Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SSP 2600 A1 Bedienungsanleitung

Silvercrest SSP 2600 A1 Bedienungsanleitung

Bluetooth-selfiestick
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SSP 2600 A1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

PALO PARA SELFIS BLUETOOTH
SSP 2600 A1
PALO PARA SELFIS Bluetooth
Instrucciones de uso
STICK PARA SELFIES Bluetooth
Manual de instruções
®
Bluetooth
SELFIE STICK
Operating instructions
®
Bluetooth
-SELFIESTICK
Bedienungsanleitung
IAN 279393
®
®
®

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SSP 2600 A1

  • Seite 1 PALO PARA SELFIS BLUETOOTH ® SSP 2600 A1 PALO PARA SELFIS Bluetooth ® Instrucciones de uso STICK PARA SELFIES Bluetooth ® Manual de instruções ® Bluetooth SELFIE STICK Operating instructions ® Bluetooth -SELFIESTICK Bedienungsanleitung IAN 279393...
  • Seite 2 Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Asistencia técnica ......18 Importador ......18    1 ■ SSP 2600 A1 │...
  • Seite 5: Introducción

    Este aparato no está previsto para su uso comercial o industrial. Se excluyen las reclamaciones de cualquier tipo por los daños causados por un uso contrario a lo dispuesto, ■ 2    │ SSP 2600 A1...
  • Seite 6: Indicaciones De Advertencia Utilizadas

    Los niños no deben jugar con el aparato.    3 ■ SSP 2600 A1 │...
  • Seite 7 Las reparaciones en el aparato deben ser realiza- das exclusivamente por talleres autorizados o por el servicio de asistencia técnica. Una reparación inadecuada puede provocar riesgos para el usua- rio. Además, se anulará la garantía. ■ 4    │ SSP 2600 A1...
  • Seite 8 500 g, ya que, de lo contrario, podría dañarse el aparato. ■ ¡PELIGRO! ¡Los materiales de embalaje no son un juguete! Mantenga los materiales de embalaje fuera del alcance de los niños. Existe peligro de asfixia.    5 ■ SSP 2600 A1 │...
  • Seite 9: Descripción De Las Piezas

    ► Si el suministro está incompleto o se observan daños debido a un embalaje deficiente o al transporte, póngase en contacto con la línea directa de asistencia (consulte el capítulo "Asistencia técnica"). ■ 6    │ SSP 2600 A1...
  • Seite 10: Desecho Del Embalaje

    Tras esto, puede retirar el palo para "selfies". ♦ Conecte el conector USB del cable de carga a un ordenador encendido o a una fuente de alimentación USB (no se incluye en el volumen de suministro).    7 ■ SSP 2600 A1 │...
  • Seite 11: Comprobación Del Nivel De Carga

    Conecte el conector micro USB del cable de car- en la conexión micro USB del dispositivo móvil que desee cargar y el conector USB en la conexión USB de la batería externa. El proceso de carga comienza automáticamente. ■ 8    │ SSP 2600 A1...
  • Seite 12: Uso Del Palo Para "Selfies

    "selfies". ® El LED Bluetooth se ilumina durante aprox. ® 7 segundos y, después, parpadea durante un minu- to. Los LED de nivel de carga se encienden y apagan tras aprox. 30 segundos.    9 ■ SSP 2600 A1 │...
  • Seite 13: Montaje Del Palo Para "Selfies

    ♦ Dentro de la lista de dispositivos encontrados por su smartphone, seleccione la entrada SSP 2600 A1 para conectar ambos aparatos. El LED Bluetooth ® deja de parpadear una vez establecida la conexión.
  • Seite 14: Fijación De La Cámara Compacta En El Palo Para "Selfies

    (sentido antihorario). ♦ Active la función de cámara en el smartphone. Si utiliza una cámara compacta, realice los ajustes deseados para la toma de fotos en la cámara compacta.    11 ■ SSP 2600 A1 │...
  • Seite 15: Apagado Del Aparato

    "selfies" no funcionará. Por este motivo, debe cargarse la bate- ría externa antes de utilizar el palo para "selfies". Para ello, consulte el capítulo „Carga de la batería externa". ■ 12    │ SSP 2600 A1...
  • Seite 16 (+) como botón de disparo adicional. INDICACIÓN ► Si no logra solucionar el problema con los pasos indicados, póngase en contacto con la línea directa de asistencia (consulte el capítulo "Asistencia técnica").    13 ■ SSP 2600 A1 │...
  • Seite 17: Limpieza

    Este tipo de desecho es gratuito. Cuide el medio ambiente y deseche el aparato de manera adecuada. Para obtener más información al respecto, póngase en contacto con las instalaciones locales de desechos o con las administraciones públicas competentes. ■ 14    │ SSP 2600 A1...
  • Seite 18: Anexo

    Directiva sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléc- tricos y electrónicos 2011/65/EU. Puede solicitarse la declaración de conformidad original completa de la UE al importador.    15 ■ SSP 2600 A1 │...
  • Seite 19: Garantía De Kompernass Handels Gmbh

    Esta garantía no cubre las piezas del producto normal- mente sometidas al desgaste y que, en consecuencia, puedan considerarse piezas de desgaste ni los daños ■ 16    │ SSP 2600 A1...
  • Seite 20 En www.lidl-service.com, podrá descargar este manual de usuario y muchos otros más, así como vídeos sobre los productos y software.    17 ■ SSP 2600 A1 │...
  • Seite 21: Asistencia Técnica

    Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica. Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especifi- cado. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com ■ 18    │ SSP 2600 A1...
  • Seite 22 Assistência Técnica ......35 Importador ......36    19 ■ SSP 2600 A1 │...
  • Seite 23: Introdução

    Não é assumida qualquer responsabilidade por danos resultantes da utilização incorreta, de repara- ções indevidas, de alterações não autorizadas ou da utilização de peças sobresselentes não permitidas. O risco é assumido exclusivamente pelo utilizador. ■ 20    │ SSP 2600 A1...
  • Seite 24: Indicações De Aviso Utilizadas

    As crianças não podem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção pelo utilizador não podem ser realiza- das por crianças não vigiadas.    21 ■ SSP 2600 A1 │...
  • Seite 25 ções no aparelho por iniciativa própria. ■ Solicite a reparação do aparelho apenas a em- presas autorizadas ou ao Serviço de Assistência ao Cliente. Reparações inadequadas podem acarretar perigos para o utilizador. Além disso, a garantia extingue-se. ■ 22    │ SSP 2600 A1...
  • Seite 26 500 g, caso contrário, o aparelho pode ser danificado. ■ PERIGO! Os materiais de embalagem não são brinquedos para crianças! Mantenha todos os materiais de embalagem fora do alcance das crianças. Perigo de asfixia!    23 ■ SSP 2600 A1 │...
  • Seite 27: Descrição Dos Componentes

    Verifique a integralidade do produto fornecido e a existência de eventuais danos visíveis. ► No caso de fornecimento incompleto ou danos resultantes de embalagem inadequada ou do transporte, contacte a linha direta de Assistência Técnica (ver capítulo "Assistência Técnica"). ■ 24    │ SSP 2600 A1...
  • Seite 28: Eliminação Da Embalagem

    Ligue a ficha USB micro do cabo de carregamento à tomada USB micro da bateria portátil. Uma indicação aproximada sobre o estado de carga é realizada com a ajuda do LED de estado de carga    25 ■ SSP 2600 A1 │...
  • Seite 29: Verificar O Estado De Carga

    Se o processo de carga não for iniciado automatica- mente, prima brevemente a tecla LIGAR/DESLIGAR , para iniciar o processo de carga. NOTA ► Como alternativa pode utilizar também o cabo de carregamento original (cabo USB) do respetivo fabricante do aparelho. ■ 26    │ SSP 2600 A1...
  • Seite 30: Utilizar O Selfie Stick

    ♦ Selecione, na lista de aparelhos encontrados pelo seu smartphone, a entrada SSP 2600 A1, para conectar os dois aparelhos. O LED Bluetooth ® para de piscar se o acoplamento for bem sucedido.
  • Seite 31: Montar O Selfie Stick

    fixação no suporte, rodando-a no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio. Fixe o smartphone nesta posição, rodando a arti- culação do parafuso de fixação no sentido dos ponteiros do relógio. ■ 28    │ SSP 2600 A1...
  • Seite 32: Fixar A Câmara Compacta No Selfie Stick

    ♦ Prima a tecla Fotografia no selfie stick. O seu smartphone ou a sua câmara compacta tiram uma fotografia. O LED Bluetooth pisca brevemen- ® te e apresenta uma ligação Bluetooth ativa. ®    29 ■ SSP 2600 A1 │...
  • Seite 33: Desligar O Aparelho

    . Se uma função Bluetooth estiver ® ativa, o LED Bluetooth acende-se. Se não ® for este o caso, mantenha premida a tecla Ligar/ desligar durante 2 segundos, para ativar a função Bluetooth no selfie stick. ® ■ 30    │ SSP 2600 A1...
  • Seite 34 (+) como botão de disparo adicional. NOTA ► Caso não seja possível solucionar o problema com os passos acima mencionados, entre em contacto com a linha direta de Assistência Técnica (ver capítulo "Assistência Técnica").    31 ■ SSP 2600 A1 │...
  • Seite 35: Limpeza

    A eliminação é gratuita. Proteja o meio ambiente e elimine os resíduos de modo adequado. Mais informações poderão ser obtidas junto da sua empresa de eliminação de resíduos local ou das enti- dades municipais. ■ 32    │ SSP 2600 A1...
  • Seite 36: Anexo

    Diretiva R&TTE 1999/5/EC (relativa a equipamentos de rádio e equipamentos terminais de telecomunicações) e da Diretiva RSP 2011/65/EU. Pode obter a versão completa da Declaração UE de Conformidade junto do importador.    33 ■ SSP 2600 A1 │...
  • Seite 37: Garantia Da Kompernass Handels Gmbh

    Esta garantia não abrange peças do produto, que estão sujeitas ao desgaste normal e podem ser consideradas desta forma peças de desgaste, ou danos em peças frágeis, p. ex. interruptores, acumula- dores, formas para bolos ou peças de vidro. ■ 34    │ SSP 2600 A1...
  • Seite 38: Assistência Técnica

    Assistência Técnica que lhe foi indicada. Em www.lidl-service.com poderá descarregar este manual de instruções e muitos outros, bem como vídeos sobre os produtos e software. Assistência Técnica Assistência Portugal Tel.: 70778 0005 (0,12 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.pt IAN 279393    35 ■ SSP 2600 A1 │...
  • Seite 39: Importador

    Por favor, observe que a seguinte morada não é a mo- rada do Serviço de Assistência Técnica. Primeiro entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com ■ 36    │ SSP 2600 A1...
  • Seite 40 Importer ....... . 54 GB │ MT   ■ SSP 2600 A1 │ ...
  • Seite 41: Introduction

    The manufacturer accepts no responsibility for damage caused by failure to observe these instructions, improper use or repairs, unauthorised modifications or the use of unapproved replacement parts. The risk shall be borne solely by the user.  │ GB │ MT ■ SSP 2600 A1...
  • Seite 42: Warning Symbols Used

    ■ Check the device for visible external damage be- fore use. Do not operate a device that has been damaged or dropped. GB │ MT   ■ SSP 2600 A1 │ ...
  • Seite 43 Turn the device off immediately and disconnect any connected charging cables from the device if you smell fumes or notice any smoke. Have the device checked by a qualified specialist before using it again.  │ GB │ MT ■ SSP 2600 A1...
  • Seite 44 500 g as the device could otherwise be dam- aged. ■ DANGER! Do not allow children to play with the packaging material! Keep all packaging materials away from children. There is a risk of suffocation! GB │ MT   ■ SSP 2600 A1 │ ...
  • Seite 45: Description Of Components

    Check the package for completeness and signs of visible damage. ► If any items are missing or damaged as a result of defective packaging or transportation, contact the service hotline (see section "Service").  │ GB │ MT ■ SSP 2600 A1...
  • Seite 46: Disposal Of The Packaging

    Connect the micro-USB plug of the charging cable to the micro-USB port on the power bank. A rough estimate of the charge level is shown during charging by means of the charge level LEDs GB │ MT   ■ SSP 2600 A1 │ ...
  • Seite 47: Checking The Charge Level

    If charging does not start automatically, press the On/Off button briefly to start the charging process. NOTE ► Alternatively, you can also use the original charg- ing cable (USB cable) provided by the respective device manufacturer.  │ GB │ MT ■ SSP 2600 A1...
  • Seite 48: Using The Selfie Stick

    You will find a detailed description of how to do this in the operating instructions for your smartphone. ♦ Select SSP 2600 A1 from the list of found devices on your smartphone to pair the two devices. The stops flashing when pairing ®...
  • Seite 49: Assembling The Selfie Stick

    Set the horizontal alignment of the smartphone. Undo the fastening screw on the mount by turn- ing it to the right. Turn the fastening screw to the left to lock the smartphone into this position.  │ GB │ MT ■ SSP 2600 A1...
  • Seite 50: Attaching A Compact Camera To The Selfie Stick

    The Bluetooth flashes ® three times. NOTE ► The appliance turns off automatically after around 5 minutes, if you do not press any buttons during this time. GB │ MT   ■ SSP 2600 A1 │ ...
  • Seite 51: Troubleshooting

    Make the connection as described in the section "Connecting the selfie stick and smartphone/compact camera via Blue- ". For further information, refer to the oper- ® tooth ating instructions of your smartphone or compact camera.  │ GB │ MT ■ SSP 2600 A1...
  • Seite 52 (+) as an additional trigger button. NOTE ► If you cannot solve the problem with the above- mentioned solutions, please contact the service hotline (see section "Service"). GB │ MT   ■ SSP 2600 A1 │ ...
  • Seite 53: Cleaning

    This disposal is free of charge for the user. Protect the environment and dispose of this device properly. You can obtain further information from your local disposal company or the city or local authority.  │ GB │ MT ■ SSP 2600 A1...
  • Seite 54: Appendix

    This device complies with the basic require- ments and other relevant provisions of the R&TTE Directive 1999/5/EC and the RoHS Directive 2011/65/EU. The complete EU Declaration of Conformity is avail- able from the importer. GB │ MT   ■ SSP 2600 A1 │ ...
  • Seite 55: Kompernass Handels Gmbh Warranty

    The warranty does not apply if the product has been damaged, improperly used or improperly maintained. The directions in the operating instructions for the  │ GB │ MT ■ SSP 2600 A1...
  • Seite 56: Warranty Claim Procedure

    You can download these instructions along with many other manuals, product videos and software on www.lidl-service.com. Service Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk Service Malta Tel.: 80062230 E-Mail: kompernass@lidl.com.mt IAN 279393 GB │ MT   ■ SSP 2600 A1 │ ...
  • Seite 57: Importer

    Importer Please note that the following address is not the ser- vice address. Please use the service address provided in the operating instructions. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com  │ GB │ MT ■ SSP 2600 A1...
  • Seite 58 Importeur ....... 72 DE │ AT │ CH │    55 ■ SSP 2600 A1...
  • Seite 59: Einführung

    Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Das Gerät ist nicht zur Verwendung in gewerb lichen oder industriellen Bereichen vorgesehen. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungs- gemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, │ DE │ AT │ CH ■ 56    SSP 2600 A1...
  • Seite 60: Verwendete Warnhinweise

    Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn Sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren DE │ AT │ CH │    57 ■ SSP 2600 A1...
  • Seite 61 Lassen Sie das Gerät erst akklima- tisieren, bevor Sie es einschalten. ■ Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes. Es befinden sich keine vom Anwender zu warten- den oder tauschbaren Bauteile im Gerät. │ DE │ AT │ CH ■ 58    SSP 2600 A1...
  • Seite 62 500 g nicht überschreitet, da das Gerät ansonsten beschädigt werden kann. ■ GEFAHR! Verpackungsmaterialien sind kein Kinderspielzeug! Halten Sie alle Verpackungsmate- rialien von Kindern fern. Es besteht Erstickungsgefahr! DE │ AT │ CH │    59 ■ SSP 2600 A1...
  • Seite 63: Teilebeschreibung

    Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. ► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel „Service“). │ DE │ AT │ CH ■ 60    SSP 2600 A1...
  • Seite 64: Entsorgung Der Verpackung

    Netzteil (nicht im Lieferumfang enthalten). ♦ Verbinden Sie den Micro-USB-Stecker des Ladekabels mit der Micro-USB-Buchse Powerbank. Eine ungefähre Angabe über den Ladezustand wird mit Hilfe der Ladezustands-LEDs angezeigt: DE │ AT │ CH │    61 ■ SSP 2600 A1...
  • Seite 65: Ladezustand Prüfen

    Sollten der Ladevorgang nicht automatisch begin- nen, drücken Sie kurz die EIN-/AUS-Taste , um den Ladevorgang zu starten. HINWEIS ► Alternativ können Sie auch das originale Ladeka- bel (USB-Kabel) des jeweiligen Geräteherstellers verwenden. │ DE │ AT │ CH ■ 62    SSP 2600 A1...
  • Seite 66: Selfiestick Verwenden

    Beschreibung dazu finden Sie in der Bedienungs- anleitung Ihrers Smartphones. ♦ Wählen Sie aus der Liste der gefundenen Geräte auf Ihrem Smartphone den Eintrag SSP 2600 A1 aus, um die beiden Geräte miteinander zu verbin- den. Die Bluetooth -LED hört bei erfolgrei- ®...
  • Seite 67: Die Bluetooth

    Smartphones ein. Lösen Sie dazu die Feststell- schraube-Knickgelenk an der Halterung, indem Sie diese gegen den Uhrzeigersinn drehen. Fixie- ren Sie das Smartphone in dieser Position, indem Sie die Feststellschraube-Knickgelenk mit dem Uhrzeigersinn drehen. │ DE │ AT │ CH ■ 64    SSP 2600 A1...
  • Seite 68: Kompaktkamera Auf Dem Selfiestick Befestigen

    Drücken Sie die Foto-Taste auf dem Selfiestick. Ihr Smart phone oder Ihre Kompaktkamera macht ein Foto. Die Bluetooth -LED blinkt kurz und ® zeigt eine aktive Bluetooth -Verbindung an. ® DE │ AT │ CH │    65 ■ SSP 2600 A1...
  • Seite 69: Gerät Ausschalten

    - LED . Sollte ® dies nicht der Fall sein, halten Sie die Ein-/Aus- Tas- für 2 Sekunden gedrückt, um die -Funktion am Selfiestick zu aktivieren. ® Bluetooth │ DE │ AT │ CH ■ 66    SSP 2600 A1...
  • Seite 70 Lautstärkeregler (+) als zusätzlichen Auslöseknopf zu nutzen. HINWEIS ► Wenn Sie mit den vorstehend genannten Schrit- ten das Problem nicht lösen können, wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel „Service“). DE │ AT │ CH │    67 ■ SSP 2600 A1...
  • Seite 71: Reinigung

    Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei. Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht. Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem lokalen Entsorger oder der Stadt- bzw. Gemeindeverwaltung. │ DE │ AT │ CH ■ 68    SSP 2600 A1...
  • Seite 72: Anhang

    Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der R&TTE-Richtlinie 1999/5/EC, sowie der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU. Die vollständige EU-Konformitätserklärung ist beim Importeur erhältlich. DE │ AT │ CH │    69 ■ SSP 2600 A1...
  • Seite 73: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus, Backformen oder Teile die aus Glas gefertigt sind. │ DE │ AT │ CH ■ 70    SSP 2600 A1...
  • Seite 74: Abwicklung Im Garantiefall

    Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden. Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produkt- videos und Software herunterladen. DE │ AT │ CH │    71 ■ SSP 2600 A1...
  • Seite 75: Service

    IAN 279393 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com │ DE │ AT │ CH ■ 72    SSP 2600 A1...
  • Seite 76 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Estado de las informaciones · Estado das informações Last Information Update · Stand der Informationen: 08 / 2016 · Ident.-No.: SSP2600A1-052016-4 IAN 279393...

Inhaltsverzeichnis