Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Track Afspelen - IMG STAGE LINE MC-500USB Bedienungsanleitung

Usb-midi-controller
Inhaltsverzeichnis

Werbung

6.1 Muziekdatabase en playlist aanmaken
Om tracks af te spelen, moet u eerst een muziek -
database aanleggen. Uit deze database kunt u play-
lists samenstellen. Tracks van een playlist kunt u
dan in speler A en speler B laden.
1) In de rechter helft van het e-mix-venster vindt u
de tabbladen om een functie te selecteren. Klik
op DB (database).
2) Klik op de knop EDIT DB (o). In het bovenste
gedeelte (r) van de database verschijnen de
knoppen ADD DIR, ADD FILE, CHK DB, DEL DB.
3) Als u alle tracks van een map in de database wilt
opnemen, klik dan op ADD DIR. Wenst u een
track op te nemen, klik dan op ADD FILE. Er gaat
een venster open, waarin u een map of een track
kunt selecteren. Na het selecteren worden de
tracks in het onderste gedeelte (s) van de data-
base weergegeven. Om de database aan te vul-
len, herhaalt u de procedure met andere tracks.
4) Om tracks in de database te zoeken, selecteert u
een zoekcriterium door op de knop ARTIST,
ALBUM, GENRE, LISTS of GROUPS (o) te klik-
ken. In het bovenste gedeelte (r) van de database
verschijnen keuzemogelijkheden naargelang de
beschikbaar tracks. Als u op ALL klikt, worden
alle tracks in het venster (s) weergegeven; bij een
andere selectie alleen de respectieve tracks.
5) De playlist (p) is leeg als u het programma de eer-
ste keer opstart. Om een track te laden, selec-
teert u deze in het databasevenster (s) en klikt u
vervolgens op LOAD (t). Herhaal de procedure
voor andere tracks.
Om alle tracks te laden die in het databaseven-
ster worden weergegeven, klikt u op LOAD ALL (u).
Om een samengestelde playlist voor herhaald
afspelen op te slaan, klikt u met de rechter muistoets
op de playlist en slaat u de lijst op via "Save play-
list...". Na drukken op de knop LISTS (o), verschij-
nen de opgeslagen lijsten in het bovenste gedeelte
(r) van de database en kunt u ze opnieuw laden.
6.1 Creación de la base de datos musicales
y de la lista de reproducción
Para reproducir pistas, cree primero una base de
datos musicales. Pueden crearse listas de repro-
ducción desde esta base. Las pistas de una lista de
reproducción pueden cargarse en el lector A y en el
lector B.
1) Las pestañas (n) para la selección de las funcio-
nes están en la parte derecha de la ventana
e-mix. Haga clic en DB (data base = base de
datos).
2) Haga clic en el botón EDIT DB (o). Los botones
ADD DIR, ADD FILE, CHK DB, DEL DB apare-
cen en la parte superior (r) de la base de datos.
3) Para incluir todas las pistas de una carpeta en la
base de datos, haga clic en ADD DIR. Para incluir
una sola pista, haga clic en ADD FILE. Se abrirá
una ventana para seleccionar una carpeta o una
pista. Después de la selección, las pistas apare-
cen en la parte inferior (s) de la base de datos.
Para completar la base de datos con más pistas,
repita el procedimiento.
4) Para buscar pistas en la base de datos, selec-
cione un criterio de búsqueda haciendo clic en el
botón ARTIST, ALBUM, GENRE, LISTS, o
GROUPS (o). La parte superior (r) de la base de
datos muestra las selecciones posibles depen-
diendo de las pistas existentes. Si se hace clic en
ALL, se muestran todas las pistas en la ventana
(s), con otra selección sólo se mostrarán las pis-
tas correspondientes.
5) La lista de reproducción (p) está vacía cuando se
inicia el programa por primera vez. Para cargar
una pista, haga clic en esa pista en la ventana de
la base de datos (s) y a continuación en LOAD (t).
Repita el procedimiento para añadir más pistas.
Para cargar todas las pistas que aparecen en
la ventana de la base de datos, haga clic en
LOAD ALL (u).

6.2 Track afspelen

1) Voor het afspelen van een track moet u deze in
een van de spelers laden. Klik op de gewenste
track in de playlist (p) of selecteer hem met de
draaiknop TRACK (15). Om in de speler A te
laden, drukt u op de toets LOAD DECK A (14),
om in de speler B te laden, drukt u op de toets
LOAD DECK B (16).
Na het laden wordt de naam van de artiest en
de track op het display van de speler weergege-
ven, evenals het aantal beats per minuut (c).
2) Druk op de toets
(24) om de track te starten,
en voer de nodige instellingen van het mengsys-
teem door (
hoofdstuk 6.3). Als de track aan
normale snelheid moet worden gespeeld, zorg
dan dat de schuifregelaar PITCH (20) in de mid-
delste stand is geschakeld (
3) Het display van de speler geeft de reeds verstre-
ken speeltijd van een track numeriek en grafisch
(h) weer. Om de resterende speeltijd van de track
weer te geven, klikt u op "Elapsed" (a). Nu ver-
schijnt er "Remain" in plaats van "Elapsed". Om
naar de weergave van de reeds verstreken speel-
tijd terug te schakelen, klikt u op "Remain".
4) Het afspelen kan op elk moment met de toets
worden onderbroken en voortgezet.
5) Aan het einde van de track stopt de speler. De
track blijft wel in de speler tot een andere track
geladen is. Via "Menu" (m) © "Option" © "Player"
kunt u in het veld "Autoload" de functie "Load next
track in player" activeren. Na het afspelen van
een track wordt automatisch de volgende track uit
de playlist in de speler geladen.
6) De gespeelde tracks blijven in de playlist, maar
kunnen door aanklikken met de rechter muistoets
afzonderlijk of integraal worden verwijderd. Via
"Menu" © „Option" © "General" kunt u in het veld
"Playlist" de functie "Remove played tracks" acti-
veren. Bij het laden van de volgende track in de
Para memorizar una lista de reproducción
completa para poder repetir la reproducción,
haga clic en la lista de reproducción con el botón
derecho del ratón y memorice la lista con "Save
playlist...". Después de hacer clic en el botón
LISTS (o), aparecen las listas memorizadas en la
parte superior (r) de la base de datos y pueden
volverse a cargar.
6.2 Reproducción de una pista
1) Para reproducir una pista, cargue esta pista en
uno de los lectores. Haga clic en la pista deseada
de la lista de reproducción (p) o selecciónela con
el botón giratorio TRACK (15). Para cargarla en
el lector A, pulse el botón LOAD DECK A (14),
para cargarla en el lector B, pulse el botón LOAD
DECK B (16).
Después de la carga, el visualizador del lector
muestra el nombre del artista y el nombre de la
pista además del número de pulsaciones por
minuto (c).
2) Para iniciar la pista, pulse el botón
los ajustes necesarios en el mezclador (
tado 6.3). Para reproducir la pista a velocidad
normal, asegúrese de que el control deslizante
PITCH CTRL (20) esté ajustada en la posición
intermedia (
apartado 6.9).
3) El visualizador del lector muestra el tiempo repro-
ducido de la pista numérica y gráficamente (h).
Para indicar el tiempo de reproducción restante
de la pista, haga clic en "Elapsed" (a). Ahora apa-
rece "Remain" en vez de "Elapsed". Para volver a
la indicación del tiempo transcurrido, haga clic en
"Remain".
4) La reproducción puede interrumpirse en cual-
quier momento y continuar con el botón
5) El lector se para al final de la pista. Sin embargo,
la pista permanece en el lector hasta que se
speler wordt de laatst gespeelde track uit de lijst
verwijderd.
7) Wenst u de tracks van de playlist automatisch na
elkaar op de spelers af te spelen, activeer dan de
functie "Load next track in player" (zie bedie-
ningsstap 5) en klik op "Autoplay" (k). Laad de
eerste track in een speler en de tweede track in
de andere speler. Start het afspelen met de toets
van een speler.
6.3 Instellingen op het mengsysteem
1) Voor de basisinstelling draait u de regelaar MAS-
TER (42) en in beide kanalen de regelaars GAIN
(43) evenals de klankregelaars (45) in de middel-
ste stand. Als een van de toetsen CUT (44)
oplicht, druk er dan op. Als rond de toets ON / OFF
(q) in het e-mix-venster een oranje kader oplicht,
hoofdstuk 6.9).
druk dan op de toets.
2) Plaats de beide kanaalfaders (48) ongeveer op
3
/
van de maximumwaarde, zodat het regelbe-
4
reik voor in- en uitmengen voldoende groot is.
3) Speel een track af met de speler A en stuur het
kanaal met de regelaar GAIN / CH 1 optimaal uit
aan de hand van de niveauweergave (e). Stop
het afspelen op de speler A en stuur het kanaal 2
op dezelfde wijze uit.
4) Stel het niveau van het uitgangssignaal in met de
regelaar MASTER (42).
5) Stel de klank voor beide kanalen gescheiden in
met de regelaars HI, MID en LO (45). Corrigeer
daarna eventueel de uitsturing met de regelaars
GAIN.
6) Met de kanaalfader (48) kunt u nu de betreffende
speler in- en uitmengen.
7) Voor bijzondere effecten kunt u met de toetsen
CUT (44) de hoge tonen (HI), de middentonen
(MID) en / of de lage tonen (LO) sterk verminderen.
8) Als in de computer een geluidskaart met meerdere
uitgangen beschikbaar is, kunt u via "Menu" (m)
carga otra pista. Mediante "Menu" (m) © "Option"
© "Player", puede activarse la función "Load next
track in player" en el campo "Autoload". Después
de reproducir una pista, la siguiente pista de la
lista de reproducción se carga automáticamente
en el lector.
6) Las pistas reproducidas permanecen en la lista
de reproducción pero pueden quitarse individual-
mente o completamente haciendo clic con el
botón derecho del ratón. Mediante "Menu" (m)
© "Option" © "General", puede activarse la fun-
ción "Remove played tracks" en el campo "Play-
list". Cuando se carga la siguiente pista en un lec-
tor, se quita de la lista la última pista reproducida.
7) Para reproducir automáticamente las pistas de la
lista de reproducción en los lectores una detrás de
otra, active la función "Load next track in player"
(ver paso 5 de funcionamiento) y haga clic en
"Autoplay" (k). Cargue la primera pista en un lector
y la segunda pista en el otro lector. Inicie la repro-
ducción con el botón
(24) y haga
apar-
6.3 Ajustes del mezclador
1) Para ajustes básicos, coloque el control MAS-
TER (42) y los controles GAIN (43) y los ecuali-
zadores (45) de ambos canales en posición inter-
media. Si uno de los botones CUT (44) se
ilumina, pulse este botón. Si el botón ON/ OFF (q)
de la ventana e-mix tiene un borde naranja, haga
clic en el botón.
2) Coloque los faders de canal (48) aproximada-
3
mente a
ciente margen para aumentar o disminuir el fading.
3) Reproduzca una pista con el lector A y con el
control GAIN / CH 1 ajuste el canal 1 en un nivel
.
óptimo de acuerdo con la indicación de nivel (e).
Pare la reproducción en el lector A y ajuste el
canal 2 del mismo modo.
de uno de los lectores.
/
del máximo de modo que haya sufi-
4
NL
B
E
23

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis