Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Protection De L'environnement - Makita DA301D Betriebsanleitung

Akku-winkelbohrmaschine
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DA301D:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
FRANÇAIS
1
Capot arrière
2
Batterie
3
Clé de mandrin
SPECIFICATIONS
Modèle
Capacités
Acier ......................................................................................... 10 mm
Bois .......................................................................................... 10 mm
Vis à bois .................................................................................. 4,5 mm x 20 mm
–1
Vitesse à vide (min
) .................................................................. 0 – 700
Longueur totale ........................................................................... 290 mm
Poids net ..................................................................................... 1,2 kg
Tension nominale ........................................................................ 7,2 V D.C.
• Etant donné l'évolution constante de notre programme
de recherche et de développement, les spécifications
contenues dans ce manuel sont sujettes à modification
sans préavis.
• Note : Les spécifications peuvent varier suivant les
pays.
Utilisation prévue
L'outil est conçu pour le perçage dans le bois, le métal et
le plastique.
Consignes de sécurité
Pour votre propre sécurité, reportez-vous aux consignes
de sécurité qui accompagnent l'outil.
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES POUR LE
CHARGEUR ET LA BATTERIE
1.
Avant d'utiliser la batterie, lisez toutes les ins-
tructions et précautions relatives (1) au chargeur
de batterie, (2) à la batterie, et (3) à l'outil utili-
sant la batterie.
2.
Ne démontez pas la batterie.
3.
Cessez immédiatement l'utilisation si le temps
de fonctionnement devient excessivement court.
Il y a risque de surchauffe, de brûlures, voire
d'explosion.
4.
Si l'électrolyte pénètre dans vos yeux, rincez-les
à l'eau claire et consultez immédiatement un
médecin. Il y a risque de perte de la vue.
5.
Lorsque vous n'utilisez pas la batterie, recou-
vrez-en toujours les bornes avec le couvre-batte-
rie.
6.
Ne court-circuitez pas la batterie :
(1) Ne touchez les bornes avec aucun matériau
conducteur.
(2) Évitez de ranger la batterie dans un conte-
neur avec d'autres objets métalliques, par
exemple des clous, des pièces de monnaie,
etc.
(3) N'exposez pas la batterie à l'eau ou à la pluie.
Un court-circuit de la batterie pourrait provoquer
un fort courant, une surchauffe, parfois des brû-
lures et même une panne.
7.
Ne rangez pas l'outil ou la batterie dans des
endroits où la température risque d'atteindre ou
de dépasser 50°C.
6
Descriptif
4
Corps
5
Bague
6
Logement
8.
9.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
Conseils pour assurer la durée de vie optimale de
la batterie
1.
2.
3.
4.

PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT

(POUR LA SUISSE UNIQUEMENT)
Afin de préserver l'environnement, rappor-
tez la batterie usagée aux postes de
ramassage officiel.
PRECAUTIONS
SUPPLEMENTAIRES POUR L'OUTIL
1.
2.
3.
7
Interrupteur inverseur
8
Gâchette
9
Bouton de réarmement
DA301D
Ne jetez pas la batterie au feu même si elle est
sérieusement endommagée ou complètement
épuisée. La batterie peut exploser au contact du
feu.
Prenez garde d'échapper ou de heurter la batte-
rie.
Rechargez la batterie avant qu'elle ne soit com-
plètement déchargée.
Arrêtez toujours l'outil et rechargez la batterie
quand vous remarquez que la puissance de
l'outil diminue.
Ne rechargez jamais une batterie complètement
chargée. La surcharge réduit la durée de service
de la batterie.
Chargez la batterie alors que la température de
la pièce se trouve entre 10°C et 40°C. Avant de
charger une batterie chaude, laissez-la refroidir.
Chargez la batterie au nickel-hydrure métallique
lorsqu'elle est restée inutilisée pendant plus de
six mois.
Ayez bien conscience que l'outil est constam-
ment en état de marche, car il n'a pas à être rac-
cordé au secteur.
Tenez l'outil par les surfaces de saisie isolées
dans les situations où la partie tranchante peut
entrer en contact avec des fils électriques
cachés. Le contact avec un fil sous tension met-
tra également les parties métalliques exposées
de l'outil sous tension et causera une décharge
électrique à l'utilisateur.
Veillez toujours à avoir une bonne assise.
DA391D
10 mm
12 mm
4,5 mm x 20 mm
0 – 800
335 mm
1,3 kg
9,6 V D.C.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Da391d

Inhaltsverzeichnis