Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
WEG CFW-11 Installationsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CFW-11:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 65
Motors | Automation | Energy | Transmission & Distribution | Coatings
Frequency Inverter
Convertidor de Frecuencia
Inversor de Frequência
Frequenzumrichter
Variateur de Vitesse
Преодразователь частоты
Frequentie regelaar
Convertitore di Frequenza
Frekans İnvertörü
CFW-11
Installation Guide
Guía de Instalación
Guia de Instalação
Installationsanleitung
Guide Rapide D'Installation
Руководство по установке
Installatiehandleiding
Guida di Installazione
Kurulum Kılavuzu

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für WEG CFW-11

  • Seite 1 Frequency Inverter Convertidor de Frecuencia Inversor de Frequência Frequenzumrichter Variateur de Vitesse Преодразователь частоты Frequentie regelaar Convertitore di Frequenza Frekans İnvertörü CFW-11 Installation Guide Guía de Instalación Guia de Instalação Installationsanleitung Guide Rapide D’Installation Руководство по установке Installatiehandleiding Guida di Installazione...
  • Seite 3: Frequency Inverter

    Frequency Inverter Installation Guide Series CFW-11 Language: English Document: 10001803811 / 01 Publication Date: 05/2015...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Contents CONTENTS ABOUT THIS GUIDE ............................. 7 SAFETY INSTRUCTIONS ..........................7 CFW-11 MAIN DESCRIPTION ........................7 RECEIVING AND STORAGE ........................7 MECHANICAL INSTALLATION ........................7 GENERAL MOUNTING CONSIDERATIONS ....................7 CABINET MOUNTING ..........................8 ELECTRICAL INSTALLATION ........................10 CONECTION DIAGRAMS ........................... 10 NOTES ON CIRCUITS AND DEVICES .......................
  • Seite 7: About This Guide

    Always disconnect the main power supply before touching any electrical device associated to the If the CFW-11 is not to be installed immediately, store it within its inverter. original cardboard box in a clean and dry room (storage temperatures Several components can remain charged with high between -25 °C (-13 °F) and 60 °C (140 °F).
  • Seite 8: Cabinet Mounting

    CFW11 0370 T 4 10.1 Tolerance for d3 and e3: +1.0 mm (+0.039 in) General tolerance: ±1.0 mm (±0.039 in) CFW11 0477 T 4 CFW11 0515 T 4 CFW11 0601 T 4 19.3 CFW11 0720 T 4 8 | CFW-11...
  • Seite 9 HMI and the front cover, in sizes A to C. figure Figure 9: Removal of the cable passage plate on sizes F and G Figure 5: Removal of the HMI and the front cover CFW-11 | 9...
  • Seite 10: Electrical Installation

    PE W V U U V W Ground (a) Sizes A, B and C Shield Figure 14 (a): Power and grounding terminals sizes A to C Figure 11: Power connection diagram for sizes F and G with Special DC Hardware 10 | CFW-11...
  • Seite 11: Notes On Circuits And Devices

    100.000 rms symmetrical Ampères at 240 V or 480 V maximum, when protected by Class J fuses. ƒ If the CFW-11 inverters are installed in a circuit capable of delivering more than 100.000 A symmetrical, it is required to install adequate protection devices such as fuses or circuit (b) Special Hardware DC breakers.
  • Seite 12: It Networks

    Internal cabinet ground bus bar Figure 20: Grounding connections with multiple inverters (a) Location of board (b) Initial position (c) Final position (IT) Figure 18 (a) to (c): Size E - Location of terminal on PRT1 board – 12 | CFW-11...
  • Seite 13: Control Connections

    “Active High” NOTE! For changing to “Active Low” remove the jumpers between XC1:11 and 12, place this jumper between XC1:12 and 13 and connect common points of the switches on DI1 to DI6 to XC1:11, instead of XC1:13. CFW-11 | 13...
  • Seite 14 DGND * 24 Vdc Forward/Reverse S3 (FWD/REV) Run/Stop Start S1 Forward/Reverse (FWD/REV) Stop S2 (RL1) (RL1) (RL2) (RL2) (RL3) Figure 24: XC1 wiring for control connection # 3 (RL3) Figure 23: XC1 wiring for control connection # 2 14 | CFW-11...
  • Seite 15: Installation According To The European Directive Of Electromagnetic Compatibility

    2 and 3. 24 Vdc 3. Shielded control cables. 4. Inverter solid grounding. Stop/Forward S1 Stop/Reverse S2 (RL1) (RL2) (RL3) Figure 25: XC1 wiring for control connection # 4 CFW-11 | 15...
  • Seite 16: Integral Keypad - Hmi-Cfw11

    100 m B84143- 100 m 100 m T 4 O FA (328.10 ft) A90-R105 (328.10 ft) (328.10 ft) CFW11 0088 100 m B84143- 100 m 100 m T 4 O FA (328.10 ft) A120-R105 (328.10 ft) (328.10 ft) 16 | CFW-11...
  • Seite 17: Parameter Structure

    - Press “Return”. ORIENTED START-UP 03 CHANGED PARAMETERS Return 15:45 Select Ready 0rpm - The display returns to the Monitoring Mode. 15:45 Menu Figure 29: Steps for allowing parameter modification via P0000 CFW-11 | 17...
  • Seite 18: Date And Time Setting

    Store the program created with SoftPLC. Whenever the inverter is powered up, this program (SoftPLC) is transferred to the RAM memory located in the inverter control board and executed. Refer to the CFW-11 programming manual and to SoftPLC manual for further details. 18 | CFW-11...
  • Seite 19: Appendix 1 - Technical Specifications

    Maximum motor [HP/kW] Rated carrier frequency [kHz] Rated input current [Arms] Maximum motor [HP/kW] Rated carrier frequency [kHz] Number of power phases Frame Models with 200... 240 V power supply Models with 380... 480 V power supply CFW-11 | 19...
  • Seite 20 IEC European Standard Rated input current [Arms] Maximum motor [HP/kW] Rated carrier frequency [kHz] Rated input current [Arms] Maximum motor [HP/kW] Rated carrier frequency [kHz] Number of power phases Frame Models with 380... 440 V power supply 20 | CFW-11...
  • Seite 21 (maximum and mean power of the braking resistor respectively) presented are valid for the recommended resistors and for the effective braking currents presented in the table. The resistor power must be changed according to the braking duty cycle. CFW-11 | 21...
  • Seite 23 Convertidor de Frecuencia Guía de Instalación Série CFW-11 Idioma: Español Documento: 10001803811 / 01 Fecha de Publicación: 05/2015...
  • Seite 25 Índice ÍNDICE SOBRE LA GUÍA ............................27 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ......................27 DESCRIPCIÓN PRINCIPAL DEL CFW-11 ....................27 RECEPCIÓN Y ALMACENAMIENTO ......................27 INSTALACIÓN MECÁNICA......................... 27 CONSIDERACIONES GENERALES DE MONTAJE ................... 28 MONTAJE EN TABLERO ..........................28 INSTALACIÓN ELÉCTRICA ........................30 DIAGRAMAS DE CONEXIÓN ........................
  • Seite 27: Sobre La Guía

    2. Utilizar los equipamientos de protección de acuerdo con las normas establecidas. También es  posible    operar el CFW-11 en los modos de control:  3. Prestar servicios de primeros auxilios. VVW , Control Vectorial Sensorless y con Encoder para motores de inducción y Control Vectorial Sensorless y con Encoder para motores...
  • Seite 28: Consideraciones Generales De Montaje

    Mec F Mec G Tolerancia: ±1.0 mm (± 0.039 in) øc2 øc3 Max. 3 mm Figura 2: Espacios libres para ventilación del convertidor (0.12 in) Flujo de aire Flujo de aire Montaje en superficie Montaje en brida 28 | CFW-11...
  • Seite 29 D a G Cuando no sea necesario el grado de protección IP20 ni Nema1, la chapa de pasaje de los cables puede ser removida para facilitar la instalación eléctrica en las mecánicas D y E. CFW-11 | 29...
  • Seite 30: Instalación Eléctrica

    Las especificaciones técnicas del resistor de frenado y de la corriente de frenado se encuentran en la tabla A.3. Termostato Resistor de frenado Figura 12: Diagrama de conexión del resistor de frenado en las mecánicas A, B, C, D y E 30 | CFW-11...
  • Seite 31 Figura 14 (a) a (c) : Terminales de potencia y puesta a tierra de las mecánicas A a E Figura 16: Conexión del módulo de frenado reostático en los modelos estándares de las mecánicas F y G CFW-11 | 31...
  • Seite 32: Informaciones Sobre Circuitos Y Dispositivos

    100.000 Amperes simétricos rms a 240 V o 480 V como máximo, cuando está protegido por fusibles Clase J. ƒ Si los convertidores CFW-11 son instalados en un circuito capaz de suministrar más de 100.000 A simétricos, es necesario (c) Mecánica C...
  • Seite 33: Conexiones De Puesta A Tierra

    XC1:11 y 12 y pasar para XC1:12 y 13 y conectar el punto común que conecta las DIP Switches DI1 a DI6 del conector XC1:11, al revés de XC1:13. CFW-11 | 33...
  • Seite 34 24 Vcc Para obtener más informaciones referentes a la función Parada de Seguridad (STO), consulte la Guía Gira/Para de Instalación, Configuración y Operación. Sentido de Giro (RL1) (RL2) (RL3) Figura 23: Conexiones en XC1 para accionamiento 2 34 | CFW-11...
  • Seite 35 24 Vcc Para/Avanza S1 Para/Retorno S2 Sentido de Giro S3 (H/AH) Start S1 (RL1) Stop S2 (RL2) (RL1) (RL3) (RL2) Figura 25: Conexiones en XC1 para Accionamiento 4 (RL3) Figura 24: Conexiones en XC1 para accionamiento 3 CFW-11 | 35...
  • Seite 36: Instalaciones De Acuerdo Con La Directiva Europea De

    100 m B84143-A66-R105 100 m 100 m T 4 O FA CFW11 0070 100 m B84143-A90-R105 100 m 100 m T 4 O FA CFW11 0088 100 m B84143-A120-R105 100 m 100 m T 4 O FA 36 | CFW-11...
  • Seite 37: Estructura De Parámetros

    (3) Con el transformador de corriente en los tres cables de alimentación. Ejemplo: TDK PN: PC40 UU120x160x20. (4) Frecuencia mínima de operación 2,5 Hz. INTERFAZ HOMBRE-MÁQUINA- HMI-CFW-11 Soft key izquierda: Soft key derecha: función Figura 28: Localización de la tapa de acceso a la batería función definida por...
  • Seite 38: Antes De La Energización

    - Presione “Salir” Salir 15:45 Selec. (soft key izquierdo). Para más detalles consulte el manual de programación y el manual Ready 0rpm SoftPLC del CFW-11. TODOS PARAMETROS GRUPOS PARAMETROS - Presione “Salir”. START-UP ORIENTADO 03 PARAM. ALTERADOS Salir 15:45 Selec.
  • Seite 39: Apendice 1 - Especificaciones Técnicas

    Corriente de Salida Nominal [Arms] Corriente de Entrada Nominal [Arms] Motor Máximo [HP/kW] Frecuencia de Conmutación Nominal [kHz] Corriente de Salida Nominal [Arms] Alimentación Mecánica Modelos con alimentación en 200...240 V Modelos con alimentación en 380...480 V CFW-11 | 39...
  • Seite 40 Frecuencia de Conmutación Nominal [kHz] Corriente de Salida Nominal [Arms] Corriente de Entrada Nominal [Arms] Motor Máximo [HP/kW] Frecuencia de Conmutación Nominal [kHz] Corriente de Salida Nominal [Arms] Alimentación Mecánica Modelos con alimentación en 380... 440 V 40 | CFW-11...
  • Seite 41 (potencia máxima y media del resistor de frenado respectivamente) presentados son válidos para los resistores recomendados y para las corrientes eficaces de frenado máx presentados en la tabla de arriba. La potencia del resistor debe ser modificada de acuerdo con la razón cíclica del frenado. CFW-11 | 41...
  • Seite 43 Inversor de Frequência Guia de Instalação Série: CFW-11 Idioma: Português Documento: 10001803811 / 01 Data de Publicação: 05/2015...
  • Seite 45 Sumário SUMÁRIO SOBRE O GUIA ............................47 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ........................ 47 DESCRIÇÃO PRINCIPAL DO CFW-11 ....................... 47 RECEBIMENTO E ARMAZENAMENTO ..................... 47 INSTALAÇÃO MECÂNICA .......................... 47 CONSIDERAÇÕES GERAIS DE MONTAGEM ................... 47 MONTAGEM EM PAINEL ........................... 48 INSTALAÇÃO ELÉTRICA ..........................50 DIAGRAMAS DE CONEXÃO ........................
  • Seite 47: Sobre O Guia

    Sempre desconecte a alimentação geral antes de Se o CFW-11 não for logo instalado, armazene-o em um lugar limpo tocar em qualquer componente elétrico associado e seco (temperatura entre -25 °C e 60 °C) com uma cobertura para ao inversor.
  • Seite 48: Montagem Em Painel

    CFW11 0515 T 4 CFW11 0601 T 4 19.3 Tolerância das cotas d3 e e3: +1.0 mm (+0.039 in) Tolerâncias das demais cotas: ±1.0 mm (± 0.039 in) CFW11 0720 T 4 Figura 1: Detalhes para a instalação mecânica 48 | CFW-11...
  • Seite 49 Nas mecânicas A, B e C, é necessário retirar a HMI e a tampa frontal para acessar os bornes de controle e de potência. Conforme a figura a seguir. Figura 9: Retirada da chapa de passagem dos cabos nas mecânicas F e G Figura 5: Remoção da HMI e tampa frontal CFW-11 | 49...
  • Seite 50: Instalação Elétrica

    Aterramento (a) Mecânicas A, B e C Blindagem Figura 14 (a): Terminais de potência e aterramento das mecânicas A a C Figura 11: Diagrama da conexão de potência das mecânicas F e G com hardware especial DC 50 | CFW-11...
  • Seite 51: Informações Sobre Circuitos Edispositivos

    100.000 Amperes simétricos rms a 240 V ou 480 V no máximo, quando protegido por fusíveis Classe J. ƒ Se os inversores CFW-11 forem instalados em um circuito capaz de fornecer mais de 100.000 A simétricos, é necessário instalar (b) Hardware especial DC dispositivos de proteção adequados, tais como fusíveis ou...
  • Seite 52: Rede It

    Figura 20: Conexões de aterramento para mais de um inversor (a) Localização do cartão (b) Posição inicial (c) Posição final (IT) Figura 18 (a) a (c): Localização do terminal no cartão PRT1 – Alterar a posição para rede IT da mecânica E 52 | CFW-11...
  • Seite 53: Conexões De Controle

    Para utilizar as entradas digitais como ativo baixo é necessário remover o jumper que liga XC1:11 e 12 e passar para XC1:12 e 13 e conectar o ponto comum que liga as DIP Switches DI1 a DI6 do conector XC1:11, ao invés de XC1:13. CFW-11 | 53...
  • Seite 54 24 Vcc Gira/Para Sentido de Giro S3 (H/AH) Sentido de Giro Start S1 Stop S2 (RL1) (RL1) (RL2) (RL2) (RL3) (RL3) Figura 24: Conexões em XC1 para acionamento 3 Figura 23: Conexões em XC1 para acionamento 2 54 | CFW-11...
  • Seite 55: Instalações De Acordo Com A Diretiva Européia De Compatibilidade Eletromagnética

    RFI, comprimento do cabo do motor e níveis de emissão) consulte as tabelas 2 e 3. 3. Cabos de controle blindado. Para/Avança S1 4. Inversor solidamente aterrado. Para/Retorno S2 (RL1) (RL2) (RL3) Figura 25: Conexões em XC1 para Acionamento 4 CFW-11 | 55...
  • Seite 56: Interface Homem-Máquina- Hmi-Cfw-11

    50 m 50 m UU120x160x20. (4) Frequência mínima de operação 2,5 Hz. B84143-G20-R110 100 m CFW11 0016 100 m T 2 O FA INTERFACE HOMEM-MÁQUINA- HMI-CFW-11 B84143-A25-R105 50 m 50 m CFW11 0024 100 m Não B84143-A36-R105 100 m 100 m...
  • Seite 57: Estrutura De Parâmetros

    “A181 - Relógio de tempo inválido”, cada vez que o inversor for energizado. ƒ Ao final da vida útil, não depositar a bateria em lixo comum e sim em local próprio para descarte de baterias. CFW-11 | 57...
  • Seite 58: Partida No Modo V/F

    Sempre que o inversor é energizado, transfere este programa para a memória RAM, localizada no cartão de controle do inversor, e executa o programa. Para mais detalhes consulte o manual de programação e o manual SoftPLC do CFW-11. 58 | CFW-11...
  • Seite 59: Apendice 1 - Especificações Técnicas

    Saída Nominal [Arms] Corrente de Entrada Nominal [Arms] Motor Máximo [HP/kW] Frequência de Chaveamento Nominal [kHz] Corrente de Saída Nominal [Arms] Alimentação Mecânica Modelos com alimentação em 200... 240 V Modelos com alimentação em 380... 480 V CFW-11 | 59...
  • Seite 60 Entrada Nominal [Arms] Motor Máximo [HP/kW] Frequência de Chaveamento Nominal [kHz] Corrente de Entrada Nominal [Arms] Motor Máximo [HP/kW] Frequência de Chaveamento Nominal [kHz] Corrente de Saída Nominal [Arms] Alimentação Mecânica Modelos com alimentação em 380... 440 V 60 | CFW-11...
  • Seite 61 (potência máxima e média do resistor de frenagem respectivamente) apresentados são válidos para os resistores recomendados e para as correntes eficazes de frenagem máx apresentadas na tabela acima. A potência do resistor deve ser modificada de acordo com a razão cíclica da frenagem. CFW-11 | 61...
  • Seite 63: Frequenzumrichter

    Frequenzumrichter Installationsanleitung Reihe CFW-11 Sprache: Deutsch Dokument: 10001803811 / 01 Ausgabe: 05/2015...
  • Seite 65 Inhalt INHALT EINLEITUNG ............................... 67 SICHERHEITSHINWEISE ........................... 67 GERÄTEBESCHREIBUNG DES CFW-11 ....................67 LIEFERUNG UND LAGERUNG ........................67 MECHANISCHE INSTALLATION........................ 67 ALLGEMEINE HINWEISE ZUR MONTAGE ....................68 GEHÄUSEMONTAGE ..........................68 ELEKTRISCHE INSTALLATION ......................... 70 ANSCHLUSSPLÄNE........................... 70 HINWEISE ZU STROMKREISEN UND ELEKTRISCHEN GERÄTEN ............71 IT-NETZE ..............................
  • Seite 67: Einleitung

    Bauteile noch unter gefährlicher Spannung stehen oder sich bewegen (Lüfter). die Daten auf dem Typenschild des CFW-11 mit den Daten in der Warten Sie deshalb mindestens 10 Minuten, bis die Bestellung übereinstimmen. Nähere Hinweise zu den Modellen und Kondensatoren vollständig entladen sind.
  • Seite 68: Allgemeine Hinweise Zur Montage

    20 (0.78) 0180 T4 150 (5.91) 250 (9.84) 80 (3.15) 0211 T4 Größe F Größe G Toleranz: ±1.0 mm (± 0.039 in) Abb. 2: Mindestabstände für Umrichter-Kühlluftzirkulation øc2 øc3 Max. 3 mm (0.12 in) Luftstrom Luftstrom Wandmontage Flanschmontage 68 | CFW-11...
  • Seite 69: Zugang Zu Den Steuer- Und Leistungsklemmen

    Abb. 8: Entfernung der Kabeldurchführungsplatte Nehmen Sie bei Baugröße F und G zum Anschluss der Leistungskabel (Netz- und Motorkabel) wie in Abb 9 dargestellt stets die Abdeckplatte an der Geräteunterseite ab. CFW-11 | 69 Abb. 4: Befestigung der Transportösen – Gr. E, F, G...
  • Seite 70: Elektrische Installation

    Abb. 12: Anschlussplan des Bremswiderstands bei Gr. A, B, C, D und E PE W V U PE R S T U V W PE Schirmung Strom- Aus- Sicherungen versorgung schalter Abb. 10: Anschlussplan für Gr. A, B, C, D, E, F und G in Standardausführung 70 | CFW-11...
  • Seite 71: (A) Standardausführung

    W/T3 Masse (b) Gr. D Masse (4xM8, 4xM5) (c) Gr. E Abb. 14 (b) und (c): Leistungs- und Erdungsklemmen bei Gr. D und E Abb. 16: Anschluss des dynamischen Bremsmoduls bei Gr. F und G in Standardausführung CFW-11 | 71...
  • Seite 72: Hinweise Zu Stromkreisen Und Elektrischen Geräten

    240 V oder 480 V liefern kann, wenn Sicherungen der Klasse J als Schutzvorrichtungen vorhanden sind. ƒ Falls die CFW-11 Frequenzumrichter in einen Stromkreis eingebaut sind, der über 100.000 symmetrische Amperes (RMS) liefern kann, müssen geeignete Schutzvorrichtungen wie Sicherungen oder Leistungsschalter installiert werden.
  • Seite 73: Erdungsanschlüsse

    Dieser Leiter darf jedoch nicht für den Referenz (0 V) für AGND Analogausgänge (24 V) Masseanschluss des Umrichters verwendet werden. Analogausgang 2: Motorstrom CFW-11 Nr. 1 CFW-11 Nr. 2 CFW-11 Nr. N CFW-11 Nr. 1 CFW-11 Nr. 2 Referenz (0 V) für AGND Analogausgänge (24 V) Referenz (0 V) für 24 VDC...
  • Seite 74: Typische Steueranschlüsse

    DGND * Ein- und Ausgänge 24 VDC HINWEIS! Start/Stopp Informationen zur Funktion „Sicherer Halt“ (STO) finden Sie in der Installations-, Konfigurations- und Bedienungsanleitung. Vorwärts/Rückwärts (VOR/RÜCK) Jog (Tippbetrieb) (RL1) (RL2) (RL3) Abb. 23: Verdrahtung von XC1 für Steueranschluss 2 74 | CFW-11...
  • Seite 75 24 VDC 24 VDC Vorwärts/Rückwärts S3 (VOR/RÜCK) Stopp/Vorwärts S1 Start S1 Stopp/Rückwärts S2 Stopp S2 (RL1) (RL1) (RL2) (RL2) (RL3) (RL3) Abb. 24: XC1 Verdrahtung von XC1 für Steueranschluss 3 Abb. 25: Verdrahtung von XC1 für Steueranschluss 4 CFW-11 | 75...
  • Seite 76: Installation Gemäss Eu-Richtlinie Über Die Elektromagnetische Verträglichkeit

    CFW11 0058 T 4 O FA 100 m Nein B84143-A66-R105 100 m 100 m C3 CFW11 0070 T 4 O FA 100 m Nein B84143-A90-R105 100 m 100 m C3 CFW11 0088 T 4 O FA 100 m Nein B84143-A120-R105 100 m 100 m C3 76 | CFW-11...
  • Seite 77: Integriertes Bediengerät - Hmi-Cfw11

    Diese Taste ist aktiv, wenn folgende Bedingungen erfüllt sind: INBETRIEBNAHME 1. Start/Stopp=Stopp; 2. Generelle Freigabe=Aktiv; 3. P0225=1 auf LOCAL und/oder P0228=1 auf REMOTE. GEFAHR! Der Anschluss der Eingangsspannungsversorgung an Abb. 26: Tasten und Funktionen des Bediengeräts die Ausgangsklemmen führt zu einer Beschädigung des Frequenzumrichters. CFW-11 | 77...
  • Seite 78: Vorbereitung Zur Inbetriebnahme

    We i te re Info r m ati o n e n h i e r zu e ntn e h m e n S i e b i t te d e m Programmierhandbuch des CFW-11 und dem Handbuch zur...
  • Seite 79: Anhang 1 - Technische Daten

    IEC-Norm Nenneingangsstrom [Aeff.] Motorleistung max. [kW] Nennträgerfrequenz [kHz] Nennausgangsstrom [Aeff.] Nenneingangsstrom [Aeff.] Motorleistung max. [kW] Nennträgerfrequenz [kHz] Nennausgangsstrom [Aeff.] Anzahl der Stromphasen Baugröße Modelle mit 200 bis 240 V Stromversorgung Modelle mit 380 bis 480 V Stromversorgung CFW-11 | 79...
  • Seite 80 Sicherung I²t [A²s] bei 25 ºC Sicherung [A] gemäß europäischer IEC-Norm Nenneingangsstrom [Aeff.] Motorleistung max. [kW] Nennträgerfrequenz [kHz] Nennausgangsstrom Aeff.] Nenneingangsstrom [Aeff.] Motorleistung max. [kW] Nennträgerfrequenz [kHz] Nennausgangsstrom [Aeff.] Anzahl der Stromphasen Baugröße Modelle mit 380 bis 440 V Stromversorgung 80 | CFW-11...
  • Seite 81 (2) Die angegebenen Werte Pmax und PR (maximale bzw. mittlere Leistung des Bremswiderstands) gelten für die empfohlenen Bremswiderstände sowie für die in der Tabelle aufgeführten effektiven Bremsströme. Die Leistung des Bremswiderstands muss je nach Bremseinschaltdauer geändert werden. CFW-11 | 81...
  • Seite 83 Variateur de Vitesse Manuel d’installation Série: CFW-11 Langue: Français Document: 10001803811 / 01 Date de Publication: 05/2015...
  • Seite 85 Table des matières TABLE DES MATIÈRES A PROPOS DE CE MANUEL ........................87 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ........................87 CFW-11 - DESCRIPTION GÉNÉRALE ....................... 87 RÉCEPTION - STOCKAGE ......................... 87 INSTALLATION MÉCANIQUE ........................87 MONTAGE - GÉNÉRALITÉS ........................87 MONTAGE DU BOÎTIER ..........................88 INSTALLATION ÉLECTRIQUE ........................90...
  • Seite 87: A Propos De Ce Manuel

    Pour en savoir plus, veuillez vous reporter au Manuel d’utilisation et minimiser ces effets. au Manuel de programmation du variateur CFW-11. Le variateur CFW-11 est également utilisable dans les modes CFW-11 - DESCRIPTION GÉNÉRALE suivants  : V V W, régulation vectorielle sans capteur et régulation vectorielle avec encodeur pour les moteurs asynchrones ;...
  • Seite 88: Montage Du Boîtier

    1190 1264 1225 1220 1182 (21.06) (46.85) (16.77) (7.95) (49.76) (7.87) (48.23) (15.75) (48.03) (19.49) (46.53) CFW11 0720 T 4 Tolérance pour d3 et e3 : +1.0 mm Tolérance générale : ±1.0 mm Figure 1 : détails d’installation mécanique 88 | CFW-11...
  • Seite 89 A à C. Voir figure Figure 9 : Dépose de la plaque de passage des câbles pour les tailles F et G Figure 5 : Dépose du capot du pupitre opérateur et des commandes CFW-11 | 89...
  • Seite 90: Installation Électrique

    Figure 14 (a) : Bornes de terre et d’alimentation - Tailles A à C PE W V U U V W Blindage Figure 11 : Schéma de connexion de l’alimentation pour les tailles F et G avec un matériel CC spécial 90 | CFW-11...
  • Seite 91: Remarques Sur Les Circuits Et Les Appareils

    (b) Matériel CC spécial ƒ Si les variateurs CFW-11 sont installés dans un circuit capable de fournir plus de 100 000 Aeff symétriques, il faut installer des dispositifs Figures 15 (a) et (b) : Bornes de terre et d’alimentation - Tailles F et G de protection adéquats tels que des fusibles ou des disjoncteurs.
  • Seite 92: Réseaux Informatiques

    Figura 20 : Raccordements à la terre de plusieurs variateurs (a) Emplacement de la carte (b) Position initiale (c) Position finale (IT) Figures 18 (a) à (c) : Taille E - Emplacement de la borne sur une carte PRT1 – Modifier la position pour les réseaux informatiques 92 | CFW-11...
  • Seite 93: Connexions Des Câbles De Commande

    REMARQUE ! Pour passer en “Signal actif bas”, enlevez le cavalier entre XC1:11 et 12 et placez-le entre XC1:12 et 13 ; raccordez les points communs des interrupteurs sur DI1 à DI6 à XC1:11 au lieu de XC1:13. CFW-11 | 93...
  • Seite 94 (FWD/REV) Arrêt S2 (RL1) (RL1) (RL2) (RL2) (RL3) (RL3) Figure 24 : Raccordement de la borne XC1 pour la connexion de Figure 23 : Raccordement de la borne XC1 pour la connexion de commande n° 3 commande n° 2 94 | CFW-11...
  • Seite 95: Installation Conforme À La Directive Européenne De Compatibilité Électromagnétique

    3. 3. Des câbles de commande blindés. Arrêt/Avant S1 4. Un raccordement correct à la terre du variateur. Arrêt/Arrière S2 (RL1) (RL2) (RL3) Figure 25 : Raccordement de la borne XC1 pour la connexion de commande n° 4 CFW-11 | 95...
  • Seite 96: Clavier Intégré - Hmi-Cfw11

    100 m B84143-A66-R105 100 m 100 m T 4 O FA CFW11 0070 100 m B84143-A90-R105 100 m 100 m T 4 O FA CFW11 0088 100 m B84143-A120-R105 100 m 100 m T 4 O FA 96 | CFW-11...
  • Seite 97: Structure Des Paramètres

    03 PARAM. MODIFIE Retour 15:45 Selec. connectée aux bornes de sortie. Pret 0rpm 0 rpm - L'écran revient en mode 0.0 A supervision. 0.0 Hz 15:45 Menu Figure 29: Opérations permettant de modifier les paramètres via P0000 CFW-11 | 97...
  • Seite 98: Réglage De La Date Et De L'heure

    A la mise sous tension du variateur, ce programme (SoftPLC) est transféré dans la mémoire RAM de la carte de commande du variateur ; il est alors exécuté. Voir le manuel de programmation CFW-11 et le manuel (SoftPLC) pour plus d’informations. 98 | CFW-11...
  • Seite 99: Annexe 1 - Caractéristiques Techniques

    Montage sur platine Courant nominal d'entrée [Aeff] Puissance maximale moteur [cv/kW] Fréquence nominale de la porteuse [kHz] Courant nominal de sortie [Aeff] Nombre de phases Châssis Modèles avec alimentation 200... 240 V Modèles avec alimentation 380... 480 V CFW-11 | 99...
  • Seite 100 Courant nominal de sortie [Aeff] Montage sur bride Montage sur platine Courant nominal d'entrée [Aeff] Puissance maximale moteur [cv/kW] Fréquence nominale de la porteuse [kHz] Courant nominal de sortie [Aeff] Nombre de phases Châssis Modèles avec alimentation 380... 440 V 100 | CFW-11...
  • Seite 101 (respectivement puissance maximale et moyenne de la résistance de freinage) indiquées sont correctes pour les résistances recommandées et pour les courants efficaces de freinage indiqués dans le tableau. La puissance de la résistance doit être modifiée en fonction du cycle de freinage. CFW-11 | 101...
  • Seite 103 Преодразователь частоты Руководство по установке Серия: CFW-11 Язык: русский Документ: 10001803811 / 01 Дата публикации: 05/2015...
  • Seite 105 Краткая информация КРАТКАЯ ИНФОРМАЦИЯ ОБ ЭТОМ РУКОВОДСТВЕ ........................107 ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ....................107 ОПИСАНИЕ ПРЕОБРАЗОВАТЕЛЯ ЧАСТОТЫ CFW-11 ..............107 ПРИЕМКА И ХРАНЕНИЕ ........................107 УСТАНОВКА ............................107 ОБЩИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО МОНТАЖУ ..................108 МОНТАЖ В ШКАФ ..........................108 ПОДКЛЮЧЕНИЕ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ ..................110 СХЕМЫ...
  • Seite 107: Об Этом Руководстве

    Настоящее руководство содержит сведения об установке настоящем руководстве понимается персонал, и запуске в режиме V/f моделей преобразователя частоты обученный выполнению перечисленных ниже CFW-11 с типоразмерами от A до G. задач. 1. Ус танавливать, заземлять, вк лючать и Подробные сведения см. в Руководстве пользователя CFW-11 эксплуатировать...
  • Seite 108: Руководство По Установке

    80 (3,15) Размер F Размер G Допуск: ±1,0 мм Pис. 2.: Минимальные размеры для обеспечения вентиляции преобразователя Таблица 1.: Минимальные требования к воздушному охлаждению шкафа øc2 øc3 Макс. 3 мм Поток воздуха Поток воздуха Поверхностный монтаж Фланцевый монтаж 108 | CFW-11...
  • Seite 109 В д а н н о м с л у ч а е с т е п е н ь з а щ и т ы н и ж н е й ч а с т и преобразователя снижается. CFW-11 | 109 Pис. 4.: Установка подъемных петель: размеры E, F и G...
  • Seite 110: Подключение Электрооборудования

    Pис. 10.: Схема подключения электропитания для стандартных устройств размера A, B, C, D, E, F и G Экранирование Подача Размыкатель Предохранители питания Pис. 13.: Схема подключения электропитания для стандартных устройств размера F и G с тормозным резистором 110 | CFW-11...
  • Seite 111: Рекомендации По Электрическим Цепями Устройствам

    должна быть заземлена. Для сетей с изолированной нейтралью необходимо отключить некоторые внутренние компоненты преобразователя, как показано на рис. 17—19. Заземление (а) Стандартное устройство ƒ На входе электропитания преобразователя следует установить разъединитель. Его можно использовать для отключения электропитания преобразователя при необходимости (например, при обслуживании). CFW-11 | 111...
  • Seite 112: Сети С Изолированной Нейтралью

    не выше 100 000 ампер и напряжением 240 В или 480 В, защищенной предохранителями класса J. ƒ При включении инверторов CFW-11 в цепь с максимальным симметричным током свыше 100 000 Aскз, необходима установка соответствующих защитных устройств, таких как (а) Расположение платы...
  • Seite 113: Подключение Заземления

    режиме активного высокого уровня. ПРИМЕЧАНИЕ! Для переключения в режим активного низкого уровня снимите перемычку между XC1:11 и XC1:12 и установите ее между XC1:12 и XC1:13, а затем подключите общие точки переключателей на цифровых входах DI1—DI6 к XC1:11 вместо XC1:13. CFW-11 | 113...
  • Seite 114 Д о п о л н и т е л ь н ы е с в е д е н и я о ф у н к ц и и аварийного останова (STO) см. в Руководстве по установке, конфигурации и эксплуатации. 24 В пост. тока Пуск/останов Вперед/назад (FWD/REV) Линейное ускорение (RL1) (RL2) (RL3) Pис. 23.: Схема разводки проводов на разъеме XC1 для подключения цепей управления 2 114 | CFW-11...
  • Seite 115 Останов/назад S2 Пуск S1 Останов S2 (RL1) (RL1) (RL2) (RL2) (RL3) (RL3) Pис. 25.: Схема разводки проводов на разъеме XC1 для подключения цепей управления 4 Pис. 24.: Схема разводки проводов на разъеме XC1 для подключения цепей управления 3 CFW-11 | 115...
  • Seite 116: Установка В Соответствии Стребованиями Директивы Ес По Электромагнитной Совместимости

    CFW11 0070 100 м Нет B84143-A90-R105 100 м 100 м T 4 O FA CFW11 0088 100 м Нет B84143-A120-R105 100 м 100 м T 4 O FA Таблица 3.: Уровни кондуктивного и радиального излучения преобразователей размера E—G 116 | CFW-11...
  • Seite 117: Встроенная Клавиатура Hmi-Cfw11

    Действует при выполнении всех описанных ниже условий. 1. Пуск/останов=останов. ВНИМАНИЕ! 2. Общее включение=активно. 3. P0225=1 в режиме LOC и/или P0228=1 в режиме REM. Подк лючение электропитания к выходным клеммам приведет к выходу преобразователя Pис. 26.: Внешний вид и функции клавиатуры из строя. CFW-11 | 117...
  • Seite 118: Действия Перед Подачей Электропитания

    Д о п о л н и т е л ь н ы е с в е д е н и я с м . в Р у к о в о д с т в е п о Return 15:45 Select программированию CFW-11 и в Руководстве по SoftPLC. Ready 0rpm — Дисплей возвращается в режим...
  • Seite 119: Приложение 1. Технические Спецификации

    Номинальный выходной ток [А] Фланцевый монтаж Поверхностный монтаж Номинальный входной ток [А] Максимальная мощность двигателя [л.с./кВт] Номинальная несущая частота [кГц] Номинальный выходной ток [А] Количество силовых фаз Размер Модели с электропитанием 200—240 В Модели с электропитанием 380—480 В CFW-11 | 119...
  • Seite 120 Номинальная несущая частота [кГц] Номинальный выходной ток [А] Фланцевый монтаж Поверхностный монтаж Номинальный входной ток [А] Максимальная мощность двигателя [л.с./кВт] Номинальная несущая частота [кГц] Номинальный выходной ток [А] Количество силовых фаз Размер Модели с электропитанием 380—440 В 120 | CFW-11...
  • Seite 121 макс √ (2) Представленные значения Pмакс и Pр (максимальная и средняя мощность тормозного резистора) являются действительными для рекомендуемых резисторов и приведенных в таблице значений эффективных тормозных токов. Мощность резистора должна изменяться в соответствии с рабочим циклом торможения. CFW-11 | 121...
  • Seite 123 Frequentie Regelaar Installatiehandleiding Serie: CFW-11 Taal: Nederlands Document: 10001803811 / 01 Publicatiedatum: 05/2015...
  • Seite 125 Inhoud INHOUD OVER DEZE HANDLEIDING ........................127 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES........................127 BESCHRIJVING VAN DE CFW-11 ......................127 ONTVANGST EN OPSLAG ........................127 MECHANISCHE INSTALLATIE ......................... 127 ALGEMENE MONTAGEAANWIJZINGEN ....................128 MONTAGE IN EEN KAST ......................... 128 ELEKTRISCHE INSTALLATIE ........................130 AANSLUITSCHEMA'S ..........................130 OPMERKINGEN OVER CIRCUITS EN APPARATEN ................
  • Seite 127: Over Deze Handleiding

    CFW-11. 2. Het gebruiken van de veilgheidsvoorzieningen volgens de regelgeving. De CFW-11 kan ook in de volgende besturingsmodi worden bediend: 3. Het verlenen van eerste hulp. V V W, sensorloze vectorbesturing en vectorbesturing met encoder, voor inductiemotoren en sensorloze en encoder-vectorbesturing voor motoren met permanente magneet (PM).
  • Seite 128: Algemene Montageaanwijzingen

    0211 T2 Bouwgrootte 0105 T4 0142 T4 0180 T4 0211 T4 Bouwgrootte F Bouwgrootte G Tolerantie: ±1,0 mm Afbeelding 2: Minimale vrije ruimte voor de ventilatie van de omvormer øc2 øc3 Max. 3 mm Luchtstroom Luchtstroom Wandmontage Flensmontage 128 | CFW-11...
  • Seite 129 (net en motor), zoals te zien is op afbeelding In dit geval neemt de beschermingsgraad van het onderste gedeelte van de omvormer af. CFW-11 | 129 Afbeelding 4: Montage van de takelogen – bouwgrootten E, F en G...
  • Seite 130: Elektrische Installatie

    PE W V U bouwgrootten A, B, C, D, E, F en G R S T U V W Afscherming Voeding Afschakelaar Zekeringen Afbeelding 13: Aansluitschema voor de voeding bij de bouwgrootten F en G standaard met remweerstand 130 | CFW-11...
  • Seite 131: Opmerkingen Over Circuits En Apparaten

    (bijvoorbeeld tijdens onderhoud). ƒ Gebruik snelle zekeringen bij de ingang om de gelijkrichter van de omvormer en de bedrading te beschermen. Raadpleeg de tabellen om de juiste zekeringsterkte te kiezen I t moet gelijk zijn CFW-11 | 131...
  • Seite 132: It-Netwerken

    240 V of 480 V maximaal kan leveren, indien beveiligd met klasse J zekeringen. ƒ Als de CFW-11 omvormers zijn geïnstalleerd in een circuit dat meer dan 100.000 symmetrische ampères kan leveren, moeten er geschikte beschermende apparatuur zoals zekeringen of stroomonderbrekers worden geïnstalleerd.
  • Seite 133: Besturingsaansluitingen

    Geen storing. Digitale uitgang 2 DO2 (RL2): N > N - toerental > P0288. Digitale uitgang 3 DO3 (RL3): N* > N - toerentalreferentie > P0288. Afbeelding 21: Signalen op connector XC1 - digitale ingangen werken als ‘Active High’ CFW-11 | 133...
  • Seite 134 AGND (24 V) DGND* 24 V DC 24 Vdc Start/Stop Rechtsom/Linksom S3 (FWD/REV) Start S1 Rechtsom/Linksom (FWD/REV) Stop S2 (RL1) (RL1) (RL2) (RL2) (RL3) (RL3) Afbeelding 24: XC1-bedrading voor besturingsaansluiting 3 Afbeelding 23: XC1-bedrading voor besturingsaansluiting 2 134 | CFW-11...
  • Seite 135: Installatie Volgens De Europese Richtlijn Elektromagnetische Compatibiliteit

    24 V DC de ingang van de omvormer. Raadpleeg de tabellen 2 voor meer informatie (RFI-filters, motorkabellengte en emissieniveaus). 3. Afgeschermde besturingskabels. 4. Degelijk geaarde omvormer. Stop/Rechtsom S1 Stop/Linksom S2 (RL1) (RL2) (RL3) Afbeelding 25: XC1-bedrading voor besturingsaansluiting 4 CFW-11 | 135...
  • Seite 136: Geïntegreerd Bedieningspaneel - Hmi-Cfw11

    CFW11 0058 T 4 O FA 100 m Geen B84143-A66-R105 100 m 100 m CFW11 0070 T 4 O FA 100 m Geen B84143-A90-R105 100 m 100 m CFW11 0088 T 4 O FA 100 m Geen B84143-A120-R105 100 m 100 m 136 | CFW-11...
  • Seite 137: Parameterstructuur

    De omvormer raakt beschadigd als de ingangsvoeding Return 15:45 Select wordt aangesloten op de uitgangsklemmen. Ready 0rpm - Het display keert terug naar de bewakingsmodus. 15:45 Menu Afbeelding 29: Stappen voor het wijzigen van de parameters via P0000 CFW-11 | 137...
  • Seite 138: Datum En Tijd Instellen

    U kunt het programma dat is gemaakt met SoftPLC opslaan. Bij het inschakelen van de omvormer wordt dit programma (SoftPLC) naar het RAM-geheugen op het besturingspaneel van de omvormer gekopieerd en uitgevoerd. Raadpleeg de programmeerhandleiding van de CFW-11 en de handleiding van SoftPLC voor meer informatie. 138 | CFW-11...
  • Seite 139: Appendix 1 - Technische Specificaties

    [pk/kW] Nominale draagfrequentie [kHz] Nominale uitgangsstroom [A rms] Nominale ingangsstroom [A rms] Maximaal motorvermogen [pk/kW] Nominale draagfrequentie [kHz] Nominale uitgangsstroom [A rms] Aantal stroomfasen Frame Modelli con 200... Alimentazione 240 V Modelli con 380... Alimentazione 480 V CFW-11 | 139...
  • Seite 140 Nominale ingangsstroom [A rms] Maximaal motorvermogen [pk/kW] Nominale draagfrequentie [kHz] Nominale uitgangsstroom [A rms] Nominale ingangsstroom [A rms] Maximaal motorvermogen [pk/kW] Nominale draagfrequentie [kHz] Nominale uitgangsstroom [A rms] Aantal stroomfasen Frame Modelli con 380... Alimentazione 440 V 140 | CFW-11...
  • Seite 141 (2) De opgegeven waarden P en P (resp. maximaal en gemiddeld vermogen van de remweerstand) gelden voor de aanbevolen weerstanden en voor de effectieve remstromen in de tabel. Het vermogen van de weerstand moet worden aangepast aan de reminschakelduur. CFW-11 | 141...
  • Seite 143: Convertitore Di Frequenza

    Convertitore di Frequenza Guida di Installazione Serie: CFW-11 Lingua: Italiano Documento: 10001803811 / 01 Data pubblicazione: 05/2015...
  • Seite 145 Sommario SOMMARIO INFORMAZIONI SULLA GUIDA ....................... 147 ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA ......................147 CFW-11 DESCRIZIONE GENERALE ......................147 RICEZIONE E STOCCAGGIO ........................147 INSTALLAZIONE MECCANICA ........................ 147 CONSIDERAZIONI DI CARATTERE GENERALE SUL MONTAGGIO ............. 148 MONTAGGIO DEL CABINET ........................148 INSTALLAZIONE ELETTRICA ........................
  • Seite 147: Informazioni Sulla Guida

    Leggere interamente questa guida prima di installare o utilizzare l’inverter. Le linea di convertitori di frequenza CFW-11 e lo stato dell' arte della tecnologia per il controllo di motori od 3-fasiei ed é disponibile con L’installazione, la messa in esercizio e le operazioni di diagnostica modelli tra 1 e 600 HP (da 0.75 a 450 kW) in sette differenti o telai...
  • Seite 148: Guida Di Installazione

    250 (9,84) 80 (3,15) Telaio F Telaio G Tolleranza: ±1,0 mm (±0,039 in) øc2 øc3 Max. 3 mm Figura 2: Spazio libero per la ventilazione dell’inverter (0,12 in) Flusso d’aria Flusso d’aria Montaggio su superficie Montaggio con flangia 148 | CFW-11...
  • Seite 149 (linea e motore), come indicato figura In tal caso il grado di protezione della parte inferiore dell’inverter verrà ridotto. CFW-11 | 149 Figura 4: Installazione delle staffe ad occhiello – Telai E, F e G...
  • Seite 150: Installazione Elettrica

    A, B, C, D ed E PE W V U PE R S T U V W PE Schermatura Alimentazione Disconnessione Fusibili Interruttore Figura 10: Diagramma delle connessioni per telaio standard in telaio A, B, C, D, E, F e G 150 | CFW-11...
  • Seite 151 (4xM8, 4xM5) (c) Telaio E Figura 14 (b) e (c): Terminali di alimentazione e messa a terra telai Figura 16: Connessione del modulo di frenatura dinamica per i telai F e da D ad E G standard CFW-11 | 151...
  • Seite 152: Note Relative Ai Formati E Dispositivi

    100.000 rms simmetrici. Ampere a 240V o 480V al massimo, (a) Posizione della scheda con fusibili protetti di Classe J. ƒ Se gli invertitori CFW-11 sono installati in un circuito in grado di consegnare oltre 100.000 A simmetrici, è necessario installare un’adeguata protezione con fusibili o sezionatori.
  • Seite 153: Connessioni Di Terra

    (24 V) l‘azionamento. Uscita analogica # 2: Corrente motore. Riferimento (0 V) per le uscite CFW-11 nº 1 CFW-11 nº 2 CFW-11 nº N CFW-11 nº 1 CFW-11 nº 2 AGND analogiche.
  • Seite 154: Connessioni Di Controllo Tipiche

    24 V CC NOTA! Run/Stop Per informa zioni sulla funzione di arresto di sicurezza (STO) consultare la guida all‘installazione, oraria/antioraria configurazione ed utilizzo. (FWD/REV) (RL1) (RL2) (RL3) Figura 23: Cablaggio XC1 per la connessione di controllo # 2 154 | CFW-11...
  • Seite 155 Stop/Reverse S2 oraria/antioraria S3 (FWD/REV) Start S1 (RL1) Stop S2 (RL2) (RL1) (RL3) (RL2) Figura 25: Cablaggio XC1 per la connessione di controllo # 4 (RL3) Figura 24: Cablaggio XC1 per la connessione di controllo # 3 CFW-11 | 155...
  • Seite 156: Compatibilità' Elettromagnetica

    (328,10 ft) (328,10 ft) CFW11 0088 100 m 100 m 100 m B84143-A120-R105 T 4 O FA (328,10 ft) (328,10 ft) (328,10 ft) Tabella 3: Livelli di emissione convogliata irradiata per i formati da E a G 156 | CFW-11...
  • Seite 157: Tastiera Integrata - Hmi-Cfw11

    1. Run/Stop=Stop; 2. Generale abilitata=Attivo; AVVIO 3. P0225=1 in LOC e/o P0228=1 in REM. Figura 26: Tasti e funzioni della tastiera PERICOLO! L‘azionamento subirà danni se l‘alimentazione di ingresso viene collegata ai terminali di uscita. CFW-11 | 157...
  • Seite 158: Prima Di Alimentare

    (SoftPLC) viene trasferito nella memoria RAM che si trova nella scheda di controllo dell‘azionamento, ed eseguito. Ready 0rpm P0000 - Quando compare il numero Fare riferimento al manuale di programmazione CFW-11 e al manuale Access to Parameters 5, premere“Save”. SoftPLC per ulteriori dettagli. Return 15:45 Save - Se l'impostazione è...
  • Seite 159: Appendice 1 - Specifiche Tecniche

    Montaggio superficie Corrente nominale in ingresso [Arms] Motore massimo [HP/kW] Frequenza nominale portante [kHz] Corrente nominale in uscita [Arms] Numero di fasi dell'alimentazione Telaio Modelli con 200... Alimentazione 240 V Modelli con 380... Alimentazione 480 V CFW-11 | 159...
  • Seite 160 Corrente nominale in uscita [Arms] Montaggio con flangia Montaggio superficie Corrente nominale in ingresso [Arms] Motore massimo [HP/kW] Frequenza nominale portante [kHz] Corrente in uscita nominale [Arms] Numero di fasi dell'alimentazione Telaio Modelli con 380... Alimentazione 440 V 160 | CFW-11...
  • Seite 161 (rispettivamente potenza massima e media della resistenza di frenatura) presentati sono validi per le resistenze consigliate e per le correnti di frenatura effettive presentate nella tabella. La potenza della resistenza deve essere cambiata in relazione al ciclo di utilizzo. CFW-11 | 161...
  • Seite 163: Kurulum Kılavuzu

    Frekans İnvertörü Kurulum Kılavuzu Dizi: CFW-11 Dil: Türk Belge: 10001803811 / 01 Yayın Tarihi: 05/2015...
  • Seite 165 İçindekiler İÇINDEKILER BU KILAVUZ HAKKINDA .......................... 165 GÜVENLİK TALİMATLARI ........................165 CFW-11 ANA TANIMLAMA ........................165 TESLİM ALMA VE DEPOLAMA ....................... 165 MEKANİK KURULUM ..........................165 GENEL MONTAJ UYARILARI ........................165 KABIN MONTAJI ............................166 ELEKTRİKSEL KURULUM ........................168 BAĞLANTI DİYAGRAMLARI ........................168 DEVRELER VE CİHAZLAR İLE İLGİLİ...
  • Seite 167: Bu Kilavuz Hakkinda

    BU KILAVUZ HAKKINDA NOT! Frekans invertörü, diğer elektronik ekipmanlar ile Bu kılavuz, şase boyutu A’dan G’ye kadar olan CFW-11 invertör girişim ve parazit etkileşmesine girebilir. Bu etkileri modellerinde kurulum ve V/f modunda başlangıcın nasıl yapılacağını minimize etmek için kurulum talimatlarını takip edin.
  • Seite 168: Yüzey Kurulumu

    “Watt biriminde yayılan güç- Flanş montajı” içerisinde belirtilen kayıplar kabin içerisine yayılacaktır. Kalan kayıplar arka kısımdan yayılacaktır. E, F ve G boyutlarında invertör sabitleme destekleri ve kaldırma gözleri sökülmeli ve yeniden konumlandırılmalıdır. Bkz. şekil 3 ve 4. 166 | CFW-11...
  • Seite 169 Kontrol ve Güç Terminallerine Erişim Kontrol ve güç terminallerine erişim sağlamak için, A ve C boyutlarında HIMI ve ön kapağın sökülmesi gereklidir. Bkz. şekil Şekil 9: F ve G boyutlarında kablo geçiş plakasının sökümü Şekil 5: HMI ve ön kapağın sökülmesi CFW-11 | 167...
  • Seite 170: Elektri̇ksel Kurulum

    PE W V U (a) A, B ve C Boyutları U V W Şekil 14 (a): A ila C boyutları için güç ve topraklama terminalleri Zırhlama Şekil 11: Özel DC Donanımlı F ve G boyutları için güç bağlantı diyagramları 168 | CFW-11...
  • Seite 171: Devreler Ve Ci̇hazlar İle İlgi̇li̇ Notlar

    üzerinde olmayan devrelerde, simetrik 240 V veya 480 V maksimum Amper değerlerinde kullanım için uygundur. ƒ CFW-11 invertörlerinin 100.000 Arms simetrik seviyesinin üzerindeki (b) Özel Donanım DC kapasitelere sahip devrelerde kurulu olması halinde, sigortalar ve devre kesiciler gibi yeterli koruma cihazlarının kurulumu gereklidir.
  • Seite 172: Bt Ağlari

    PRT1 kartı İç kabin topraklama toplayıcı çubuk barası Şekil 20: Çoklu invertörlerde topraklama bağlantıları (a) Kartın konumu (b) Başlangıç pozisyonu (c) Son pozisyon (BT) Şekil 18 (a) ila (c): E Boyutu - PRT1 kartı üzerinde terminalin konumu - 170 | CFW-11...
  • Seite 173: Kontrol Bağlantilari

    Şekil 21: XC1 konnektöründe sinyaller - “Aktif Yüksek” olarak çalışan dijital girişler NOT! “Aktif Düşük” olarak değiştirmek için XC1:11 ve 12 arasındaki atlatıcıyı sökün, bu atlatıcıyı XC1:12 ve 13 arasına yerleştirin ve anahtarların ortak noktalarını DI1 ila DI6’dan; XC1:13 yerine XC1:11’e olacak şekilde bağlayın. CFW-11 | 171...
  • Seite 174 24 Vdc Çalıştır/Durdur İleri/Geri S3 İleri/Geri (FWD/REV) (FWD/REV) Başlat S1 Yavaş (Jog) Durdur S2 (RL1) (RL1) (RL2) (RL2) (RL3) (RL3) Şekil 24: Kontrol bağlantısı # 3 için XC1 kablolaması Şekil 23: Kontrol bağlantısı # 2 için XC1 kablolaması 172 | CFW-11...
  • Seite 175: Elektromanyeti̇k Uyumluluk İle İlgi̇li̇ Avrupa Di̇rekti̇fi̇ne Uygun Olarak Kurulum

    RFI filtresine sahiptir. Bu invertörler, doğru şekilde kurulduklarında “EMC Direktifi 2004/108/EC” elektromanyetik uyumluluk direktifinin gereksinimlerini karşılamaktadır. DİKKAT! BT ağlarında dahili RFI filtreleri olan modelleri kullanmak için, şekil 17 içerisindeki talimatları takip edin. CFW-11 | 173...
  • Seite 176: Entegre Tuştakimi - Hmi - Cfw11

    100 m B84143- 100 m 100 m T 4 O FA (328,10 ft) A90-R105 (328,10 ft) (328,10 ft) CFW11 0088 100 m B84143- 100 m 100 m T 4 O FA (328,10 ft) A120-R105 (328,10 ft) (328,10 ft) 174 | CFW-11...
  • Seite 177: Parametre Yapisi

    1) Güç, topraklama ve kontrol bağlantılarının bağlı ve sıkıca güvenli başlatma” isimli bir parametreler grubu mevcuttur. Bu gruptaki P0317 halde olduğundan emin olun. Yönlendïrïlmïş başlatma rutinine girişe olanak sağlar. 2) İnvertörün içinden veya kabinin içinden, kurulum işinden kalan tüm malzemeleri çıkarın. CFW-11 | 175...
  • Seite 178: Tari̇h Ve Saat Ayari

    FLASH bellek içerisinde depolanmış aygıt yazılımını invertöre aktar. ƒ SoftPLC ile oluşturulmuş programı kaydet. İnvertöre her güç verildiğinde, bu program (SoftPLC), invertör kontrol kartı içerisindeki RAM belleğe aktarılır ve çalıştırılır. Daha fazla detay için CFW-11 programlama manueli ve SoftPLC manueline göz atın. 176 | CFW-11...
  • Seite 179: Ek 1- Tekni̇k Özelli̇kler

    [A] Anma giriş akımı [Arms] Maksimum motor [HP/kW] Anma taşıyıcı frekansı [kHz] Anma giriş akımı [Arms] Maksimum motor [HP/kW] Anma taşıyıcı frekansı [kHz] Güç fazı sayısı Şase 200... 240 V güç beslemeli modeller 380...480V güç beslemeli modeller CFW-11 | 177...
  • Seite 180 Sigorta I²t [A²s] @ 25 ºC IEC Avrupa Standardı uyarınca sigorta [A] Anma giriş akımı [Arms] Maksimum motor [HP/kW] Anma taşıyıcı frekansı [kHz] Anma giriş akımı [Arms] Maksimum motor [HP/kW] Anma taşıyıcı frekansı [kHz] Güç fazı sayısı Şase 380...440V güç beslemeli modeller 178 | CFW-11...
  • Seite 181 √ (2) Gösterilen P ve P değerleri (sırayla frenleme direncinin maksimum ve ortalama gücü) tavsiye edilen dirençler için ve tablo içerisinde belirtilen etkili frenleme akımları için geçerlidir. Frenleme görevi maks döngüsüne bağlı olarak direnç gücü değiştirilmelidir. CFW-11 | 179...

Inhaltsverzeichnis