Seite 1
DispensaDor De jabón con sensor sse 6 c3 DispensaDor De jabón DispensaDor De con sensor sabonete com sensor Instrucciones de uso manual de instruções sensor-seifenspenDer Bedienungsanleitung IAN 291803...
Seite 2
Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho. Klappen sie vor dem Lesen die seite mit den Abbildungen aus und machen sie sich anschließend mit allen Funktionen des gerätes vertraut.
. No lo utilice con fines comerciales . Volumen de suministro Dispensador de jabón con sensor 4 pilas de 1,5 V, AAA Instrucciones de uso ■ 2 │ SSE 6 C3...
1,5 V, tipo micro AAA, LR03 Clase de protección: (protección por muy baja tensión) Grado de protección: IPX4 (protección contra proyecciones de agua desde todas las direcciones) Cantidad de llenado máxima: aprox . 280 ml SSE 6 C3 │ 3 ■...
Compruebe las pilas de forma periódica . Las fugas ► en las pilas pueden dañar el aparato . Si no pretende utilizar el aparato durante un perio- ► do prolongado de tiempo, extraiga las pilas . ■ 4 │ SSE 6 C3...
. Para ello, tenga en cuenta los alojamientos de la carcasa . La pantalla 8 se ilumina en verde y todos los indicadores parpadean 3 veces . A continuación, si no hay nada de jabón, el indicador “Estado de llenado” e parpadea . SSE 6 C3 │ 5...
“Estado de llenado” e parpadeará . Introduzca más jabón . ■ El indicador “Batería” r muestra el estado de carga de las pilas insertadas . Cuando solo se muestre una barra en el indicador “Batería” r, deberán cambiarse pronto las pilas . ■ 6 │ SSE 6 C3...
30 segundos . inDicAción ► Si deja de utilizar el aparato durante algunos días, es posible que tenga que activar varias veces seguidas la salida de jabón para que salga jabón . SSE 6 C3 │ 7 ■...
A continuación, deje el aparato durante un tiempo sin el tapón 1 y con la tapa 2 abierta para que pueda secarse el depósito de jabón . ♦ Retire las pilas . ♦ Guarde el aparato en un lugar limpio y seco . ■ 8 │ SSE 6 C3...
. Devuelva las pilas o bate- rías exclusivamente en estado descargado . El embalaje consta de materiales ecológicos que pueden desecharse a través de los centros de reciclaje locales . SSE 6 C3 │ 9...
. En www .lidl-service .com, podrá descargar este manual de usuario y muchos otros más, así como vídeos sobre los productos y software . SSE 6 C3 │ 11 ■...
Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asis- tencia técnica . Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especificado . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALEMANIA www .kompernass .com ■ 12 │ SSE 6 C3...
. Este aparelho destina-se exclusivamente à utilização privada . Não o utilize para fins comerciais . Conteúdo da embalagem Dispensador de sabonete com sensor 4 pilhas de 1,5 V AAA Manual de instruções ■ 14 │ SSE 6 C3...
1,5 V tipo Micro AAA, LR03 Classe de proteção: ( Proteção por meio de tensão baixa) Tipo de proteção: IPX4 (proteção contra salpicos de água de todas as direções) Quantidade máxima de enchimento: aprox . 280 ml SSE 6 C3 │ 15 ■...
Verifique regularmente as pilhas . Pilhas com fuga ► de líquido podem danificar o aparelho . Caso não pretenda utilizar o aparelho durante um ► longo período de tempo, retire as pilhas . ■ 16 │ SSE 6 C3...
“Close” no aparelho . Tenha em consideração as ranhuras no corpo do aparelho . O visor 8 acende-se a verde e todas as indicações piscam 3 vezes . Se não houver sabão, a indicação “Nível de enchi- mento” e pisca em seguida . SSE 6 C3 │ 17...
■ A indicação “Pilha” r indica o estado de carga das pilhas utili- zadas . Quando já só for vista uma barra na indicação “Pilha” r, deverá substituir as pilhas em breve . ■ 18 │ SSE 6 C3...
"+" 0 e "-" 9 . O aparelho inicia a saída de sabão e para após 30 segundos . notA ► Se não utilizar o aparelho durante alguns dias, poderá ter de ativar a saída de sabão algumas vezes seguidas até voltar a sair sabão . SSE 6 C3 │ 19 ■...
Em seguida, deixe o aparelho algum tempo com o tampão 1 retirado e a tampa 2 aberta, para que o depósito de sabão possa secar . ♦ Remova as pilhas . ♦ Guarde o aparelho num local limpo e seco . ■ 20 │ SSE 6 C3...
. Entregue as pilhas/os acumuladores apenas quando estiverem completamente descarregados . A embalagem é composta por materiais recicláveis que pode depositar nos ecopontos locais . SSE 6 C3 │ 21 ■...
. ex . interruptores, acumuladores, formas para bolos ou peças de vidro . ■ 22 │ SSE 6 C3...
Seite 26
Serviço de Assistência Técnica que lhe foi indicada . Em www .lidl-service .com poderá descarregar este manual de instruções e muitos outros, bem como vídeos sobre os produtos e software . SSE 6 C3 │ 23 ■...
Por favor, observe que a seguinte morada não é a morada do Serviço de Assistência Técnica . Primeiro entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALEMANHA www .kompernass .com ■ 24 │ SSE 6 C3...
. Dieses Gerät ist ausschließlich für die Benutzung in privaten Haushalten bestimmt . Benutzen Sie es nicht gewerblich . Lieferumfang Sensor-Seifenspender 4 Batterien 1,5 V AAA Bedienungsanleitung ■ 26 │ DE │ AT │ CH SSE 6 C3...
Spannungsversorgung: 4 x 1,5 V (Gleichstrom) Batterietyp: 1,5 V Typ Micro AAA, LR03 Schutzklasse: (Schutz durch Kleinspannung) Schutzart: IPX4 (Schutz gegen Spritzwasser aus allen Richtungen) Maximale Einfüllmenge: ca . 280 ml SSE 6 C3 DE │ AT │ CH │ 27 ■...
Batterien können Beschädigungen am Gerät verursachen . Bei ausgelaufenen Batterien ziehen Sie Schutz- ► handschuhe an . Reinigen Sie das Batteriefach und die Batteriekontakte mit einem trockenen Tuch . ■ 28 │ DE │ AT │ CH SSE 6 C3...
Beachten Sie dabei die Aussparungen am Gehäuse . Das Display 8 leuchtet grün auf und alle Anzeigen blinken 3 Mal . Sollte keine Seife enthalten sein, blinkt danach die Anzeige „Füll- stand“ e . SSE 6 C3 DE │ AT │ CH │...
Die Anzeige „Batterie“ r zeigt den Ladezustand der eingesetzten Batterien an . Wenn nur noch ein Balken in der Anzeige „Batterie“ r zu sehen ist, sollten Sie bald die Batterien wechseln . ■ 30 │ DE │ AT │ CH SSE 6 C3...
► Wenn Sie das Gerät einige Tage nicht benutzen, kann es passieren, dass Sie die Seifenausgabe einige Male hintereinander aktivieren müssen, bis wieder Seife ausgegeben wird . SSE 6 C3 DE │ AT │ CH │ 31 ■...
Deckel 2 stehen, damit der Seifentank trocknen kann . ♦ Entfernen Sie die Batterien . ♦ Bewahren Sie das Gerät an einem sauberen und trockenen Ort auf . ■ 32 │ DE │ AT │ CH SSE 6 C3...
Entsorgung zugeführt werden können . Geben Sie Batterien/Akkus nur im entladenen Zustand zurück . Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können . SSE 6 C3 DE │ AT │ CH │...
Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z . B . Schalter, Akkus, Backformen oder Teile die aus Glas gefertigt sind . ■ 34 │ DE │ AT │ CH SSE 6 C3...
Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Serviceanschrift übersenden . Auf www .lidl-service .com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Software herunterladen . SSE 6 C3 DE │ AT │ CH │...
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist . Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com ■ 36 │ DE │ AT │ CH SSE 6 C3...
Seite 40
Kompernass Handels GmbH BurgstrAsse 21 De - 44867 Bochum germANy www.kompernass.com estado de las informaciones · estado das informações stand der Informationen: 10 / 2017 · Ident.-No.: sse6c3-092017-2 IAN 291803...