Seite 3
Installationsvorschriften und Gebrauchsanleitung | DE Sonstige Brennerdekoration Kieselsteine Steine Elektrisches Diagramm Technische Daten Danta 500 Danta 800 Danta 1100 en Koto Danta 1400 Verputzen des Danta und des Koto • Das Gerät darf nicht ohne Glas benutzt werden. • Es dürfen sich keine leicht entflammbaren Materialien, wie Nylonkleidung oder brennbare Flüssigkeiten, in der Nähe des Gerätes befinden.
Für die komplette Erklärung von der optionale Fernbedienung mit EcoWave Funktion verweisen wir auf die separat gelieferte Anleitung. Bedienung (optionale Wanders Eco Wave App) Um den Kamin mit Ihr Smartphone bedienen zu können ist es notwendig das optionale Wifi-Modul zu bestellen.
Installationsvorschriften und Gebrauchsanleitung | DE Einstellung der Temperatur Wählen Sie durch kurzes Drücken der SET Taste • die Einstellung der Tages- bzw. Nachttemperatur aus. • Drücken Sie die SET Taste länger, bis das Display blinkt. • Stellen Sie die Temperatur mit den Tasten oder ein (5ºC ist das Minimum für die Tagestemperatur).
Einstellung der Flammenhöhe • Nach dem Zünden der Brenner geht die Flammenhöhe automatisch auf den höchsten Stand. • Drücken Sie permanent Taste , um das Flammenbild zu verkleinern und die Brenner auszuschalten (Löschen des Feuers: „STAND BY”, Sparflamme brennt weiter). Durch kurzes Drücken der Taste wird das Flammenbild schrittweise in die kleinste Stellung gebracht.
Nach Anfeuern des Kamins kann es zu Verfärbungen der Wände, Decken und Gitter kommen. Der Grund dafür ist, dass Staubteilchen im Konvektionsmantel verbrennen. Das ist ein natürlicher Prozess, für den WANDERS nicht verantwortlich ist. Um die Verfärbungen möglichst gering zu halten, verweisen wir auf die diesbezüglichen Branchen-Ratschläge für Kaminöfen.
Glas ein und können danach nicht mehr entfernt werden. Sicherheit Zu einer Wärmequelle von WANDERS gehört weit mehr als der Kamin in Ihrem Zimmer. Auch der Rauchkanal und die Dach- und/oder Wanddurchführung gehören zum Heizsystem. Nur wenn Ihr Gaskamin mit dem konzentrischen Rauchkanal von WANDERS installiert wurde, können wir dafür garantieren, dass der Kamin sicher brennt.
Ihr Gaskamin darf nur von einem hierzu befugten Installateur und nur in Verbindung mit dem konzentrischen Kanalsystem von WANDERS installiert werden. Erst dann ist der Kamin nach der Europäischen CE-Norm für Gasgeräte zugelassen. Wir gewähren keine Garantie, wenn der Gaskamin unvollständig oder unrichtig angeschlossen und/ oder installiert wurde.
Kanalsystem ausreichenden Durchmesser hat. Wenn der Schornstein früher für einen off enen Holz- oder Kohlekamin benutzt wurde, muss dieser fachmännisch gefegt werden. Zum Anschluss eines Gaskamins an einen vorhandenen Schornstein ist das spezielle Anschluss-Set von WANDERS zu benutzen.
Länge 1 Meter. Für die kombinierte Rauchgasabfuhr und Verbrennungsluftzufuhr ist eine der folgenden Aufstellungsmöglichkeiten des konzentrischen Kanalsystems von WANDERS zu verwenden: Wanddurchführung, Dachdurchführung oder Dachdurchführung mit Versatz. Achten Sie vor allem auf die richtige Montage, wenn - aufgrund baulicher Gegebenheiten - ein Teil des doppelwandigen Rohrsystems eingebaut werden muss.
Für die richtige Auswahl der Reduzierplatte siehe: Danta 500, Seite 21 - Danta 800, Seite 22 - Danta 1100 und Koto, Seite 23 - Danta 1400, Seite 24 Wichtig: Stellen Sie auch sicher, dass die Stauplatte richtig montiert wird. Unrichtige Montage der Stauplatte kann Störungen am Gerät zur Folge haben.
Installationsvorschriften und Gebrauchsanleitung | DE Ausbau der Glasscheibe • Abdeckleiste an der Unterseite ausbauen. • Glasklemmen unten und oben abnehmen, Scheibe mithilfe des mitgelieferten Saugnapfs etwas anheben und auf der Unterseite zu sich kippen und herausnehmen.
Holzset einbauen • In der Schachtel, die mit dem Kamin mitgeliefert wurde, fi nden Sie eine vom gewählten Kamintyp abhängige Zusammenstellung der unten aufgeführten Holzblöcke. • Legen Sie die Holzblöcke so ein, wie es auf den zu Ihrem Kamintyp gehörenden Abbildungen gezeigt wird. •...
Installationsvorschriften und Gebrauchsanleitung | DE Zündfl amme freihalten Danta 500 Beachten Sie das die Zündfl amme (A) und die Brennerpforten (B) frei bleiben für die Sicherheit und Ruß (Siehe Bild auf Seite 15). Stämme: B-D-D-G...
Danta 800 Beachten Sie das die Zündflamme (A) und die Brennerpforten (B) frei bleiben für die Sicherheit und Ruß (Siehe Bild auf Seite 15). Stämme: A-D-D-G-G-E-F...
Installationsvorschriften und Gebrauchsanleitung | DE Danta 1100 Beachten Sie das die Zündflamme (A) und die Brennerpforten (B) frei bleiben für die Sicherheit und Ruß (Siehe Bild auf Seite 15). Stämme: A-D-D-G-G-E-F...
Danta 1400 und Koto Beachten Sie das die Zündflamme (A) und die Brennerpforten (B) frei bleiben für die Sicherheit und Ruß (Siehe Bild auf Seite 15). Stämme: A-D-D-G-G-E-F-H-H...
Installationsvorschriften und Gebrauchsanleitung | DE Sonstige Brennerdekoration Kieselsteine • Verteilen Sie die Beutel mit den Kieseln über die Oberseite des Brenners und den Rost. • Sorgen Sie dafür, dass die Sparflamme frei bleibt. • Sorgen Sie dafür, dass die Benner ruhig zünden.
Gerätetyp C11/C31 Verticaal (m) Maximale Maximale vertikale Länge für Anzahl Meter Anzahl Meter (Max.) Danta 500 und entsprechende vertikal (V) horizontal (H) Maximale verticale lengte Wahl der Reduzierplatte für Danta 500 voor Danta 500 en 100/150 Kanal über die gesamte bijbehorende restrictie keuze Länge...
Installationsvorschriften und Gebrauchsanleitung | DE Verputzen des Danta und des Koto Beim Einbau des Kamins muss die Ummantelung rundum mindestens 5 mm Abstand vom Einbaurahmen haben. Danach werden rund um den Einbaurahmen in 2 mm Abstand vom Einbaurahmen Putzprofile montiert. Halten Sie die Putzprofile mit 2mm Abstandshaltern auf Abstand.
Seite 27
De garantie vervalt and change of owner. The guarantee is also disclaimed par WANDERS , d’un défaut d’ e ntretien et en cas où le poêle serait Installateur, Vernachlässigung des Ofens und bei einem ook bij gebruik van een verkeerde brandstof.