Herunterladen Diese Seite drucken
Pet Mate Cat Mate 360 Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Cat Mate 360:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

FCC WARNING
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against harmful interference
in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to
radio or television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Caution: Any changes or modifications to this device not explicitly approved
by manufacturer could void your authority to operate this equipment.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to
the following two conditions: (1) This device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
© PET M TE Ltd · Lyon Road · Hersham · Surrey · KT12 3PU · England
N.America only:
ni Mate · 104A Longview Drive · Conroe · Texas 77301
www.pet-mate.com
C T M TE
INSTRUCTIONS
Betriebsanleitung · Mode d'emploi · Instrucciones · Instructies
For model:
Ref. 360
MICROCHIP CAT FLAP
D
MIKROCHIP KATZENKLAPPE
F
CHATIÉRE MICROPUCE
E
GATERA DE MICROCHIP
NL
MICROCHIP KATTENDEUR
www.pet-mate.com
36002/0715
®
+44 (0)1932 700 001
N America (936) 760 4333
Pet Mate Ltd. guarantees your product for a period of 3 years from the date of purchase, subject
to the registration of your purchase details on our website www.pet-mate.com within 14 days
of purchase. (If you do not have access to a computer, please send details of your purchase
with copy of receipt along with your name and address.) In the event of a fault developing
contact Pet Mate customer services for a returns authorisation number. The guarantee is limited
to any defect arising due to faulty materials or manufacture. Any defective item will be repaired
or replaced free of charge at the manufacturer's discretion, provided that the defect has not
been caused by neglect, misuse or normal wear and tear. Your statutory rights are not affected.
GARANTIE
D
Pet Mate Ltd. gewährt auf Ihr Produkt eine Garantie von 3 Jahren ab dem Kaufdatum, unter der
Voraussetzung, dass die Registrierung Ihres Produkts auf unserer Website www.pet-mate.com innerhalb
von 14 Tagen des Kaufdatums erfolgt ist. (Wenn Sie keinen entsprechenden Computerzugang haben,
senden Sie uns bitte Ihre Kaufangaben zusammen mit einer Kopie Ihres Einkaufsbelegs und Angabe Ihres
Namens und Ihrer Adresse.) Sollte an Ihrem Produkt eine Störung auftreten, so kontaktieren Sie bitte den
Kundendienst von Pet Mate, damit wir Ihnen eine Rücksendungs-Genehmigungsnummer übermitteln
können. Die Garantie ist auf Mängel beschränkt, die auf fehlerhaftes Material oder Produktionsfehler
zurückzuführen sind. Fehlerhafte Artikel werden nach Ermessen des Herstellers kostenlos repariert oder
ersetzt, vorausgesetzt, dass der Defekt nicht durch ein Missgeschick, Vernachlässigung, falsche
Bedienung oder normale Abnutzung verursacht wurde. Ihre gesetzlichen Rechte sind nicht betroffen.
GARANTIE
F
Pet Mate Ltd garantit votre produit pour une période de 3 ans à compter de la date d'achat, sous réserve
d'enregistrement des détails de votre achat sur notre site www.pet-mate.com dans les 14 jours suivant
l'achat. (Si vous n'avez pas accès à un ordinateur, veuillez envoyer les détails de votre achat avec une
copie du reçu, accompagnée de votre nom et de votre adresse.) En cas de panne/mauvais
fonctionnement, contactez Pet Mate pour obtenir un numéro d'autorisation de retour. Les articles
défectueux seront remplacés ou réparés gratuitement à la discrétion du fabricant, sous réserve que le
mauvais fonctionnement ne soit pas le résultat d'un usage inadapté ou abusif ou d'une usure normale. Ces
conditions n'affectent pas vos droits statutaires.
GARANTÍA
E
Pet Mate Ltd. garantiza su producto durante un período de 3 años a partir de la fecha de compra, siempre
y cuando haya registrado los detalles de su compra en nuestro sitio web, www.pet-mate.com, durante los
14 días posteriores a la fecha de compra. (Si no tuviera acceso a un ordenador, por favor, envíe los
detalles de su compra junto con una copia del recibo, su nombre y dirección.) En caso de producirse un
fallo, póngase en contacto con Servicio al Cliente de Pet Mate para obtener un número de autorización de
devolución. La garantía se limita a aquellos fallos que se produzcan como consecuencia de materiales o
fabricación defectuosos. Todo artículo defectuoso se reparará o reemplazará a la discreción del fabricante,
siempre y cuando el defecto no haya sido causado por negligencia, uso indebido o el uso y desgaste
normales. Sus derechos estatutarios no resultarán afectados.
GARANTIE
NL
Pet Mate Ltd. geeft drie jaar garantie op uw product, vanaf de koopdatum en afhankelijk van de registratie
binnen 14 dagen na aankoop van uw koopgegevens op onze website www.pet-mate.com. (Als u geen
toegang tot een computer hebt, wilt u dan de gegevens over uw aanschaf samen met een kopie van uw
koopbewijs inclusief uw naam en adres opsturen.) Mocht zich een defect voordoen, neemt u dan contact
op met de klantendienst van Pet Mate en u ontvangt een autoriseringsnummer voor retour. Deze garantie
betreft slechts defecten ten gevolge van materiaal- of fabrieksfout. Elk defect onderdeel wordt gratis
gerepareerd of vervangen, dit ter beoordeling van de fabrikant, en op voorwaarde dat het defect niet
ontstaan is door onzorgvuldigheid, onjuist gebruik of door normale slijtage. Dit heeft geen effect op uw
vastgelegde rechten.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Pet Mate Cat Mate 360

  • Seite 1 • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Pet Mate Ltd garantit votre produit pour une période de 3 ans à compter de la date d'achat, sous réserve d'enregistrement des détails de votre achat sur notre site www.pet-mate.com dans les 14 jours suivant l'achat.
  • Seite 2 CUT TO LINE Ø ” A. LED A. LED A. Diode A. LED A. LED B. Detector lenses B. Lentilles de B. Lens detectors B. Detektorlinsen B. Lentes detectoras C. Tunnel détection Ø C. Tunnel C. Tunnel C. Túnel C. Tunnel D.
  • Seite 3 IMPORTANT: 4. Access Options • Do not cut tunnel (C, Fig. 1) of cat flap. Once your cat(s) microchip(s) / I.D. Disc(s) are programmed, the access options • To check that your cat’s microchip is correctly positioned and functioning, we available with the rotary 4 way lock are: strongly recommend you program the cat flap for all your cats before 'In &...
  • Seite 4 9.4.1 Position exterior frame on outside of door and mark four screw positions (Fig. 8). For further advice contact Pet Mate Customer Services on 9.4.2 Remove frame and carefully drill screw clearance holes square to panel at +44 (0)1932 700 001 6mm ( ”) diameter (Fig.
  • Seite 5 3.4 Auf die PROGRAMMIERTASTE drücken, womit Ihre Einstellung gespeichert wird. WICHTIG: Für weitere (bis zu maximal 30) Katzen die Schritte 3.1 bis 3.4 wiederholen. • Die Auskleidung der Katzenklappe (C, Abb. 1) nicht beschneiden. HINWEIS: Wenn versucht wird, mehr als 30 I.D.-Marken bzw. Mikrochips zu programmieren, blinkt •...
  • Seite 6 Für den problemlosen Einbau ist ein Adapter-Set erforderlich. Dieses Set ist separat bei Ihrem • Diese Katzenklappe ist nicht geeignet zur Benutzung mit metallenen Türfüllungen in Katzenklappen-Fachhändler oder direkt von Pet Mate erhältlich (Produkt-Ref. 361). Kombination mit 10-stelligen FDXA Mikrochips (die normalerweise nur in den USA eingesetzt werden).
  • Seite 7 4. Options d'accès Une fois la (les) micropuce(s) / le(s) disque(s) d'identification de votre (vos) chat(s) programmés, IMPORTANT: les options d'accès disponibles avec le verrouillage rotatif à 4 positions sont les suivantes : • Ne coupez jamais le tunnel de la chatière (C, fig. 1). Entrée &...
  • Seite 8 Pour une installation facile, vous aurez besoin d'un kit d'adaptation disponible auprès de votre micropuces FDXA à 10 chiffres (normalement employées aux États-Unis uniquement). animalerie ou directement chez Pet Mate (réf. produit 361). • Pour les portes métalliques de plus de 35mm d’épaisseur, utilisez un kit d'adaptation 10.
  • Seite 9 4. Opciones de acceso Una vez que haya programado el/los microchip(s) / disco(s) de I.D. de su gato(s), las opciones IMPORTANTE: de acceso disponibles con el cerrojo rotativo de 4 posiciones serán: • No corte el túnel de la gatera (C, Fig. 1). •...
  • Seite 10 Para instalar con facilidad, necesitará un kit adaptador que podrá obtener del proveedor de su gatera, o directamente de Pet Mate (Ref. Producto 361). • Para las puertas metálicas de más de 35mm de espesor, utilice el kit adaptador de gatera Cat Mate.
  • Seite 11 4. Toegangsmogelijkheden Als de microchip(s) / I.D. disc(s) geprogrammeerd zijn, biedt de draaiknop met vier standen de BELANGRIJK!: volgende toegangsmogelijkheden: • Tunnel van kattendeur (C, afb. 1) niet afsnijden. • Wij raden u sterk aan om de kattendeur bij al uw katten voor de installatie al te In en uit programmeren om te controleren of de microchip bij uw katten goed geplaatst is en Uw kat(ten) kan/kunnen door de kattendeur naar binnen en naar...
  • Seite 12 • Het is niet raadzaam om deze kattendeur in combinatie met metalen panelen en FDXA 10 cijferige microchips te gebruiken (komen meestal alleen in de VS voor). leverancier van kattendeuren of rechtstreeks bij Pet Mate (Artikelnr. 361). • Bij metalen deuren met een dikte van meer dan 35mm moet een Cat Mate Kattendeur 10.