8225 compact with relays / 8225 compact avec relais /
8225 Kompakt-Ausführung mit Relais
Mechanical assembly / Montage mécanique / Mechanischer Aufbau
1) Clip electronic board into cover
Insérer la carte électronique dans le couvercle
Elektronikplatine in Deckel einsetzen
2) Insert 2 screws into electronic board and tighten
Insérer 2 vis de fixation dans la carte électronique et serrer
2 Befestigungsschrauben in Elektronikplatine einsetzen und festschrauben
3) Clip protection board onto electronic board
Insérer la carte de protection sur la carte électronique
Schutzplatte auf Elektronikplatine einsetzen
Connections / Connexions / Anschlüsse
Remove strap if 4-20 mA current
output is used
Retirer le fil de connexion si la sortie
courant 4-20 mA est utilisée
Bei Verwendung des 4-20 mA-
Stromausgangs Draht entfernen
Connect the board as described in the instruction manual.
Connecter la carte selon les instructions du manuel utilisateur.
Platine gemäß Vorschriften der Bedienungsanleitung anschließen.
0608/EU-ml_00558591_Ind_A
CURRENT
SOURCE SINK
Without
NC L+
L-
With
Iout
L+
L-
Supply
SENSOR
12..30Vdc
1
PT1000
2
3
SENSOR
CELL
4
1
2
3
4
PE
3A/230VAC
PE
PE
PE
Connect sensor cable
Connecter le câble du capteur
Anschluss des Sensorkabels
8225 -1