Seite 1
AutomAtic SoAp DiSpenSer SSe 6 c3 SenzorSki DozAtor zA Дозатор за сапун със SApun сензор upute za upotrebu Ръководство за експлоатация SenSor-SeifenSpenDer Bedienungsanleitung IAN 291803...
Seite 2
Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja. Преди да прочетете отворете страницата с фигурите и след това се запознайте с всички функции на уреда. Klappen sie vor dem Lesen die seite mit den Abbildungen aus und machen sie sich anschließend mit allen Funktionen des gerätes vertraut.
Seite 5
. Ovaj je uređaj namije- njen isključivo za uporabu u privatnim domaćinstvima . Ne koristite ga u gospodarske svrhe . Opseg isporuke Dozator sapuna sa senzorom 4 baterije 1,5 V AAA Upute za uporabu ■ 2 SSE 6 C3 │...
Seite 6
4 x 1,5 V (istosmjerna struja) Tip baterije: 1,5 V tip micro AAA, LR03 Razred zaštite: (Zaštita kroz mali napon) Vrsta zaštite: IPX4 (Zaštita od prskanja vodom iz svih smjerova) Maksimalna količina punjenja: oko 280 ml SSE 6 C3 3 ■ │...
Seite 7
Baterije redovito provjeravajte . Baterije koje cure ► mogu uzrokovati oštećenje uređaja . U slučaju curenja baterija navucite zaštitne rukavi- ► ce . Pretinac za baterije i baterijske kontakte očistite pomoću suhe krpe . ■ 4 SSE 6 C3 │...
Seite 8
„Close“ na uređaju . Pritom pazite na utore na kućištu . Zaslon 8 svijetli zeleno i sve oznake trepere 3 puta . Ukoliko nema sapuna, nakon toga treperi oznaka „Indikator napunjenosti“ e . SSE 6 C3 5 ■ │...
Seite 9
. U tom slučaju dopunite sapunom . ■ Oznaka „Baterija“ r ukazuje na razinu napunjenosti umetnutih baterija . Ako je u oznaci „Baterija“ r vidljiva još samo jedna crtica, uskoro treba zamijeniti baterije . ■ 6 SSE 6 C3 │...
Seite 10
đaj započinje s doziranjem sapuna i zaustavlja se nakon 30 sekundi . naPoMena ► Ako uređaj ne koristite nekoliko dana, može biti potrebno nekoliko puta uzastopno aktivirati doziranje sapuna, prije nego sapun počne istjecati . SSE 6 C3 7 ■ │...
Seite 11
čepom 1 i otvore- nim poklopcem 2 kako bi se spremnik za sapun mogao osušiti . ♦ Izvadite baterije . ♦ Uređaj čuvajte na čistom i suhom mjestu . ■ 8 SSE 6 C3 │...
Seite 12
Svrha ove obveze je zbrinjavanje baterija/akumulatora na način neškodljiv za okoliš . Baterije/akumulatore vratite isključivo u ispražnjenom stanju . Ambalaža se sastoji od materijala neškodljivih za okoliš koji se mogu zbrinuti preko mjesnih ispostava za recikliranje . SSE 6 C3 9 ■...
Seite 13
Korištenje prava na jamstvo ne produžuje jamstveni rok . To vrijedi i za zamijenjene i popravljene dijelove . Štete i nedostatke koji eventualno postoje već prilikom kupnje treba javiti neposredno nakon raspakiranja . Nakon isteka jamstvenog roka izvršeni popravci se naplaćuju . ■ 10 SSE 6 C3 │...
Seite 14
ženim dokazom o kupnji (blagajnički račun) i s opisom nedostatka i kada se pojavio, besplatno poslati na dobivenu adresu servisa . Na stranici www .lidl-service .com možete preuzeti ove i mnoge druge priručnike, videosnimke o proizvodu i softver . SSE 6 C3 11 ■...
Seite 15
. Najprije kontaktirajte navedenu ispostavu servisa . Lidl Hrvatska d .o .o . k .d ., Ulica kneza Ljudevita Posavskog 53, HR-10410 Velika Gorica, Hrvatska Proizvođač: KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM NJEMAČKA www .kompernass .com ■ 12 SSE 6 C3 │...
Seite 17
препарат/дезинфекциращ гел/шампоан . Този уред е предназна- чен единствено за битова употреба . Не го използвайте за профе- сионални цели . Окомплектовка на доставката Сензорен дозатор за сапун 4 батерии 1,5 V AAA Ръководство за потребителя ■ 14 │ SSE 6 C3...
Seite 18
Тип батерии: 1,5 V тип Micro AAA, LR03 Клас на защита: ІІІ (Защита чрез понижено напрежение) Степен на защита: IPX4 (защита срещу пръски вода от всички посоки) Максимално количество на пълнене: около 280 ml SSE 6 C3 │ 15 ■...
Seite 19
експлозия и нараняване! Проверявайте редовно батериите . Изтеклите ► батерии могат да причинят повреди на уреда . Извадете батериите, в случай че няма да използ- ► вате уреда за по-продължителен период от време . ■ 16 │ SSE 6 C3...
Seite 20
„Close“ на уреда . При това вземете под внимание прорезите на кор- пуса . Дисплеят 8 светва зелено и всички индикатори мигват 3 пъти . Ако не е наличен сапун, индикаторът „ниво на пълнене“ e мига . SSE 6 C3 │...
Seite 21
„ниво на пълнене“ e мига . Допълнете сапун . ■ Индикаторът „батерия“ r показва нивото на зареждане на батериите . Когато се вижда само един сегмент на индикатора „батерия“ r, батериите трябва да се сменят скоро . ■ 18 │ SSE 6 C3...
Seite 22
и спира след 30 секунди . УКаЗание ► Когато не сте използвали уреда в продължение на няколко дни, може да се наложи да активирате дозирането на сапун няколко пъти последователно, докато отново се дозира сапун . SSE 6 C3 │ 19 ■...
Seite 23
След това оставете уреда известно време с отстранена запушалка 1 и отворен капак 2, докато резервоарът за сапун изсъхне . ♦ Отстранете батериите . ♦ Съхранявайте уреда на чисто и сухо място . ■ 20 │ SSE 6 C3...
Seite 24
да се предават за изхвърляне съобразно екологичните изисквания . Връщайте батериите/акумулаторните батерии само в разредено състояние . Опаковката е произведена от екологични материали, които могат да се предават в местните пунктове за реци- клиране . SSE 6 C3 │ 21 ■...
Seite 25
та услуга . Това важи и за сменени и ремонтирани части . Евентуално наличните още при закупуването повреди и дефекти трябва да се съобщят незабавно след разопаковането . След като изтече гаран- ционният срок, ремонтите се заплащат . ■ 22 │ SSE 6 C3...
Seite 26
бележка (касовия бон) и информация в какво се състои дефектът и кога се е появил, без да заплащате пощенска такса . От www .lidl-service .com можете да изтеглите това и много други ръководства, видеоклипове за продукти и софтуер . SSE 6 C3 │ 23...
Seite 27
Моля, обърнете внимание, че следващият адрес не е адрес на сервиза . Първо се свържете с горепосочения сервизен център . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ГЕРМАНИя www .kompernass .com ■ 24 │ SSE 6 C3...
Seite 29
. Dieses Gerät ist ausschließlich für die Benutzung in privaten Haushalten bestimmt . Benutzen Sie es nicht gewerblich . lieferumfang Sensor-Seifenspender 4 Batterien 1,5 V AAA Bedienungsanleitung ■ 26 │ DE │ AT │ CH SSE 6 C3...
Seite 30
Spannungsversorgung: 4 x 1,5 V (Gleichstrom) Batterietyp: 1,5 V Typ Micro AAA, LR03 Schutzklasse: (Schutz durch Kleinspannung) Schutzart: IPX4 (Schutz gegen Spritzwasser aus allen Richtungen) Maximale Einfüllmenge: ca . 280 ml SSE 6 C3 DE │ AT │ CH │ 27 ■...
Seite 31
Batterien können Beschädigungen am Gerät verursachen . Bei ausgelaufenen Batterien ziehen Sie Schutz- ► handschuhe an . Reinigen Sie das Batteriefach und die Batteriekontakte mit einem trockenen Tuch . ■ 28 │ DE │ AT │ CH SSE 6 C3...
Seite 32
Beachten Sie dabei die Aussparungen am Gehäuse . Das Display 8 leuchtet grün auf und alle Anzeigen blinken 3 Mal . Sollte keine Seife enthalten sein, blinkt danach die Anzeige „Füll- stand“ e . SSE 6 C3 DE │ AT │ CH │...
Seite 33
Die Anzeige „Batterie“ r zeigt den Ladezustand der eingesetzten Batterien an . Wenn nur noch ein Balken in der Anzeige „Batterie“ r zu sehen ist, sollten Sie bald die Batterien wechseln . ■ 30 │ DE │ AT │ CH SSE 6 C3...
Seite 34
► Wenn Sie das Gerät einige Tage nicht benutzen, kann es passieren, dass Sie die Seifenausgabe einige Male hintereinander aktivieren müssen, bis wieder Seife ausgegeben wird . SSE 6 C3 DE │ AT │ CH │ 31 ■...
Seite 35
Deckel 2 stehen, damit der Seifentank trocknen kann . ♦ Entfernen Sie die Batterien . ♦ Bewahren Sie das Gerät an einem sauberen und trockenen Ort auf . ■ 32 │ DE │ AT │ CH SSE 6 C3...
Seite 36
Entsorgung zugeführt werden können . Geben Sie Batterien/Akkus nur im entladenen Zustand zurück . Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können . SSE 6 C3 DE │ AT │ CH │...
Seite 37
Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z . B . Schalter, Akkus, Backformen oder Teile die aus Glas gefertigt sind . ■ 34 │ DE │ AT │ CH SSE 6 C3...
Seite 38
Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Serviceanschrift übersenden . Auf www .lidl-service .com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Software herunterladen . SSE 6 C3 DE │ AT │ CH │...
Seite 39
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist . Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com ■ 36 │ DE │ AT │ CH SSE 6 C3...
Seite 40
Kompernass Handels GmbH BurgstrAsse 21 De - 44867 Bochum germANy www.kompernass.com stanje informacija · Актуалност на информацията stand der Informationen: 10 / 2017 · Ident.-No.: sse6c3-092017-2 IAN 291803...