Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Precauciones Con El Sistema; Precauciones Durante El Procedimiento; Reacciones Adversas; Control De Infecciones - Cavitron touch Gebrauchsanweisung

Ultraschall-zahnsteinentfernungsgerät
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 47
• Según la normativa FCC, parte 15.21, los cambios o modificaciones
no aprobados expresamente por la parte responsable del
cumplimiento podría derivar en que la autorización del usuario
para operar este equipo fuese declarada nula.
• Este transmisor portátil con antena cumple con los límites de
exposición a RF de la FCC/IC para la población general y la
exposición no controlada.
• Este dispositivo cumple con los estándares RSS de exención
de licencia de Industry Canada (Departamento de Industria
de Canadá). El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos
condiciones: 1) este dispositivo no puede ocasionar interferencias,
y 2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluidas
las que podría ocasionar un funcionamiento no deseado del
propio dispositivo.
SECCióN 4:
Precauciones

4.1 Precauciones con el sistema

• Cada noche, antes de salir, cierre la válvula manual de retención
de la red de agua de la clínica dental.
• No coloque el sistema sobre un radiador o cualquier otra fuente
de calor (o en una posición cercana). Un calor excesivo podría
dañar el sistema electrónico del sistema. Coloque el sistema en
un lugar donde haya una buena circulación de aire por todos los
lados (también por debajo).
• El sistema es portátil, pero se debe manipular con cuidado al
moverlo.
• Se recomienda encarecidamente que se purgue el equipo y que se
realice el mantenimiento de la red de suministro de agua para uso
dental. Consulte la sección 10: Cuidado del sistema.
• No haga funcionar nunca el equipo si no dispone de flujo de
líquido a través de la pieza de mano.
• Asegúrese siempre de que las conexiones eléctricas en el cable de
la pieza de mano y la pieza de mano Steri-Mate® estén limpias y
secas antes de montarlas para proceder a su uso.

4.2 Precauciones durante el procedimiento

GENERAL
• Como en todos los procedimientos dentales, utilice precauciones
universales (es decir, mascarilla, gafas o careta, guantes y bata
protectora).
ULTRASONIDOS
• La escarificación ultrasónica Cavitron Touch funciona con
boquillas Cavitron como un sistema, y se ha diseñado y evaluado
para ofrecer el máximo rendimiento para todos las boquillas
ultrasónicas de la marca Cavitron actualmente disponibles. La
responsabilidad exclusiva de probar la eficacia y el rendimiento
de sus productos cuando se usan como parte de este sistema
corresponde a las compañías que fabrican, reparan y modifican
las boquillas. Se advierte a los usuarios de que deben que
comprender los límites de funcionamiento de su boquilla antes de
usarla en un entorno clínico.
• Como las cerdas de un cepillo de dientes, las boquillas
ultrasónicas se desgastan con el uso. Las boquillas con 2 mm
de desgaste pierden aproximadamente un 50 % de su eficacia
de escarificación. En general, se recomienda que las boquillas
ultrasónicas se desechen y se reemplacen tras un año de uso para
mantener un nivel de eficacia óptimo y evitar que se rompan.
• Si se observa que el desgaste es excesivo, o que la boquilla se
ha doblado, deformado o, incluso, que se ha dañado, deséchela
inmediatamente.
• Las puntas de las boquillas ultrasónicas que se hayan doblado,
deformado o que hayan resultado dañadas son susceptibles de
romperse con el uso y deben desecharse y reemplazarse de forma
inmediata.
• Retraiga los labios, mejillas y lengua del paciente para evitar el
contacto con la punta de la boquilla cuando la coloque en la boca
del mismo.
SECCióN 5:

reacciones adversas

No se conocen.
SECCióN 6:

Control de infecciones

6.1 Control de infecciones general

• Por la seguridad del operador y del paciente, ponga en práctica
con minuciosidad los procedimientos de control de infecciones
detallados en el manual Procedimientos de control de infecciones
de los sistemas Cavitron que se suministra junto a su sistema. Se
pueden obtener más manuales llamando al servicio de atención
al cliente en el número 1-800-989-8826, de lunes a viernes,
entre las 8:00 a. m. y las 5:00 p. m. (horario estándar del este).
Para zonas fuera de Estados Unidos, póngase en contacto con el
representante local de DENTSPLY.
• Del mismo modo que con lo piezas de mano de alta velocidad y
otros dispositivos dentales, la combinación de agua y vibración
ultrasónica del escarificador ultrasónico Cavitron Touch creará
aerosoles. Si sigue las directrices para procedimientos que se
consignan en la sección 9 del presente manual, podrá controlar y
minimizar de forma eficaz la dispersión de aerosoles.
6.2 recomendaciones para la red de
suministro de agua
• Se recomienda encarecidamente que toda la red de suministro
de agua para uso dental cumpla con los estándares aplicables de
los CDC (Centros para el Control y Prevención de Enfermedades
de los Estados Unidos) y de la ADA (Asociación Dental
Estadounidense), y que se sigan todas las recomendaciones en
cuanto al purgado, el purgado químico y los procedimientos
generales de control de infecciones. Consulte las secciones 7.1
y 10.
• Como cualquier dispositivo médico, este producto se debe
instalar de acuerdo con las normas locales, regionales o nacionales
correspondientes, incluidas las directrices sobre calidad de agua
(p. ej., agua potable). Dado que se trata de un sistema abierto
de agua, dichas normas pueden exigir que este dispositivo esté
conectado a un dispositivo de control de agua centralizado. Puede
instalarse el sistema de dispensación Cavitron DualSelect para
permitir que esta unidad funcione como un sistema cerrado de
agua.
34

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis