Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Pet Mate Cat Mate Elite Selective Betriebsanleitung

Pet Mate Cat Mate Elite Selective Betriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Cat Mate Elite Selective:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
CAT MATE Elite
Selective
CAT FLAP · KATZENKLAPPE · CHATIÈRE · GATERA · KATTENDEUR
www.zoosajten.se
IMPORTANT - READ BEFORE USE
OPERATION INSTRUCTIONS
WICHTIG - BITTE VOR VERWENDUNG LESEN
D
BETRIEBSANLEITUNG
IMPORTANT - À LIRE AVANT USAGE
F
MODE D'EMPLOI
IMPORTANTE - LEA ANTES DE USAR
E
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
BELANGRIJK! DIT EERST LEZEN VOOR GEBRUIK
NL
HANDLEIDING
www.pet-mate.com
+44 (0)1932 700 001
N America (936) 760 4333
®

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Pet Mate Cat Mate Elite Selective

  • Seite 1 ® CAT MATE Elite Selective CAT FLAP · KATZENKLAPPE · CHATIÈRE · GATERA · KATTENDEUR www.zoosajten.se IMPORTANT - READ BEFORE USE OPERATION INSTRUCTIONS WICHTIG - BITTE VOR VERWENDUNG LESEN BETRIEBSANLEITUNG IMPORTANT - À LIRE AVANT USAGE MODE D'EMPLOI IMPORTANTE - LEA ANTES DE USAR INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN BELANGRIJK! DIT EERST LEZEN VOOR GEBRUIK HANDLEIDING...
  • Seite 2 1. ‘PROGRAM’ button (under cover) 4. ‘IN ONLY’ indicator 2. ‘OUT ONLY’ indicator 5. ‘SET’ button 3. ‘LOCKED’ indicator 6. ‘4 WAY’ button 1. PROGRAMMIERTASTE (unter 4. NUR EIN-Anzeigen dem Deckel) 5. SET-Taste 2. NUR AUS-Anzeigen 6. 4-WEGE-Taste 3. VERRIEGELT-Anzeigen 1.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    WE RECOMMEND THAT YOU CAREFULLY READ THESE INSTRUCTIONS TO BECOME FAMILIAR WITH THE CAT FLAP BEFORE YOU INSTALL IT. The Cat Mate Elite Selective Cat Flap allows you to control up to 7 cats' Contents Page access to and from your cat flap.
  • Seite 4: Access Options

    Once completed, do not press any buttons for about 60 seconds. (If you If you repeatedly press the flap without an I.D. Disc being close to the flap, have reached your maximum and programmed 7 Discs, it will automatically it will go into 'POWER SAVING' mode. You should wait 60 seconds before trying again.
  • Seite 5: Reprogramming A New I.d. Disc

    9. Reprogramming a New I.D. Disc 11.2 Flap does not open in response to programmed Disc If your cat loses its I.D. Disc, you will need to re-program its replacement as • In metal doors (including UPVC doors with metal panels) check the correct sized (large) hole has been cut out before cat flap follows: installation.
  • Seite 6 1. Einführung Vielen Dank dafür, dass Sie sich für den Kauf der Cat Mate Elite Selective Katzenklappe entschieden haben. WIR EMPFEHLEN IHNEN, VOR DEM EINBAU DER KATZENKLAPPE DIESE ANWEISUNGEN SORGFÄLTIG DURCHZULESEN, DAMIT SIE SICH DAMIT VERTRAUT MACHEN KÖNNEN. Inhalt Seite Mit der Cat Mate Elite Selective Katzenklappe können Sie den Ein- und Austritt...
  • Seite 7: Zutrittsoptionen

    Sobald dieser Vorgang abgeschlossen ist, bitte 80 Sekunden lang keine Taste Nach wiederholtem Drücken auf die Klappe, wobei sich keine I.D.-Marke im Nahbereich davon befindet, schaltet die Katzenklappe in den STROMSPAR- drücken! (Wenn Sie die maximale Anzahl von 7 Marken programmiert haben, MODUS um.
  • Seite 8: Umprogrammieren Einer Neuen.d.-Marke

    9. Umprogrammieren einer neuen.D.-Marke 11.2 Klappe reagiert nicht auf programmierte Marke • Bei Metalltüren (und UPVC-Türen mit Metallfüllungen) vor dem Einbau Falls Ihre Katze die I.D.-Marke verlieren sollte, muss die Ersatzmarke wie folgt der Katzenklappe sicherstellen, dass die Ausschnittsgröße richtig umprogrammiert werden: bemessen ist (großes Loch).
  • Seite 9 1. Introduction Merci d'avoir choisi la chatière Elite Selective de Cat Mate. NOUS VOUS RECOMMANDONS DE SOIGNEUSEMENT LIRE CES INSTRUCTIONS POUR VOUS FAMILIARISER AVEC LA CHATIÈRE AVANT DE L'INSTALLER. La chatière Elite Selective de Cat Mate vous permet de contrôler les entrées et Page De Contenu sorties d'un maximum de 7 chats.
  • Seite 10: Options D'accès

    Une fois que vous aurez terminé cette opération, n'appuyez sur aucune touche Si vous appuyez à plusieurs reprises sur la chatière sans qu'un disque pendant 80 secondes. (Si vous avez atteint le maximum et programmé 7 d'identification se trouve à proximité, cette dernière passera en mode disques, le programme quittera cette fonction automatiquement).
  • Seite 11: Pour Reprogrammer Un Nouveau Disque D'identification

    9. Pour reprogrammer un nouveau disque d'identification 11.2 La chatière ne s'ouvre pas en réponse à un disque programmé Si votre chat perd son disque d'identification, il vous faudra reprogrammer le • Dans les portes en métal (y compris les portes en UPVC dotées de disque de remplacement comme suit : panneaux en métal) vérifiez qu'un trou de la taille correcte a été...
  • Seite 12 1. Introducción Gracias por elegir la Gatera Selectiva Cat Mate Elite. LE RECOMENDAMOS QUE LEA ESTAS INSTRUCCIONES ATENTAMENTE PARA FAMILIARIZARSE CON LA GATERA ANTES DE INSTALARLA. La Gatera Selectiva Cat Mate Elite le permite controlar el acceso de hasta 7 Página Del Contenido gatos a través de su gatera.
  • Seite 13: Opciones De Acceso

    Cuando haya completado esta tarea, no pulse ningún botón durante 80 Si empuja repetidamente la hoja sin un disco de I.D. cercano a la gatera, pasará segundos. (Si ha alcanzado el máximo y programado 7 discos, el sistema saldrá al modo de 'AHORRO ENERGÍA'. Deberá...
  • Seite 14: Reprogramación De Un Disco De I.d. Nuevo

    9. Reprogramación de un disco de I.D. nuevo 11.2 La gatera no se abre en respuesta al disco programado Si su gato pierde el disco de I.D., Vd. deberá reprogramar el nuevo de la • En las puertas metálicas (incluyendo puertas de UPVC con paneles de siguiente manera: metal), compruebe que ha cortado el orificio (grande) de tamaño correcto, antes de proceder con la instalación de la gatera.
  • Seite 15 Als u dat gedaan hebt, drukt u 80 seconden lang geen enkele knop in (als u Als u, zonder een I.D.disc in de buurt van de kattendeur, herhaaldelijk tegen het maximum aantal (7) discs hebt geprogrammeerd, stopt het vanzelf). de kattendeur duwt, treedt de 'POWER SAVING' stand in werking gesteld en dient u 60 seconden te wachten voor u het opnieuw kunt proberen.
  • Seite 16 INSTALLEERT. De Pagina van de inhoud Met de Cat Mate Elite Selective Kattendeur kunt u op 7 manieren de toegang tot en het verlaten van huis voor uw kat instellen 1. Introductie ......... 29...
  • Seite 17 9. Programmering van een nieuwe I.D.disc 11.2 De kattendeur reageert niet op de geprogrammeerde disc Als uw kat zijn I.D.disc heeft verloren, dient u de vervangende disc als volgt te • In een metalen deur (en UPVC deuren met metalen panelen) programmeren: controleert u eerst de grootte van de uigezaagde opening voordat u overgaat tot montage van het kattenluik.
  • Seite 18 Lock deactivation time (seconds) LED symbols illuminated Verriegeln Sie Auflösung Zeit (Sekunden) LED Symbole belichteten Fermez le temps à clef de désactivation (secondes) Les symboles de LED ont illuminé Trabe el tiempo de la desactivación (segundos) Los símbolos del LED iluminaron De deactiveringstijd van het slot (seconden) LED verlichte symbolen •...
  • Seite 19 GUARANTEE Pet Mate Ltd. guarantee your product for a period of 3 years from the date of purchase, subject to proof of purchase date. The guarantee is limited to any defect arising due to faulty materials or manufacture. Any defective item will be repaired or replaced free of charge at the manufacturer’s discretion, provided that the defect has not been caused...
  • Seite 20: Fitting Instructions

    ® CAT MATE Elite CAT FLAP · KATZENKLAPPE · CHATIÈRE · GATERA · KATTENDEUR IMPORTANT - READ BEFORE USE FITTING INSTRUCTIONS WICHTIG - BITTE VOR VERWENDUNG LESEN EINBAUANLEITUNG IMPORTANT - À LIRE AVANT USAGE INSTRUCTIONS DE MONTAGE IMPORTANTE - LEA ANTES DE USAR INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN BELANGRIJK! DIT EERST LEZEN VOOR GEBRUIK MONTAGE INSTRUCTIES...
  • Seite 22 1. Wood / Plastic Door Panels 0-50mm (0-2") Thick below. Alternatively, you may prefer to replace the glass panel with a clear plastic panel and install as instructions 1.1 to 1.6. 1.1 Place exterior frame in desired position on door and draw around the Note: It is not possible to cut a hole in double glazed or toughened aperture.
  • Seite 23 1. Holz/Kunststoff-Türfüllungen/-blätter mit Dicke 0-50 mm Hinweis: In doppelt verglasten Scheiben oder Sicherheitsglas können keine Ausschnitte ausgeführt werden. In solchen Fällen muss eine neue 1.1 Außenrahmen in gewünschter Position auf die Tür platzieren und Linie um Scheibe verwendet werden, wobei der Ausschnitt bereits vom Glaser die Öffnung ziehen.
  • Seite 24 1. Panneaux de porte en bois/plastique de 0-50 mm d'épaisseur remplacer le panneau de verre par un panneau en plastique transparent et d'installer la chatière en suivant les instructions 1.1 à 1.6. 1.1 Placez le cadre extérieur dans la position souhaitée sur le sol et dessinez un trait autour de l'ouverture.
  • Seite 25 1. Puertas con paneles de madera/plástico de 0-50mm de grosor cambiar el panel de cristal por un panel de plástico transparente, y proceder con la instalación siguiendo las instrucciones de 1.1 a 1.6. 1.1 Coloque el marco exterior en la posición deseada de la puerta y trace una línea alrededor de la apertura.
  • Seite 26 1. Houten / Plastic deurpanelen 0-50 mm dik besluiten het glaspaneel te vervangen door plastic en de kattendeur te monteren volgens instructies 1.1 tot 1.6. 1.1 Plaats het buitenframe in de gewenste positie op de deur en markeer de NB: Het is niet mogelijk is een opening uit te zagen in dubbel of opening.
  • Seite 27 GUARANTEE Pet Mate Ltd. guarantee your product for a period of 3 years from the date of purchase, subject to proof of purchase date. The guarantee is limited to any defect arising due to faulty materials or manufacture. Any defective item will be repaired or replaced free of charge at the manufacturer’s discretion, provided that the defect has not been caused...
  • Seite 28 © PET MATE Ltd. Lyon Road, Hersham, Surrey, KT12 3PU England. N.America only: Ani Mate Inc. 104A Longview Drive, Conroe, Texas 77301 www.pet-mate.com 30512/1107...

Inhaltsverzeichnis