Inhaltszusammenfassung für Monacor Security TVMP-1600
Seite 1
16-KANAL-DUPLEX-S/W-MULTIPLEXER ® 16-CHANNEL DUPLEX B/W MULTIPLEXER TVMP-1600 Best.-Nr. 19.5500 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO GEBRUIKSAANWIJZING HANDLEIDING MANUAL DE INSTRUCCIONES BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE...
Seite 2
Tenemos de agradecerle el haber adquirido un aparato MONACOR. Lees de veiligheidsvoorschriften, alvorens MONACOR y le deseamos un agrable uso. Por favor lee het toestel in gebruik te nemen. Door de veiligheidsvoor- las instrucciones de seguridad antes del uso. La obser- schriften op te volgen zal een slechte werking vermeden vación de las instrucciones de seguridad evita operacio-...
Bitte klappen Sie die Seite 3 heraus. Sie sehen 6.2.6 Mehrfachbild 3 + 4 ....9 Übersicht der Bedienelemente und dann immer die beschriebenen Bedienelemente Anschlüsse 6.2.7 Mehrfachbild 2 + 8 .
Nummerntasten (15) – zum Aufrufen der 10 Menü- 23 SUB-D-Buchse ALARM, stellt verschiedene Ein- 7 Taste zum Schalten auf das Anzeigeformat punkte des Hauptmenüs, zum Ändern der in den und Ausgänge zur Alarmauswertung sowie einen „Mehrfachbild 2 + 8” Menüpunkten angewählten Betriebsparameter Steuereingang für die Synchronisation zwischen 8 Taste zum Schalten auf das Anzeigeformat...
3. Funktionsstörungen auftreten. - externe Alarmauslösung für alle 16 Kamera-Ein- Videorecorder gänge; Aktivierung und NO- oder NC-Kontakt Lassen Sie die Geräte in jedem Fall in einer Fach- Zur Aufzeichnung der Kamerabilder im Zeit-Multi- einzeln wählbar werkstatt reparieren. plex-Verfahren den Video-Eingang des Videorecor- - Alarmauslösung bei Ausfall einer Kamera oder Werden Multiplexer oder Netzgerät zweckentfrem- ders mit der Buchse VCR OUT (21) verbinden.
deorecorders angeschlossen werden, damit die- Bedienung 6.1.2 Videorecorder-Wiedergabe ser im Alarmfall von Langzeitaufnahme auf Echt- Im Videorecorder-Wiedergabebetrieb werden die Nach dem Anschließen der Versorgungsspannung zeitaufnahme umschalten kann. Bilder des Videorecorders an der Buchse VCR IN leuchten für ca. 2 s alle Leuchtdioden über den Be- (17) auf dem Bildschirm gezeigt.
Zuerst die SEL-Taste (12) und anschließend die 6.2.1 Vollbild-Format 2) Durch Drücken der Taste (11) startet die auto- Taste (10) drücken. Die Leuchtdiode über der Ta- In diesem Format erscheint die gewählte Kamera matische Weiterschaltung (Sequenzschaltung) ste fängt daraufhin an zu blinken. Auf dem Monitor als Vollbild auf dem Hauptmonitor.
rechten Teilbild dargestellten Kamera folgen. ten Kameras den Teilbildern zuordnen. Anschlie- ten“. Erneutes Drücken der Taste stoppt die Wird über eine der Nummerntasten (15) eine Ka- ßend erlischt die Leuchtdiode über der SEL-Taste Sequenzschaltung; die Leuchtdiode erlischt. mera ausgewählt, so erscheint diese im linken wieder.
Einstellungen für die Sequenzschaltung in Kapi- Hinweise: Die automatische Bildweiterschaltung (Se- Tritt ein Alarm in der Betriebsart Live-Überwachung tel 7.5 „Menüpunkt 3: Sequenzschaltung einrich- quenzschaltung) und das Einfrieren des auf, werden folgende Funktionen aktiviert: ten”. Erneutes Drücken der Taste (11) stoppt Bildes ist im Zoom-Modus nicht möglich.
8. Der Alarmzähler für den entsprechenden Alarm- 3. Das Alarm-Relais wird aktiviert (zieht an) [wenn die gabe, so muß diese zuerst durch Drücken der Ta- Eingang wird um einen Wert heraufgesetzt. Nä- Funktion „Videoverlustrelais” im Menü 7 „Alarm (10) verlassen werden.] Die Leuchtdiode über heres zu dieser Funktion in Kapitel 7.11.
zum Durchführen bestimmter Einstellungen (wie 1. Die mit „10” beschriftete Nummerntaste (15) drük- tes getrennt eingestellt werden, so kann mit den z. B. Eingeben eines Paßwortes) ken, oder mit der Cursor-Taste (2) oder Cursor-Tasten (4) und (5) die zu verän- den 10.
und Jahreszahl. Gewählt werden kann zwischen: „Anzeige” bestimmt, ob die Kameratitel auf dem 60 s vorgeben. Kameras ohne Verweilzeit („AUS”) EURO (TT/MM/JJ) = Tag/Monat/Jahr, Bildschirm des Haupt- und Spot-Monitors einge- werden bei der automatischen Bildweiterschaltung ASIEN (JJ/MM/TT) = Jahr/Monat/Tag, blendet werden („AN”) oder nicht („AUS”). übersprungen.
„Videorecorder”) oder über ein in diesem Menü SRT600 Sanyo alle 12 x 0,02 s = 0,24 s die Kamera. Hat der ange- wählbares Zeitschema erfolgen. SRT672 Sanyo schlossene Videorecorder im 24-Stunden-Betrieb TLS924P Sanyo ein anderes Aufnahmeintervall, ist der Wert für die Unter „Externer Ausloser”...
Im unteren Bereich der Menüseite wird unter „(Sta- mit aufgenommen werden. ALARM EINRICHTEN tus Kameraeingang)” angezeigt, an welchen Ein- „Alarmanzeigeart” gibt das Anzeigeformat für den gängen Kameras angeschlossen sind. Ein Stern an- Alarmaufzeichnung: INTERLEAVE Hauptmonitor im Alarmfall an. Es kann gewählt wer- stelle der Kameranummer bedeutet, daß...
einer Kamera oder bei Leitungsunterbrechung, (sie- Der TVMP-1600 bietet die Möglichkeit, Kameras, in 3. Die einzustellende Kamera auswählen [Cursor- he auch Kapitel 6.4.3. „Alarm bei Bildverlust”). deren Erfassungsbereich eine Aktivität erkannt wird, Taste oder oder Direktwahl über die Num- genauer aufzuzeichnen als die übrigen, für die sich merntasten (15)].
Tritt während der Einstellung der Rasterpunkte im Die Eingabe eines Paßwortes erfolgt unter „Neues ANZEIGE ALARMZÄHLER sensibilisierten Bereich des Kamerabildes eine Än- Paßwort”. Hier wird über die Nummerntasten (15) derung auf, so blinkt auf dem Bildschirm das Wort mit den Nummern 1 – 10 eine vierstellige Ziffernkom- SEIT 22:01:40 29/12/99...
7.13 Übersicht der Hersteller-Voreinstellungen Alarm bei Bildverlust Befehlsübersicht der Fernbedienung Die vom Werk festgelegten Voreinstellungen sind in Videoverlustrelais folgender Tabelle nach Menüpunkten zusammenge- Befehl entsprechende Tastenfunktion Alarmton bei Bildverlust faßt: Taste Videoverlustverschluß Voreinstellungen 8 Aktivitätsdetektion Taste Kamera mit Aktivitätsdetektion alle Kameras 1 Datum und Uhrzeit Taste Aktivität aufzeichnen...
empfangene Nummer weder die eigene Nummer Allgemein Alarm-Relais: gemeinsamer Fernbedieneinheit noch die Nummer U00 (diese Adresse spricht alle Einsatztemperatur: ..0 – 35 °C Anschluß (common) Geräte an), ignoriert es alle folgenden Befehle bis wie- Luftfeuchtigkeit: .
Ouvrez le présent livret page 3 de manière à vi- 6.2.7 Image multiple 2 + 8 ....25 Eléments et branchements sualiser les éléments et branchements. 6.2.8 Image multiple 4 x 4 .
rotées (15), permet d’appeler les 10 points du me- 23 Prise SUB-D ALARM: met à disposition différen- 6 Touche pour commuter sur le format d’afficha- nu principal, de modifier les paramètres de fonc- tes entrées et sorties pour l’alarme et une entrée ge “image multiple 3 + 4”...
Nous déclinons toute responsabilité en cas de - déclenchement d’alarme en cas de défaillance Magnétoscope dommage si les appareils sont utilisés dans un but d’une caméra ou de coupure de courant Pour procéder à un enregistrement des images en autre que celui pour lequel ils ont été conçus, s’ils - durée de maintien d’alarme réglable mode multiplex, reliez l’entrée vidéo du magnétos- ne sont pas correctement branchés ou utilisés ou...
en cas d’alarme, d’enregistrement longue durée émis. Sur le moniteur principal, le texte suivant s’af- Il n’est possible de lire que des enregistrements effec- sur enregistrement temps réel. fiche: tués en mode multiplex via la prise VCR OUT. Si à l’entrée VCR IN il n’y a pas de signal multiplex valable, 3) Via une entrée maintien d’alarme (pin 22), l’état * * *...
6.1.3 Enregistrement en direct vant. Il est également possible de sélectionner di- 6.2.3 Image dans l’image 2 avec 4 insertions (enregistrement d’une caméra sélection- rectement la caméra souhaitée avec une des Avec ce mode de fonctionnement, une caméra est née en format plein écran) touches numérotées.
sualisée dans l’image partielle droite inférieure. Si tées aux images partielles, les unes après les partielle (en bas à droite) commence. La LED au- une caméra est sélectionnée avec une des tou- autres, avec les touches numérotées. La LED dessus de la touche brille. Des informations ches numérotées (15), elle apparaît dans l’image au-dessus de la touche SEL s’éteint alors.
6.2.8 Image multiple 4 x 4 zoom; la caméra du numéro pressé est 2. Un signal sonore est émis [si la fonction “avertis- affichée dans le format plein écran. seur alarme” dans le menu 7 “Alarme” (voir cha- Avec ce mode de fonctionnement, 16 images sont pitre 7.9) ést activée].
Si une alarme survient pendant le mode de fonction- sur un de deux moniteurs, le message “VLOSS” chapitre 7.11), d’abord la page suivante s’affiche à la nement lecture magnétoscope, elle est traitée par apparaît en insertion dans l’image. Le moniteur place du menu principal: l’appareil en arrière-plan: c’est-à-dire tous les pro- principal reçoit alors le dernier signal vidéo vala-...
que page de menu. Les touches disponibles sont 4. Pour confirmer, enfoncez la touche SET; la lan- 7. Pour quitter le menu écran à partir du menu signalées dans le coin inférieur de la page de menu gue “Française” est désormais sélectionnée. principal, enfoncez une nouvelle fois la touche concernée.
ble suivante doit être activée (“MARCHE”) ou non + , - . / 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : = ses de caméras non connectées. Si “NON” est sélec- (“ARRET”). A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z tionné, les canaux non connectés, à...
„ARRET” = aucune synchronisation externe, TLS2000P Sanyo un autre intervalle d’enregistrement en mode 24 c’est-à-dire synchronisation d’a- TLS1500P Sanyo heures, la valeur pour “F/Delais” doit être adaptée près le schéma de temps en conséquence. TLS2500P Sanyo Remarque: si une synchronisation externe est sé- SVT124P Sony lectionnée et si aucune impulsion n’est...
Dans la partie inférieure de la page de menu, “(Etat ge n’est pas recommandé car, pour la durée de CONFIGURATION ALARME entrée caméra)” indique à quelles entrées les ca- l’alarme, les autres images des caméras ne se- méras sont connectées. Une étoile à la place du nu- ront pas enregistrées.
auquel une caméra était connectée, est reconnue et Le TVMP-1600 offre la possibilité d’enregistrer les 3. Sélectionnez la caméra à régler [touche curseur une alarme est déclenchée, p. ex. en cas de défaillan- caméras pour lesquelles une activité est détectée ou sélection directe via les touches ce de la caméra ou de coupure de la ligne (voir aussi dans leur zone de surveillance avec plus de préci-...
Si, pendant le réglage des points de la grille, il y a un La saisie d’un mot de passe s’effectue sous “entrer AFFICHAGE COMPTEUR ALARME changement dans la zone sensibilisée de l’image de nouveau code”. Via les touches numérotées (15) caméra, le message “Activité”...
7.13 Tableau des préréglages du fabricant alarme perte vidéo MARCHE Ordres de la télécommande Le tableau suivant présente les préréglages du fa- relais perte vidéo MARCHE ordre fonction de touche correspondante bricant: avertisseur perte vidéo MARCHE touche déclencheur perte vidéo ARRET Préréglages touche...
Configurations des prises REMOTE Caractéristiques techniques et ALARM Vidéo Généralités Le tableau suivant décrit les configurations des deux Format signal: ... . CCIR, N et B Température ambiente: ..0 – 35 °C prises SUB D REMOTE (19) et ALARM (23): Entrées et sorties: .
Seite 36
16-kanaals duplex Multiplexer duplex b/n a 16 canales 16-kanals duplex s/h multiplexer z/w-multiplexer Por favor, antes del uso del aparato observar en to- Lees aandachtig de onderstaande veiligheidsvoor- Læs nedenstående sikkerhedsoplysninger opmærk- schriften, alvorens de apparatuur in gebruik te ne- do caso las instrucciones de seguridad siguientes.
Seite 37
16-kanalig Duplex svart/vit 16-kanavainen kaksisuuntainen multiplexer (duplex-toiminto) mustavalkoinen kanavointilaite Innan enheten tas i bruk, läs noga igenom säker- Ole hyvä ja huomioi aina seuraavat turvallisuutta hetsföreskrifterna. För ytterligare information, läs koskevat ohjeet ennen laitteen käyttöön ottoa. Katso den Engelska, Tyska, Franska eller den Italienska käyttöön liittyviä...