Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SDB 2400 F4
Seite 1
Steam Iron SDB 2400 F4 DampStrygejern Fer à repaSSer vapeur Betjeningsvejledning mode d’emploi StoomStrIjkIjzer DampFBügeleISen gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung IAN 295773...
Seite 2
Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner. Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
Træk altid i stikket og aldrig i ledningen . ► Knæk eller klem ikke ledningen, og læg den, så den ikke ► kommer i kontakt med varme overflader, og så man ikke kan træde på den eller snuble over den . ■ 2 │ SDB 2400 F4...
Seite 6
. Brug ikke produktet længere, hvis knækbeskyttelsen på ► ledningen er beskadiget! Stikket skal også trækkes ud af stikkontakten, før vandbeholde- ► ren fyldes med vand . SDB 2400 F4 │ 3 ■...
Stil strygejernet på et plant underlag, som kan tåle varme . ► Strygejernet skal stå stabilt og sikkert . Hvis du vil stille dampstrygejernet fra dig, skal du stille det ► på dets sokkel . ■ 4 │ SDB 2400 F4...
Seite 8
Du må udelukkende fylde vand fra vandhanen/destilleret ► vand i vandbeholderen . Ellers ødelægges dampstrygejernet . Dampstrygejernet må ikke rengøres med opløsningsmidler, ► alkohol eller slibende rengøringsmidler . Ellers kan det blive ødelagt . SDB 2400 F4 │ 5 ■...
7) Tryk på knappen for dampskud 4 nogle gange, så dampen kommer ud af strygesålen q . 8) Stryg først på et stykke stof, du ikke skal bruge, så eventuelle urenheder fjernes fra strygesålen q . ■ 6 │ SDB 2400 F4...
Stryg ikke tøjet, hvis det er angivet på det , at det ikke må stryges . Ellers kan tøjet blive ødelagt . 2) Følg anvisningerne på mærkerne i tøjet, så du ved, hvilken temperaturindstilling tøjet skal stryges ved . SDB 2400 F4 │ 7 ■...
1) Løft dampstrygejernet en smule . 2) Tryk på knappen for dampskud 4, hvis du ønsker damp . Med dampskuddet kan du også glatte hængende tøj . Hold strygejernet lodret, og tryk på knappen for dampskud ■ 8 │ SDB 2400 F4...
6 slukker, og strygejernet varmer op igen . BEMÆRK ► Selvom der er automatisk sluk-funktion, skal stikket alligevel trækkes ud af stikkontakten! Sluk-funktionen har udelukkende til formål at reducere faren for brand, hvis man glemmer at slukke strygejernet! SDB 2400 F4 │ 9 ■...
■ Rengør strygesålen q med en klud, som er fugtet let med vand og et mildt, ikke slibende rengøringsmiddel . Opbevaring ■ Opbevar det afkølede dampstrygejern på et rent og støvfrit sted . ■ 10 │ SDB 2400 F4...
Bortskaf produktet via en godkendt bortskaffelsesvirksomhed eller den kommunale genbrugsplads . Følg de aktuelt gældende regler . Henvend dig i tvivlstilfælde til den lokale genbrugsplads . Aflever alle emballagematerialer til miljøvenlig destruktion . SDB 2400 F4 │ 11 ■...
Produktet er kun beregnet til privat og ikke til kommercielt brug . Ved misbrug og uhensigtsmæssig brug, anvendelse af vold og ved indgreb, som ikke er foretaget af vores autoriserede serviceafdeling, bortfalder garantien . ■ 12 │ SDB 2400 F4...
E-Mail: kompernass@lidl .dk IAN 295773 Importør Bemærk at den efterfølgende adresse ikke er en serviceadresse . Kontakt først det nævnte servicested . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM TySKLAND www .kompernass .com SDB 2400 F4 │ 13 ■...
Seite 18
Veuillez lire attentivement et entièrement le mode d'emploi avant la première utilisation et le conserver en vue d'une réutilisation ultérieure . Si vous cédez l'appareil à un tiers, remettez-lui également le mode d'emploi . SDB 2400 F4 FR │ BE ...
Ne pliez pas ou n'écrasez pas le cordon d'alimentation, ne ► le posez pas sur des surfaces brûlantes et à des endroits où il y a risque de marcher ou de trébucher dessus . ■ 16 │ FR │ BE SDB 2400 F4...
Seite 20
N'utilisez plus l'appareil lorsque la protection anti-pliure du ► cordon est endommagée ! La fiche doit être retirée de la prise de courant avant que le ► réservoir à eau ne soit rempli d'eau . SDB 2400 F4 FR │ BE │ 17 ■...
à la température . Le fer à repasser doit reposer debout de manière stable . Si vous voulez déposer le fer à repasser à vapeur, placez-le ► uniquement sur le socle . ■ 18 │ FR │ BE SDB 2400 F4...
. Dans le cas contraire, vous pourriez endom- mager l'appareil . N'utilisez jamais de solvants, d'alcool ou de détergents abrasifs ► pour nettoyer le fer à repasser à vapeur . Sinon, vous pourriez l'endommager . SDB 2400 F4 FR │ BE │ 19 ■...
. 8) Repassez immédiatement après un morceau de tissu dont vous n'avez plus besoin, pour supprimer d'éventuelles impuretés de la semelle de repassage q . ■ 20 │ FR │ BE SDB 2400 F4...
. Dans le cas contraire, vous pourriez l'abîmer . 2) Vérifiez les consignes d'entretien sur les étiquettes du vêtement, pour vous assurer que le vêtement est approprié au repassage et à quelle température . SDB 2400 F4 FR │ BE ...
2) Pour obtenir un jet de vapeur, appuyez sur la touche pour jet de vapeur À l'aide du jet de vapeur, vous pouvez également lisser les textiles suspendus . Tenez le fer à repasser verticalement et appuyez sur la touche pour jet de vapeur ■ 22 │ FR │ BE SDB 2400 F4...
Pour désactiver la mise hors service automatique, soulevez le fer à repasser et balancez-le légèrement d'un côté et de l'autre . Le voyant de contrôle pour la mise hors service automatique 6 s'éteint et le fer à repasser recommence à chauffer . SDB 2400 F4 FR │ BE ...
MatéRiElS ! ► N'utilisez pas de produits de nettoyage agressifs, abrasifs ou chimiques . Ceux-ci peuvent attaquer la surface et entraîner des dommages irréparables sur l'appareil . ■ 24 │ FR │ BE SDB 2400 F4...
. Respectez la réglementation en vigueur . En cas de doute, veuillez contacter votre centre de recyclage . Éliminez l'ensemble des matériaux d'emballage d'une manière respectueuse de l'environnement . SDB 2400 F4 FR │ BE │ 25...
. La garantie est annulée en cas d’entretien incorrect et inapproprié, d’usage de la force et en cas d’intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé . ■ 26 │ FR │ BE SDB 2400 F4...
Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente . Veuillez d’abord contacter le service mentionné . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www .kompernass .com SDB 2400 F4 FR │ BE │ 27 ■...
► gekwalificeerd vakman of door de klantenservice vervangen, om risico's te voorkomen . Trek nooit aan het snoer zelf maar pak het snoer altijd bij de ► stekker vast . ■ 30 │ NL │ BE SDB 2400 F4...
Seite 34
Gebruik het apparaat niet meer als de knikbescherming van ► het snoer beschadigd is! Haal de stekker uit het stopcontact voordat u het waterreser- ► voir met water vult . SDB 2400 F4 NL │ BE │ 31 ■...
Seite 35
Plaats het stoomstrijkijzer alleen op een ondergrond die ► egaal en hittebestendig is . Het strijkijzer moet stabiel staan . Als u het stoomstrijkijzer wilt wegzetten, zet het dan alleen ► neer op de sokkel . ■ 32 │ NL │ BE SDB 2400 F4...
Seite 36
. Anders kan het stoomstrijkijzer beschadigd raken . Gebruik geen oplosmiddelen, alcohol of schurende schoon- ► maakmiddelen om het stoomstrijkijzer schoon te maken . Anders zou u het kunnen beschadigen . SDB 2400 F4 NL │ BE │ 33...
7) Druk enkele malen op de knop voor de stoomstoot 4, zodat er stoom uit de strijkzool q komt . 8) Strijk dan een overtollig stuk stof, om eventuele verontreinigingen van de strijkzool q te verwijderen . ■ 34 │ NL │ BE SDB 2400 F4...
. Anders zou u het kledingstuk kunnen beschadigen . 2) Controleer het strijkvoorschrift op het label in de kleding om te weten of en bij welke temperatuurinstelling het kledingstuk mag worden gestreken . SDB 2400 F4 NL │ BE ...
4 om een stoomstoot te produceren . Met behulp van de stoomstoot kunt u ook hangende kleding gladstrijken . Houd het strijkijzer verticaal en druk op de knop voor de stoomstoot ■ 36 │ NL │ BE SDB 2400 F4...
Laat het apparaat afkoelen voordat u het reinigt . Anders bestaat er gevaar voor verbranding! lEt OP - MatERiëlE SchadE! ► Gebruik geen agressieve, schurende of chemische schoonmaakmiddelen . Deze kunnen het oppervlak aantasten en onherstelbare schade aan het apparaat veroorzaken . ■ 38 │ NL │ BE SDB 2400 F4...
Voer het apparaat af via een erkend afvalverwerkingsbedrijf of via uw gemeen- telijke afvalverwerking . Neem de momenteel geldende voorschriften in acht . Neem bij twijfel contact op met uw afvalverwerkingsinstantie . Voer alle verpakkingsmateriaal op milieuvriendelijke wijze af . SDB 2400 F4 NL │ BE │...
Het product is uitsluitend bestemd voor privégebruik en niet voor bedrijfsmatige doeleinden . Bij verkeerd gebruik en ondeskundige behandeling, bij gebruik van geweld en bij reparaties die niet door ons erkend servicefiliaal zijn uitgevoerd, vervalt de garantie . ■ 40 │ NL │ BE SDB 2400 F4...
Let op: het volgende adres is geen serviceadres . Neem eerst contact op met het opgegeven serviceadres . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DUITSLAND www .kompernass .com SDB 2400 F4 NL │ BE │ 41 ■...
Seite 46
Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf . Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus . SDB 2400 F4 DE │ AT │ CH ...
Knicken oder quetschen Sie das Netzkabel nicht und verlegen ► Sie es so, dass es nicht in Kontakt mit heißen Oberflächen kommt und niemand darauf treten oder darüber stolpern kann . ■ 44 │ DE │ AT │ CH SDB 2400 F4...
Seite 48
Benutzen Sie das Gerät nicht weiter, wenn der Knickschutz ► am Netzkabel beschädigt ist! Der Stecker muss aus der Steckdose herausgezogen wer- ► den, bevor der Wassertank mit Wasser gefüllt wird . SDB 2400 F4 DE │ AT │ CH │ 45 ■...
Seite 49
Untergrund . Das Bügeleisen muss stabil stehen . Wenn Sie das Dampfbügeleisen aus der Hand legen wollen, ► stellen Sie es nur auf dem Sockel ab . ■ 46 │ DE │ AT │ CH SDB 2400 F4...
Seite 50
Wassertank einfüllen . Andernfalls beschädigen Sie das Dampfbügeleisen . Sie dürfen das Dampfbügeleisen nicht mit Lösungsmitteln, ► Alkohol oder scheuernden Reinigungsmitteln säubern . Andernfalls könnten Sie es beschädigen . SDB 2400 F4 DE │ AT │ CH │ 47 ■...
4 einige Male, so dass Dampf aus der Bügelsohle q austritt . 8) Bügeln Sie dann ein nicht mehr benötigtes Stück Stoff, um eventuelle Unreinheiten von der Bügelsohle q zu beseitigen . ■ 48 │ DE │ AT │ CH SDB 2400 F4...
Kleidungsstück nicht bügeln . Sie könnten das Kleidungsstück anderenfalls beschädigen . 2) Prüfen Sie die Pflegehinweise auf den Schildern in der Kleidung, ob und bei welcher Temperatureinstellung das Kleidungsstück zum Bügeln geeignet ist . SDB 2400 F4 DE │ AT │ CH │...
2) Drücken Sie für einen Dampfstoß die Taste für den Dampfstoß 4 . Mit Hilfe des Dampstoßes können Sie auch hängende Textilien glätten . Halten Sie das Bügeleisen senkrecht und betätigen Sie die Taste für den Dampfstoß ■ 50 │ DE │ AT │ CH SDB 2400 F4...
Abschaltung zu deaktivieren, heben Sie das Bügeleisen an und schwenken Sie es leicht hin und her . Die Kontrollleuchte für die automatische Abschaltung 6 erlischt und das Bügeleisen heizt wieder auf . SDB 2400 F4 DE │ AT │ CH ...
Verbrennungsgefahr! achtUNg - SachSchadEN! ► Benutzen Sie keine aggressiven, scheuernden oder chemischen Reinigungs- mittel . Diese können die Oberfläche angreifen und zu irreparablen Schäden am Gerät führen . ■ 52 │ DE │ AT │ CH SDB 2400 F4...
Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung . Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften . Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung . Führen Sie alle Verpackungsmaterialien einer umweltgerechten Entsorgung zu . SDB 2400 F4 DE │ AT │ CH │...
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt . Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie . ■ 54 │ DE │ AT │ CH SDB 2400 F4...
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist . Kontak- tieren Sie zunächst die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com SDB 2400 F4 DE │ AT │ CH │ 55 ■...
Seite 59
Kompernass Handels GmbH BurgstrAsse 21 De - 44867 Bochum germANy www.kompernass.com tilstand af information · Version des informations stand van de informatie · stand der Informationen: 10 / 2017 · Ident.-No.: sDB2400F4-092017-1 IAN 295773...