit van het voertuig. Controleer,
of fabricagefouten, echter niet voor transport-
als het apparaat niet meer functioneert, de zekering en
schade, aan slijtage onderhevige delen of voor
vervang deze zo nodig.
beschadigingen van breekbare delen, bijv.
Open de autostekker door het schroefi nzetstuk,
schakelaars of accu's.
eventueel met een tang, voorzichtig tegen de
wijzers van de klok in open te draaien en uit de
Het product is uitsluitend bestemd voor privégebruik
stekker te nemen.
en niet voor bedrijfsmatige doeleinden. Bij verkeerd
gebruik en ondeskundige behandeling, bij gebruik
Haal de stekkerpunt van de zekering af en verwijder
van geweld en bij reparaties die niet door ons
de zekering.
geautoriseerd servicefi liaal zijn uitgevoerd, vervalt
Plaats nu een nieuwe zekering van het type
de garantie.
F2AL/250V in de autostekker, zet de stekkerpunt
Uw wettelijke rechten worden door deze garantie niet
op het licht uitstekende uiteinde van de zekering
beperkt. De garantieperiode wordt door deze waar-
en draai het tevoren uitgenomen schroefi nzetstuk
borg niet verlengd. Dat geldt ook voor vervangen en
weer in de stekker.
gerepareerde onderdelen.
Eventueel al bij aankoop aanwezige schade en gebre-
ken moeten meteen na het uitpakken worden gemeld,
echter uiterlijk twee dagen na de aankoopdatum.
Voor reparaties na afl oop van de garantieperiode
OPMERKING
worden kosten in rekening gebracht.
Als het apparaat nog steeds niet functioneert,
Service
of de nieuwe zekering meteen weer doorbrandt,
Service Nederland
is er sprake van een defect aan het apparaat.
Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.)
Neem in dat geval contact op met de Service-
Hotline (zie hoofdstuk "Service").
E-Mail: kompernass@lidl.nl
IAN 47582
Reinigen
Bereikbaarheid hotline: Maandag t/m vrijdag van
LET OP
8:00 tot 20:00 uur (CET)
Koppel het apparaat los van de sigarettenaan-
Importeur
steker voordat u het reinigt en wanneer u het
KOMPERNASS HANDELS GMBH
niet gebruikt.
BURGSTRASSE 21
Reinig het apparaat zo nodig met een zachte doek.
44867 BOCHUM
Controleer periodiek de toestand van het appa-
GERMANY
raat. Gebruik het apparaat niet meer wanneer u
www.kompernass.com
beschadigingen constateert.
Afvoeren
Het symbool hiernaast met een doorgekruiste
vuilnisbak geeft aan dat dit apparaat is onder-
worpen aan de Richtlijn 2012/19/EU. Deze
richtlijn stelt dat u dit apparaat aan het einde van
zijn levensduur niet met het normale huisvuil mag af-
voeren, maar moet inleveren bij speciaal hiervoor
bestemde inzamelpunten, milieuparken of afvalver-
werkingsbedrijven.
Dit afvoeren is voor u kosteloos. Spaar het milieu
en voer producten op een voor het milieu ver-
antwoorde manier af. Neem voor meer informatie
contact op met uw lokale afvalverwerkingsbedrijf of
uw gemeentereiniging.
Voer alle verpakkingsmaterialen op een voor
het milieu verantwoorde manier af.
- 9 -
- 10 -
GB
Never open the device, and never carry out any
Introduction
repairs yourself.
Congratulations on the purchase of your new device.
Protect the device from penetration by moisture
You have selected a high-quality product. The operat-
and liquids.
ing instructions are a constituent of this product. They
Never subject the device to extreme heat or humidity.
contain important information about safety, use and
This applies especially to storage in a car.
disposal. Before using the product, familiarise yourself
If the car is at a standstill for longer periods and
with all operating and safety instructions. Use this
the weather is warm with solar irradiation, high
product only as described and only for the specifi ed
temperatures occur in the car interior and the glove
areas of application. Retain these instructions for
compartment. Remove electrical and electronic
future reference. Please also pass these operating
devices from the vehicle.
instructions on to any future owner(s).
When fi tting the cradle, ensure that it does not get
Intended use
in the way of steering, braking or the deployment
of other vehicle systems (such as airbags) and
The car cradle is an information electronics device
does not restrict your fi eld of view when driving.
and is used for holding mobile phones (and other
Do not place the car cradle in the airbag
5 V devices with a USB connection*) in the car and
unfolding area or the vicinity thereof, since
charging them at the same time. The car cradle is only
the cradle would be fl ung through the
suitable for vehicles with a cigarette lighter.
vehicle interior in the event of airbag deployment,
Any other use is considered to be improper, and can
which could cause serious injuries.
result in damage and injuries. Claims of any kind for
Ensure that the cradle is not installed in a location
damage resulting from improper use or unauthorised
in which you could come into contact with it in the
modifi cations will not be considered. This product is for
event of an accident or collision.
private use only, and is not intended for commercial use.
All of the applicable laws in your location must
* USB is a registered trademark of USB Implementers
be observed. Your hands must ALWAYS be free to
Forum, Inc..
operate the vehicle safely when you are driving.
Warnings used
Traffi c safety must ALWAYS take priority whilst
driving. Only use this cradle if no hazard can
occur in any driving situation whatsoever.
DANGER
Please also pay attention to your mobile phone/
A warning at this risk level indicates an
equipment operating manual.
imminently hazardous situation.
If you notice a burning smell or smoke coming
If the hazardous situation is not avoided, it could
from your device, disconnect it from the cigarette
lead to death or serious physical injury.
lighter immediately.
Follow the instructions in this warning to avoid
Under no circumstances must the smoke
a fatality or serious personal injury.
be inhaled, since this could be harmful to
your health.
CAUTION
Controls
A warning of this risk level indicates potential
1 Car cradle for mobile phone
damage to property.
2 Swan neck
Failure to avoid this situation could result in damage
3 Car connector
to property.
4 Signal lamp
Follow the instructions in this warning to prevent
5 USB connection
damage to property.
6 USB cable to mini USB
7 USB cable to micro USB
NOTE
8 USB cable to Samsung Slim
A note indicates additional information that will
assist you in handling the device .
Technical details
Safety instructions
Model
SKSH 2 A1
This device is not intended for use by people
12 / 24 V
Input voltage /current
(including children) with reduced physical, sensory
max. 1,4 A
or mental abilities or for those without experience
Output voltage, current
5 V
, max. 2100 mA*
and/or knowledge, unless they are supervised by
a person responsible for their safety or they have
Fuse
F2AL/250V
been instructed in its use.
Distance between jaws
approx. 5.5 - 8.6 cm
Children should be supervised to ensure that they
of cradle
do not play with the device.
Dimensions
approx. 31 x 10.5 x 6.5 cm
Weight
approx. 160 g
DANGER
Operating temperature
15°C up to 35°C
Packaging materials such as plastic fi lm or
polystyrene must not be used as playthings.
Storage temperature
0°C up to 55°C
Risk of suff ocation!
≤ 75 %
Relative humidity
Check the device for any visible external damage
(no condensation)
before use. Do not use an device that has been
When both USB connections 5 are being used
damaged or dropped.
simultaneous, the total power consumption of the
To avoid possible risks, arrange for damaged
connected devices may not exceed 2100 mA.
cables or connectors to be exchanged by an
authorised specialist or the Customer Service
Department.
- 11 -
- 12 -
Now insert a new fuse of type F2AL/250V into
Notes on the Declaration of
the vehicle connector, fi t the plug tip to the slightly
Conformity
protruding end of the fuse and screw the previously
This device complies with EMC directive
removed screw insert back in.
2004/108/EC, vehicle directive
2004/104/EC and RoHS directive
2011/65/EU with regard to correspondence with
the basic requirements and other relevant regulations.
The full original Declaration of Conformity is available
from the importer.
NOTE
Check the scope of delivery
If the device still does not work or the fuse blows
again immediately, the device is defective.
Before starting to use the device, check that all items
In this case, please contact the Service Hotline
are present and undamaged. If any items are missing
(see chapter "Service").
or damaged as a result of defective packaging or
transportation, contact the Service Hotline (see chapter
Cleaning
"Service"). Remove all parts from the packaging, and
then remove all packaging material from the device.
CAUTION
Car cradle 1 with integrated 12/24 V adapter
USB cable to mini USB 6
Always disconnect the device from the cigarette
lighter when cleaning and when it is not being
USB cable to micro USB 7
used.
USB cable to Samsung Slim 8
When necessary clean the device with a soft cloth.
This operating manual
Check the condition of the device at regular inter-
Handling and operation
vals. Do not continue to use the device if you notice
any damage
Fitting the car cradle
Disposal
Connect the car connector 3 to your vehicle
The adjacent symbol of a crossed-out wheelie
onboard power supply (cigarette lighter).
The signal lamp 4 indicates that the device is
bin means that this device is subject to Directive
2012/19/EU. This directive states that this
ready for operation.
device may not be disposed of in normal household
waste at the end of its usable life, but must be handed
CAUTION
over to specially set-up collection locations, recycling
In vehicles in which the cigarette lighter also
depots or disposal companies.
works with the ignition switched off , the device
This disposal is free of charge for the user.
must be disconnected from the cigarette lighter
Protect the environment and dispose of this device
after use. Otherwise, the vehicle battery may be
properly. You can obtain further information from
discharged over a long period of time, since the
your local disposal company or the city or municipal
device also uses power when it is idle.
administration.
Inserting your mobile phone into the car
You should return all packaging materials for
cradle
environmentally-friendly disposal.
Press the mobile phone against the left-hand jaw
Warranty
of the cradle and then pull out the right-hand jaw
The warranty provided for this device is 3 years from
until the mobile phone can be inserted into the
the date of purchase. This device has been manufac-
cradle 1. Then release the right-hand jaw of the
tured with care and inspected meticulously prior to
cradle.
delivery.
To remove the mobile phone from the cradle 1,
Please retain your receipt as proof of purchase. In
pull the right-hand jaw out a little.
the event of a warranty claim, please contact your
Aligning the mobile phone
Customer Service by telephone. This is the only way
You can use the swan neck 2 and the 360° rotat-
to guarantee free return of your goods.
,
ing ball joint to adapt the cradle to your require-
NOTE
ments in both a horizontal and vertical direction.
The warranty only covers claims for material
Charging the mobile phone
and manufacturing defects, not for transport
Connect the required USB cable 678 to one
damage, worn parts or damage to fragile
of the USB connections 5 on the car connector 3
components such as buttons or batteries.
and the mobile phone. The charging function starts
This product is intended solely for private use and not
automatically
for commercial purposes. The warranty is deemed
Changing the fuse
void if this product has been subjected to improper or
There is a fuse in the vehicle connector for protecting
inappropriate handling, abuse or modifi cations which
the vehicle's on-board power supply. If the device no
were not carried out by one of our authorised service
longer works, check the fuse and replace if necessary.
centres.
Your statutory rights are not restricted in any way by
Open the vehicle connector by carefully unscrewing
this warranty. The warranty period is not prolonged
the screw insert anticlockwise (using pliers if neces-
by repairs made under the warranty. This also applies
sary) and removing it.
to replaced and repaired parts.
Remove the plug tip from the fuse and take out the
Damage and defects present at the time of purchase
fuse.
must be reported immediately after unpacking, or no
later than two days after the date of purchase.
Repairs made after expiry of the warranty period are
chargeable.
- 13 -
- 14 -
Service
Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.co.uk
IAN 47582
Hotline availability:
Monday to Friday 08:00 - 20:00 (CET)
Importer
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
GERMANY
www.kompernass.com
- 15 -

Werbung

loading