Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • General Power Tool Safety Warnings
  • Additional Safety Warnings
  • Standard Accessories
  • Mounting and Operation
  • Maintenance and Inspection
  • Avertissements de Sécurité Généraux pour L'outil
  • Accessoires Standard
  • Installation et Fonctionnement
  • Nomi Dei Componenti
  • Accessori Standard
  • Caratteristiche
  • Lubrificazione
  • Risoluzione Dei Guasti
  • Algemene Veiligheidswaarschuwingen Voor Elektrisch Gereedschap
  • Voorzorgsmaatregelen
  • Aanvullende Veiligheidswaarschuwingen
  • Namen Van Onderdelen
  • Technische Gegevens
  • Montage en Gebruik
  • Onderhoud en Inspectie
  • Oplossen Van Problemen
  • Advertencias de Seguridad Adicionales
  • Nombres de las Piezas
  • Montaje y Funcionamiento
  • Mantenimiento E Inspección
  • Solución de Problemas
  • Avisos de Segurança Adicionais
  • Nomes Dos Componentes
  • Acessórios-Padrão
  • Especificações
  • Montagem E Utilização
  • Manutenção E Inspeção
  • Resolução de Problemas
  • Tekniska Data
  • Montering Och Användning
  • Underhåll Och Inspektion
  • Sikkerhedsadvarsler for den Kabelfri Borehammer
  • Specifikationer
  • Vedligeholdelse Og Eftersyn
  • Fejlfinding
  • Spesifikasjoner
  • Montering Og Bruk
  • Vedlikehold Og Inspeksjon
  • Problemløsning
  • Tekniset Tiedot
  • Huolto Ja Tarkastus
  • Ονομασιεσ Εξαρτηματων
  • Τεχνικα Χαρακτηριστικα
  • Επιλυση Προβληματων
  • Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa Dotyczące Elektronarzędzi
  • Dodatkowe Wskazówki Bezpieczeństwa
  • Specyfikacje Techniczne
  • Konserwacja I Kontrola
  • Rozwiązywanie Problemów
  • További Biztonsági Figyelmeztetések
  • Alkalmazási Területek
  • Műszaki Adatok
  • Karbantartás És Ellenőrzés
  • Hibaelhárítás
  • Preventivní Opatření
  • Standardní Příslušenství
  • Odstraňování Poruch
  • Standart Aksesuarlar
  • Teknik Özellikler
  • Sorun Giderme
  • Remedierea Problemelor
  • Splošna Varnostna Navodila Za Električna Orodja
  • Dodatna Varnostna Navodila
  • Standardna Oprema
  • Specifikacije
  • Namestitev in Delovanje
  • Odpravljanje Motenj
  • Všeobecné Bezpečnostné Výstrahy Pre Elektrické Náradie
  • Bezpečnostné Opatrenia
  • Štandardné Príslušenstvo
  • Technické Parametre
  • Montáž a Obsluha
  • Riešenie Problémov
  • Имена На Частите
  • Отстраняване На Неизправности
  • Opšta Bezbednosna Upozorenja Za Električni Alat
  • Mere Predostrožnosti
  • Specifikacije
  • Rešavanje Problema
  • Dodatna Sigurnosna Upozorenja
  • Montaža I Rad
  • Додаткові Правила Безпеки
  • Технічні Характеристики
  • Усунення Несправностей
  • Стандартные Принадлежности
  • Установка И Эксплуатация
  • Техническое Обслуживание Иосмотр
  • Неполадки И Способ Их Устранения
  • Ef-Overensstemmelseserklæring
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
DH 36DPA • DH 36DPB • DH 36DPC • DH 36DPD
Handling instructions
en
Bedienungsanleitung
de
Mode d'emploi
fr
Istruzioni per l'uso
it
Gebruiksaanwijzing
nl
Instrucciones de manejo
es
Instruções de uso
pt
Bruksanvisning
sv
Brugsanvisning
da
Bruksanvisning
no
Käyttöohjeet
Οδηγίες χειρισμού
el
Instrukcja obsługi
pl
DH36DPA
Kezelési utasítás
hu
Návod k obsluze
cs
Kullanım talimatları
tr
Instrucţiuni de utilizare
ro
Navodila za rokovanje
sl
Pokyny na manipuláciu
sk
Инструкция за експлоатация
bg
Uputstvo za rukovanje
sr
Upute za rukovanje
hr
Iнструкції щодо поводження з
uk
пристроєм
Инструкция по эксплуатации
ru
en
de
fr
it
nl
es
pt
sv
da
no
el
pl
hu
cs
tr
ro
sl
sk
bg
sr
hr
uk
ru
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für HIKOKI DH 36DPA

  • Seite 1 DH 36DPA • DH 36DPB • DH 36DPC • DH 36DPD fi DH36DPA Handling instructions Kezelési utasítás Bedienungsanleitung Návod k obsluze Mode d’emploi Kullanım talimatları Istruzioni per l’uso Instrucţiuni de utilizare Gebruiksaanwijzing Navodila za rokovanje Instrucciones de manejo Pokyny na manipuláciu Instruções de uso...
  • Seite 2 &...
  • Seite 5 1100 min...
  • Seite 17: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrogeräte

    Deutsch (Übersetzung der Original-Gebrauchsanweisung) f) Falls sich der Betrieb des Elektrowerkzeugs ALLGEMEINE in feuchter Umgebung nicht vermeiden lässt, SICHERHEITSHINWEISE FÜR verwenden Sie eine Stromversorgung mit Fehlerstromschutzeinrichtung (Residual ELEKTROGERÄTE Current Device, RCD). Durch den Einsatz einer Fehlerstromschutzeinrichtung WARNUNG wird das Risiko eines elektrischen Schlages Lesen sämtliche Sicherheitshinweise...
  • Seite 18: Sicherheitshinweise Für Den Akku-Bohrhammer

    Deutsch c) Stecken Sie den Stecker der Stromversorgung 6) Service oder Batteriestromversorgung vom Gerät ab, ehe a) Lassen Sie Elektrowerkzeuge durch qualifi zierte Sie Einstellarbeiten vornehmen, Zubehörteile Fachkräfte und nur unter Einsatz passender tauschen oder das Elektrowerkzeug verstauen. Originalersatzteile warten. Solche präventiven Sicherheitsmaßnahmen...
  • Seite 19: Warnung Zum Lithium-Ionen- Akku

    Deutsch 11. Halten Sie den Gehäusegriff und Seitenhandgriff des 20. Blicken Sie nicht direkt in das Licht. Das könnte zu Elektrowerkzeugs immer fest in der Hand. Andernfalls Augenverletzungen führen. kann die erzeugte Gegenkraft zu einem ungenauen und Wischen Sie etwaigen Schmutz oder Ruß vom Glas des sogar gefährlichen Schraubvorgang führen.
  • Seite 20: Bezüglich Des Transports Von Lithium-Ionen-Batterien

    Deutsch 9. Halten Sie die Batterie sofort von off enen Flammen fern, wenn Sie ein Leck oder üblen Geruch feststellen. Leistungsabgabe 10. Vermeiden Sie eine Verwendung an Orten, an denen starke statische Elektrizität erzeugt wird. 11. Werden Leck, übler Geruch, Erwärmung, Verfärbungen, Verformungen...
  • Seite 21: Bezeichnung Der Teile

    Deutsch BEZEICHNUNG DER TEILE φ Maximaler Bohrdurchmesser (Abb. 1 – Abb. 21) Gewicht (Gemäß EPTA-Verfahren 01/2003) Griff Riegel (eine Seite) Riegel Beton Schaltauslöser (an beiden Seiten) Druckknopf Motor Stahl Typenschild Filter Holz Umschalthebel Anschluss Tiefenmesser Riegel Holzschraube Bohrer-Bit Ladeanzeigelampe Funktion Nur Hämmern Schalter der Frontaufsatz Ladestand-...
  • Seite 22: Standardzubehör

    Zusätzlich zum Hauptgerät (1 Gerät) enthält die Packung die Werkzeug nicht verwendet werden. auf Seite 262 aufgelisteten Zubehöre. ○ Aufgrund ständigen Forschungs- Entwicklungsprogramms von HiKOKI sind Änderungen Standardzubehör kann ohne vorherige der hier gemachten technischen Angaben vorbehalten. Bekanntmachung jederzeit geändert werden.
  • Seite 23: Montage Und Betrieb

    Deutsch (2) Bezüglich der Temperaturen und der Ladezeit der wiederaufl adbaren Batterie Die Temperaturen und die Ladezeit sind in Tabelle 2 angegeben. Tabelle 2 Ladegerät UC18YSL3 Akkutyp Li-ion Temperaturen, bei denen der -10°C – 50°C Akku geladen werden kann Ladespannung 14,4 Mehrspannungs- BSL14xx-Serie...
  • Seite 24: Reaktive Kraftregelung

    Deutsch Einsetzen der Bohrmeißelhalterung (DH36DPC, DH36DPD) Einsetzen der Rundschaftwerkzeuge (DH36DPC, DH36DPD) Betätigen des Schalters Benutzung des LED-Lichts Reinigung des Akkufachs Aufl aden eines USB-Geräts an einer 19-a Steckdose Abb. 22 Aufl aden eines USB-Geräts und 19-b Akkus an einer Steckdose SCHMIERUNG Aufl...
  • Seite 25 Dieses Garantie erstreckt sich nicht auf Schäden, die auf hier gemachten technischen Angaben vorbehalten. Missbrauch, bestimmungswidrigen Einsatz oder normalen Verschleiß zurückzuführen sind. Im Schadensfall senden Sie das nicht zerlegte Elektrowerkzeug zusammen mit dem GARANTIESCHEIN, den Sie am Ende dieser Bedienungsanleitung fi nden, an ein von HiKOKI autorisiertes Servicezentrum.
  • Seite 26: Fehlersuche Und -Beseitigung

    Deutsch FEHLERSUCHE UND -BESEITIGUNG Führen Sie die in der folgenden Tabelle aufgeführten Inspektionen durch, wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert. Kann das Problem dadurch nicht behoben werden, wenden Sie sich an Ihren Händler oder ein autorisiertes HiKOKI- Kundendienstzentrum. 1. Elektrowerkzeug Symptom Mögliche Ursache...
  • Seite 27 Vermeiden Sie ein Blockieren der blockiert, wodurch interne Komponenten Lüftungsöff nungen. überhitzen. Das Kühlgebläse läuft nicht. Wenden Sie sich an ein HiKOKI- Kundendienstzentrum zwecks Reparatur. Das Aufl aden eines Das Ladegerät wurde in eine Steckdose Dies ist keine Fehlfunktion. USB-Geräts wird eingesteckt, während das USB-Gerät mit...
  • Seite 262 DH36DPA DH36DPC DH36DPB DH36DPD 36 V 0 – 1100 min 0 – 4300 min 28 mm 20 mm φ max 13 mm – φ max 32 mm – φ max with BSL36A18 3,9 kg 4,2 kg 5,7 kg 6,1 kg with BSL36B18 4,2 kg 4,5 kg...
  • Seite 263 BSL36A18 BSL36B18 UC18YSL3 (14,4V – 18V) 329897 337528 (DH36DPA, DH36DPC) 335273 303709 326516 370305 373134 (DH36DPA) 373136 371715 (DH36DPB, DH36DPD)
  • Seite 265: Гарантийный Сертификат

    English Dansk Română GUARANTEE CERTIFICATE GARANTIBEVIS CERTIFICAT DE GARANŢIE 1 Model No. 1 Modelnummer 1 Model nr. 2 Serial No. 2 Serienummer 2 Nr. de serie 3 Date of Purchase 3 Købsdato 3 Data cumpărării 4 Customer Name and Address 4 Kundes navn og adresse 4 Numele și adresa clientului 5 Dealer Name and Address...
  • Seite 267 Tel: +32 2 460 1720 URL: http://www.hikoki-powertools.hu Fax: +32 2 460 2542 URL http://www.hikoki-powertools.be Hikoki Power Tools Polska Sp. z o. o. ul. Gierdziejewskiego 1 Hikoki Power Tools Italia S.p.A 02-495 Warszawa, Poland Via Piave 35, 36077, Altavilla Vicentina (VI), Italy...
  • Seite 270: Eg-Konformitätserklärung

    EN60745-2-6:2010 EN60335-1:2012+A11:2014 EN60335-2-29:2004+A2:2010 EN55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 EN55014-2:1997+A1:2001+A2:2008 Representative offi ce in Europe 29. 6. 2018 Hikoki Power Tools Deutschland GmbH Naoto Yamashiro European Standard Manager Siemensring 34, 47877 Willich, Germany 29. 6. 2018 Head offi ce in Japan Koki Holdings Co., Ltd.

Diese Anleitung auch für:

Dh 36dpbDh 36dpdDh 36dpc

Inhaltsverzeichnis