Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

NL
Handleiding en installatievoorschriften
GB
Users guide and installation manual
FR
Mode d'emploi et instructions d'installation
DE
Bedienungsanleitung und Installationsvorschriften
Oak
Oak Steel & Oak Concrete
INK.00.7933
2
15
28
42
042014

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für WANDERS Oak Steel

  • Seite 1 Oak Steel & Oak Concrete Handleiding en installatievoorschriften Users guide and installation manual Mode d’emploi et instructions d’installation Bedienungsanleitung und Installationsvorschriften 042014 INK.00.7933...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Oak with Concrete Base © Copyright 2014 Wanders fires & stoves De informatie in dit document kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Wanders fires & stoves aanvaard geen aansprakelijkheid voor technische fouten, redactionele fouten, drukfouten of weglatingen in deze publicatie.
  • Seite 3 • De Oak zijpanelen en voeten zijn gemaakt van verschillende materialen en worden op verschillende wijzen bewerkt en gekleurd. WANDERS kan niet garanderen dat erg geen kleurverschillen zit in de verschillende onderdelen.
  • Seite 4: Uw Oak Houtkachel In Één Oogopslag

    Uw Oak houtkachel in één oogopslag De Oak is een combinatie van comfort en een effi ciënte warmteafgifte. Door de grote hoeveelheid glas zal de warmte in de kachel direct uitgestraald worden zodat u zoveel mogelijk warmte in het vertrek krijgt. De ingebouwde rookgas keerplaat, zorgt ervoor dat er extra warmte aan de rookgassen wordt onttrokken, waardoor de kachel meer warmte uitstraalt.
  • Seite 5: Werking Van De Luchtschuif

    Na het stoken van de haard kunnen wanden, plafonds en roosters verkleuren. Dit komt doordat stofdeeltjes verbranden in de convectiemantel. Dit is een natuurlijk proces waar WANDERS niet verantwoordelijk voor is. Om verkleuring te minimaliseren verwijzen wij naar het advies dat gegeven wordt in de sfeerhaardenbranche. Uw installateur kan u daarover informeren.
  • Seite 6: Brandstof

    De optimale stookwijze Kachels van WANDERS zijn zo ontworpen, dat ze maximaal rendement leveren. Een goed gestookte houtkachel kan een rendement halen van ongeveer 80%. Hierdoor heeft u minder hout nodig voor evenveel warmte. Bovendien...
  • Seite 7: Schoorsteen En Rookkanaal

    geeft een goed gestookte kachel minder rookvervuiling. Een aantal tips voor optimaal stookplezier: • Stook uw kachel altijd met gesloten deur; daardoor verbetert het stookrendement 8 tot 10 keer. Bij een open deur trekt de schoorsteen meer lucht aan dan nodig voor een goede verbanding. De relatief koude lucht koelt het vuur af.
  • Seite 8: Jaarlijks Onderhoud

    8. Laat de haard alleen repareren door een erkend installateur en met originele onderdelen. Garantie Op uw houtkachel biedt WANDERS Metaalproducten B.V. te Netterden een garantie van 5 jaar na aankoopdatum, mits de haard op een juiste wijze is geïnstalleerd en wordt gebruikt volgens de aanwijzingen in deze handleiding.
  • Seite 9: Algemene Aanwijzingen

    De Oak zijpanelen en voeten zijn gemaakt van verschillende materialen en worden op verschillende wijzen bewerkt en gekleurd. WANDERS kan niet garanderen dat erg geen kleurverschillen zit in de verschillende onderdelen. Klachten worden in behandeling genomen nadat de verkoopfirma/installateur of het gasbedrijf een klacht heeft ingediend, vergezeld van de aankoopdatum en een kopie van de aankoop bon.
  • Seite 10: Brandveiligheid

    schoorsteenkanaal de rookgassen voldoende, goed en veilig kan afvoeren. • De waardes voor de berekening van het schoorsteenkanaal vindt u onder de Technische gegevens op bladzijde 13. Brandveiligheid In verband met brandveiligheid is het belangrijk om onderstaande voorschriften in acht te nemen voordat de kachel wordt geïnstalleerd.
  • Seite 11: Aansluiten Van De Haard

    graden, dan moet de diameter van het kanaal worden vergroot. Aansluiten van de haard De Oak is een zware houthaard. De Oak weegt, afhankelijk van de versie -inclusief 2 meter rookgasafvoer- kanaal- minimaal 85 kilo. Verzekert u ervan dat de muur of vloer waar u de haard op of aan monteert, dit gewicht probleemloos kan dragen.
  • Seite 12: Reparaties

    Reparaties Glas vervangen • Open de deur, • Verwijder de 4 schroeven aan de binnenzijde van de deur, • Verwijder het buitenste frame van de deur, • Sluit de deur, • Verwijder de 4 glashouders, • Haal voorzichtig het glas uit de deur, •...
  • Seite 13: Technische Gegevens

    Technische gegevens Deur sluiting I & II Nominaal vermogen* Pijpdiameter verbrandingsgassen Maximale vulling met hout * nominale warmte wordt verkregen bij een schoorsteentrek van 0,12 mBar Brandstof; houtblokken (30 x 10 cm) Maximale opleg hoeveelheid 2 stuks Primaire luchtklep gesloten Secundaire luchtopening maximaal Brandtijd brandstof...
  • Seite 14 Tabel isolatiemateriaal, NB: alleen wat in het gearceerde gebied staat is toegestaan Isolatie Verpakt Warmtegeleiding Bovenste Dichtheid gebruikstemp. artikel vorm verpakt �C kg/m³ mineraal wol banen matten verstikt glaswol losse wol matten verstikt steenwol matten verstikt slakken granulaat g. kromme 2 vilt lamellen mat schilfers...
  • Seite 15 Oak with Wired Base Oak with Concrete Base © Copyright 2014 Wanders fires & stoves The information contained herein is subject to change without notice. Wanders fires & stoves shall not be liable for technical or editorial errors or omissions contained herein.
  • Seite 16 • Oak side panels and feet are manufactured products consisting of various materials further refined and colored subsequently. Wanders do not guarantee any differences in tones and shades of coloring and cannot be held accountable, if there are any.
  • Seite 17: Your Oak Stove At A Single Glance

    Your Oak stove at a single glance The Oak is a combination of comfort and efficient heat emission. The large glass panes allow emission of the heat from the stove directly to the environment to make your room instantly comfortable. The built-in flue gas deflector ensures circulation of flue gases in the interior parts.
  • Seite 18: How The Air Valve Works

    The walls, ceilings and grates may show some discolouration after lighting your stove. This is caused by the dust particles that burn in the convection cover. WANDERS cannot be held responsible for this natural process. To minimize discolouring we refer to the advice given for atmospheric hearths. Your installer can give you more information about this.
  • Seite 19: Fuel

    The best way to burn your stove All WANDERS’ stoves are designed so that they give a maximum output. A well-lit wood-burning stove can produce a yield of about 80%. This means that you need less wood for the same amount of heat. Moreover, a well-lit stove produces less smoke pollution.
  • Seite 20: Chimney And Flue

    and burdens the environment unnecessarily. • Ventilate the space well when you have the stove on. A crackling fire has a minimum air consumption of 25 cubic metres an hour. Never put on your cooking hood when you have a stove burning in the same space. •...
  • Seite 21: Safety

    Have the sealing of doors and glass panes checked for wear and tear. Safety A WANDERS wood-burning stove gives you a comfortable and a safe source of heat in your home. Fire safety starts with a proper installation and a properly working flue tube. Your installer must therefore comply with the installation instructions as listed on page 22 and further.
  • Seite 22: General Instructions

    Oak side panels and feet are manufactured products consisting of various materials further refined and colored subsequently. Wanders do not guarantee any differences in tones and shades of coloring and cannot be held accountable, if there are any. Any complaints will be dealt with after the sales firm, the installer has filed a complaint and sent a copy of the purchase receipt with purchase date.
  • Seite 23: Fire Safety

    Fire Safety For reasons of fi re safety is it important to observe the instructions below before installing the stove. 1. If the fl oor around the stove is made of combustible material, you must use a fl oor slab. The fl oor slab must measure at least: - 50 cm from the stove on the front side of the door - 30 cm from the stove on the sides of the door.
  • Seite 24 instructions in the previous chapter “Preparation” and protect your back, as well as the fl oor, while in the building process. Placing the stove: Check the packages on visible damages, if so, please report. There are 3 diff erent boxes (1 oven, 1 side panels, 1 stander). Take the base out of its box.
  • Seite 25: Repairs

    Repairs Change the glass pane • Open the door • Unscrew its 4 screws at the inner side • Remove the glass door’s outside frame • Shut the door • Remove the 4 glass holders • Remove the glass pane from the door (gently please) •...
  • Seite 26: Technical Details

    Technical details Door latch I & II Nominal capacity* Flue collar diameter Maximum load capacity * the nominal heat is obtained with a chimney draft of 0,12 mBar Fuel, wood logs (30 x 10 cm) Maximum supply capacity 2 pieces Primary air valve maximum Secundairy air inlet...
  • Seite 27 Table for insulation material. Only use products in the shaded area Insulation Packed Thermal conduction Maximum Density appliance temp. article form packed �C kg/m³ mineral wool bands stitched mats glass wool loose wool stitched mats rock wool wool stitched mats waste prod.
  • Seite 28 © Copyright 2014 Wanders fires & stoves Les informations contenues dans le présent document sont sujettes à modifation sans préavis. Wanders fires & stoves ne saurait être tenu pour responsable d’éventuelles erreurs ou omissions techniques ou rédactionnelles contenues dans le présent document.
  • Seite 29 Cher client, Nous vous félicitons pour l’acquisition de votre nouveau poêle à bois de WANDERS. C’ e st une source de chaleur confortable qui vous donnera beaucoup de plaisir pendant de longues années. Par son design unique est visible de tous les coins de la pièce.
  • Seite 30: Votre Poêle À Bois Oak

    Votre poêle à bois Oak Le Oak vous off re à la fois le confort et une émission de chaleur effi cace. L’émission de la chaleur est très importante, car la surface de la vitre du poêle par laquelle la chaleur se diff use directement est très grande.
  • Seite 31: Fonctionnement Du Tiroir À Air

    Ce processus est naturel et n’engage pas la responsabilité de WANDERS. Pour réduire au maximum le changement de couleur, nous vous conseillons de suivre les recommandations données par les spécialistes des appareils de chauff age d’ambiance. Votre installateur peut vous en informer.
  • Seite 32: Combustible

    poêle aurait besoin. Pendant le “rodage” du poêle, un dépôt de suie peut se produire sur la vitre de la porte. La suie s’enlève facilement avec un chiffon humide ou éventuellement à l’aide d’un détergent pour plaques de cuisson céramique quand le poêle s’est refroidi.
  • Seite 33: La Façon Optimale De Chauffer Le Poêle

    La façon optimale de chauffer le poêle Les poêles de WANDERS ont été conçus pour produire un rendement maximal. Un poêle à bois bien chauffé peut avoir un rendement d’environ 80%. Ainsi, pour obtenir la même chaleur vous avez besoin d’une quantité de bûches inférieure.
  • Seite 34: Mise Hors Service

    8. Le poêle à bois ne doit être réparé que par un installateur agréé en utilisant des pièces d’origine. Garantie Votre poêle à bois de WANDERS Metaalproducten B.V. à Netterden bénéficie d’une garantie de 5 ans à partir de la date d’achat, à condition que le poêle ait été installé et utilisé conformément aux instructions données dans ce mode d’emploi.
  • Seite 35: Consignes Générales

    De plus, les législations et réglementations nationales et locales relatives au montage et à l’utilisation de poêles à bois devront être respectées. WANDERS n’est soumise à aucune garantie si le Oak a été raccordé et/ou installé de manière incomplète ou inappropriée.
  • Seite 36: Préparation

    Préparation Le conduit de cheminée Avant de procéder au montage du poêle, vérifiez les points suivants: • Si le poêle est raccordé à un conduit de cheminée existant, celui-ci doit d’abord être nettoyé et contrôlé par une entreprise de ramonage agréée. Les éventuels clapets de fermeture doivent être enlevés. •...
  • Seite 37: Installation

    Installation Le Oak satisfait à la norme internationale EN 13240 et à une norme plus spécifi que relative au meilleur respect de l’environnement lors du chauff age en ce qui concerne les gaz de fumée. Le poêle peut être raccordé à un conduit de fumée auquel sont raccordés plusieurs poêles.
  • Seite 38: Réparations

    8. Pendez les panneaux latéraux au poêle. 9. Mettez le poêle à son emplacement et veillez à ce qu’il se trouve exactement au milieu du trou d’évacuation. 10. Montez maintenant l’évacuation des fumées. L’évacuation des fumées doit être montée en décharge. Réparations Remplacement du verre •...
  • Seite 39: Remplacer L'intérieur De La Chambre De Combustion

    Remplacer l’intérieur de la chambre de combustion Respectez l’ordre suivant de démontage des panneaux du poêle: • Enlevez le panneau d’inversion, • Retirez la plaque de base, • Retirez le panneau latéral de gauche et de droite, • Retirez le panneau arrière.
  • Seite 40: Données Techniques

    Données techniques Verrou de la porte I & II Puissance nominale * Diamètre tuyaux de fumées Chargement en bois maximal * la chaleur nominale est obtenue par un tirage de la cheminée de 0,12 mBar Combustible; bûches (30 x 10 cm) Chargement maximal 2 bûches Clapet d’air primair...
  • Seite 41 Tableau matériau isolant. NB: seul le matériau indiqué dans la zone grise est admis. Isolation Emballage Conduction thermique Temp e de serv Densité la plus élevée. article forme emballage �C kg/m³ laine minérale bandes matelats piqués laine minérale laine en vrac matelats piqués laine de roche laine...
  • Seite 42 Oak with Wired Base Oak with Concrete Base © Copyright 2014 Wanders fires & stoves Die Informationen in diesem Dokument können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Wanders fires & stoves haftet nicht für technische oder redaktionelle Fehler oder Auslassungen in diesem Dokument.
  • Seite 43 örtlich geltenden Vorschriften angeschlossen werden. • Die am Oak ausgeführten Seitenteile und Ständer sind aus unterschiedlichen Materialien hergestellt und auf unterschiedlicher Art und Weise verarbeitet und gefärbt. WANDERS übernimmt keine Haftung auf das Nicht-Vorkommen von Farbunterschieden, für was diesen Teilen anbelangt...
  • Seite 44: Ihr Oak Auf Einen Blick

    Ihr Oak auf einen Blick Der Oak kombiniert Komfort und effi ziente Wärmeabgabe. Durch die große Glasoberfl äche wird die Wärme im Ofen direkt ausgestrahlt, sodass soviel wie möglich Wärme in den Raum gelangt. Die eingebaute Rauchgas Kehrplatte bewirkt, dass den Rauchgasen extra Wärme entzogen wird, wodurch der Ofen mehr Wärme ausstrahlt.
  • Seite 45: Funktion Des Luftschiebers

    Durch Heizen des Ofens, können Wände, Decken und Roste sich verfärben. Das kommt daher, dass Staubteilchen im Konvektionsmantel verbrennen. Das ist ein natürlicher Vorgang, wofür WANDERS nicht verantwortlich ist. Um Verfärbung zu minimalisieren, verweisen wir Sie auf den Rat der von der Branche der Kaminöfen gegeben wird.
  • Seite 46: Heizmaterial

    Abfall, wegen der giftigen Rauchentwicklung, zu verbrennen. Die optimale Art zu Heizen Die Öfen von WANDERS sind so entworfen, dass sie die beste Nutzleistung erzeugen. Ein gut beheizter Holzofen kann eine Nutzleistung von etwa 80% erreichen. Dadurch verbrauchen Sie weniger Holz um genauso viel Wärme zu erzeugen.
  • Seite 47: Schornstein Und Rauchkanal

    • Heizen sie Ihren Ofen immer mit geschlossener Tür. Dadurch liegt die Nutzleistung 8- bis 10-mal höher. Wenn die Ofentür auf ist, saugt der Kamin mehr Luft, als für eine gute Verbrennung nötig ist, an. Die relativ kalte Luft kühlt auch das Feuer. Gleichzeitig wird auch Feuerschaden durch heraussprühende Funken, vor allem bei Nadelholz, vermieden.
  • Seite 48: Jährliche Wartung

    Lassen sie jährlich all Dichtungen von Türen und Glasscheiben auf Verschleißerscheinungen prüfen. Brandschutz Mit einem Holzofen von WANDERS haben Sie eine bequeme und sichere Wärmequelle im Haus. Der Brandschutz fängt schon bei der korrekten Montage und einem gut funktionierendem Rauchgasabzug an. Ihr Installateur muss sich deshalb an die Montagevorschriften, sowie auf Seite 49 und folgende Seiten beschrieben, halten.
  • Seite 49: Allgemeine Anweisungen

    Wanders ist nicht verantwortlich für eventuelle Risse im Feinputz und Verfärbungen der Wände, Decken und/ oder Roste nach Heizen des Ofens. Verfärbungen können entstehen weil Staubteilchen im Konvektionsmantel verbrennen. Um eventuelle Risse im Feinputz und Verfärbungen zu minimalisieren, verweisen Sie auf den Rat der von der Branche für Kaminöfen gegeben wird.
  • Seite 50: Brandschutzvorrichtung

    sauber und ohne Behinderung einen Durchmesser von 150 mm haben. • Eventuelle Biegungen im Rauchabzugskanal dürfen nicht mehr als 45 Grad betragen. • Sie müssen sicher stellen, dass der Rauchabzugskanal die Rauchgase gut genug und auf sichere Weise abziehen kann. •...
  • Seite 51: Den Ofen Anschließen

    Mm. Das Aussenluftanschlussrohr kann an der Rückseite angeschlossen werden. Wird das Aussenluftanschlussrohr durch eine Brandmauer geführt muß das Rohr verschließbar sein. Wenn das Rohr länger ist als 1 Meter (inklusive einen Winkel von 90 Grad) muss der Rohrdurchmesser erweitert werden. Den Ofen anschließen Der Oak ist ein schwerer Holzofen.
  • Seite 52: Reparatur

    10. Bauen Sie jetzt den Rauchabzugskanal an. Reparatur Glas ersetzen • Öffnen Sie die Tür • Entfernen Sie die 4 Schrauben von der Innenseite des Türs • Entfernen Sie die Außenumrahmung • Schließen Sie die Tür • Entfernen Sie die 4 Glasbehälter (d.h. die 4 Eckköpfe welche die Glasplatte aufrecht halten) •...
  • Seite 53: Technische Angaben

    Technische Angaben Tür Verschluss I & II Nominale Leistung* Abgasstutzen Maximal Füllung Holz * Nominale Wärme wird mit einem Schornsteinzug von 0,12 mBar erreicht Heizmaterial; Holzscheite (30 x 10 cm) Maximal einlegen 2 Stück Primäre Luftklappe Maximal Sekundäre Lüftungsöffnung Maximal Brennzeit Heizmaterial ungefähr 1 Stunde Rauchgaswerte gemäß...
  • Seite 54 Tabelle Isolationsmaterial: NB nur das was im gefärbten Gebiet steht ist erlaubt. Isolation Verpackt Wärmeleitung Höchste Dichte Gebrauchstemp. artikel form verpackt �C kg/m³ Mineralwolle Bahnen Vernähte Matten Glaswolle Lose Wolle Vernähte Matten Steinwolle Wolle Vernähte Matten Schlakke Granulat G. Krumme 2 Filz Vernähte Splitter...
  • Seite 55: Technische Tekeningen

    Technische tekeningen Oak with Steel Base 380,00 459,50 285,00 Oak with Wood Base 380,00 460,00 285,00...
  • Seite 56: Oak With Wired Base

    Oak with Wired Base 380,00 460,00 285,00 Oak with Concrete Base 285,00 460,00  550,00...
  • Seite 59 De garantie vervalt and change of owner. The guarantee is also disclaimed par WANDERS , d’un défaut d’ e ntretien et en cas où le poêle serait Installateur, Vernachlässigung des Ofens und bei einem ook bij gebruik van een verkeerde brandstof.
  • Seite 60 Tel: +31 (0)315 - 386 414 Amtweg 4 Fax: +31 (0)315 - 386 201 7077 AL NETTERDEN info@wanders.nl Type- en zetfouten voorbehouden. Wanders fi res & stoves is een onderdeel van de Wanders Groep Nederland www.wanders.nl © 2014 Wanders Metaalproducten B.V. - All rights reserved...

Diese Anleitung auch für:

Oak concrete

Inhaltsverzeichnis