Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SHWS 2600 A1
Seite 1
HEIßWASSERSPENDER SHWS 2600 A1 HOT WATER DISPENSER SHWS 2600 A1 DISTRIBUTEUR D’EAU CHAUDE SHWS 2600 A1 Bedienungsanleitung Operating instructions HEIßWASSERSPENDER HOT WATER DISPENSER Mode d'emploi Gebruiksaanwijzing DISTRIBUTEUR D’EAU CHAUDE HEETWATER-DISPENSER Instrukcja obsługi Návod k obsluze DOZOWNIK GORĄCEJ WODY DÁVKOVAČ HORKÉ VODY...
Seite 2
Deutsch ............2 English ............20 Français ............36 Nederlands ........... 56 Polski ............74 Česky ............92 Slovenčina ..........108 Español............124 Dansk ............140 Italiano ............156 Magyar............174...
Seite 3
Übersicht / Overview / Aperçu de l'appareil / Overzicht / Przegląd / Přehled / Prehľad / Vista general / Oversigt / Panoramica / Áttekintés...
1. Übersicht Abdeckung des Wassertanks Wassertank Kalkfilteraufnahme (im Inneren des Wassertanks) Wasserstandsanzeige (MIN 0.5L - MAX 2.9L) Buchse für den Reset-Schlüssel Anschlussleitung mit Netzstecker Halterung für die obere Abstellfläche Halterung für die untere Abstellfläche Reset-Schlüssel 10 Verschluss zum Ablassen des Restwassers 11 Tropfschale 12 Abdeckung der Tropfschale 13 Wasserauslass...
Herzlichen Dank für Ihr 2. Bestimmungsgemäßer Vertrauen! Gebrauch Der Heißwasserspender ist ausschließlich Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen zum Erhitzen von Wasser vorgesehen. Heißwasserspender. Das Gerät ist für den privaten Haushalt kon- zipiert. Das Gerät darf nur in Innenräumen Für einen sicheren Umgang mit dem Gerät benutzt werden.
Anweisungen für den sicheren Betrieb Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkei- ten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt wer- den, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauches des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus re- sultierenden Gefahren verstanden haben.
Seite 8
Leeren Sie den Wassertank und entfernen Sie das Restwasser, wenn Sie das Gerät nicht verwenden. Beachten Sie, dass nach der Anwendung die Oberfläche des Heiz- elements noch über Restwärme verfügt. Beachten Sie das Kapitel zur Reinigung (siehe “Reinigen” auf Seite 13). GEFAHR für Kinder! Schließen Sie den Netzstecker nur an eine ordnungsgemäß...
4. Lieferumfang GEFAHR von Verletzungen durch Verbrühen! 1 Heißwasserspender Berühren Sie nicht den Wasserauslass, 1 Reset-Schlüssel 9 wenn das Gerät in Betrieb ist. 1 vollständige Bedienungsanleitung Prüfen Sie immer die Temperatur des Was- (im Internet) sers, bevor Sie dieses trinken. 1 Kurzanleitung (liegt dem Gerät bei) Überprüfen Sie stets die Temperatur, bevor Sie Ihr Baby füttern.
6. Vor dem ersten Kalkfilter Bei Bedarf bestücken Sie das Gerät mit ei- Gebrauch nem Kalkfilter (nicht im Lieferumfang enthal- 1. Öffnen Sie die Abdeckung 1. ten). Das Gerät muss seltener gereinigt 2. Füllen Sie den Wassertank 2 mit ca. werden und der Kalkfilter verlängert die Le- 1 Liter Wasser und schließen Sie die bensdauer.
7. Tastenfunktionen im 8. Bedienen Bedienfeld GEFAHR von Verletzungen Taste Funktionen durch Verbrühen! Berühren Sie nicht den Wasseraus- ca. 3 Sekunden drücken: lass 13, wenn das Gerät in Betrieb ist. Kindersicherung deaktivieren Prüfen Sie immer die Temperatur des (Das Symbol erlischt) Wassers, bevor Sie dieses trinken.
8.1 Erstes Einschalten 8.3 Höhenverstellung der Tropfschale 1. Stecken Sie den Netzstecker 6 in eine gut zugängliche Schutzkontakt-Steckdo- Die Tropfschale 11 mit der Abdeckung 12 können Sie der Höhe Ihrer Tasse anpassen. - Das Display 15 blinkt 3x und es er- Abnehmen tönt ein Signalton, bevor das Gerät in den Standby-Betrieb wechselt.
8.5 Wasser entnehmen 7. Stellen Sie nun die Werte für die Tempera- tur durch Drücken der Tasten ein. GEFAHR von Verletzungen - mindestens 40 °C, höchstens 100 °C durch Verbrühen! - Tasten kurz drücken für 10 °C-Schrit- Berühren Sie nicht den Wasseraus- te;...
Wasserstand zu niedrig 8.7 Überhitzungsschutz Befindet sich zu wenig Wasser im Wasser- Das Gerät verfügt über einen eingebauten Ther- tank 2, erscheint Lo im Display 15. mostat, der das Gerät vor Überhitzung schützt. 1. Öffnen Sie die Abdeckung 1 des Was- Wenn das Gerät überhitzt, wird die Sicherung sertanks 2.
9. Reinigen Reinigen in der Spülmaschine Folgende Teile sind spülmaschinengeeignet: Abdeckung des Wassertanks 1 Tropfschale 11 GEFAHR durch Stromschlag! Abdeckung der Tropfschale 12 Ziehen Sie den Netzstecker 6 aus der Entkalken Steckdose, bevor Sie den Heißwasser- spender reinigen. Nach 10 Stunden Wasserentnahme erinnert Der Heißwasserspender und die An- Sie das Gerät daran, dass es entkalkt wer- schlussleitung mit Netzstecker 6 dürfen den sollte.
Gerät entsorgen in Deutschland nächsten Aus- und Einschalten blinkt clean erneut und erinnert an das Entkalken. In Deutschland sind Vertreiber von Elektro- und Elektronikgeräten sowie Vertreiber von Lebensmitteln zur Rücknahme verpflichtet. LIDL bietet Ihnen Rückgabemöglichkeiten di- 10. Aufbewahren rekt in den Filialen und Märkten an. Rückga- be und Entsorgung sind für Sie kostenfrei.
- Überprüfen Sie den Anschluss. 13. Technische Daten • Befindet sich genug Wasser im Wasser- Modell: SHWS 2600 A1 tank 2? Zeigt das Dis- Netzspannung: 220 – 240 V ~ 50 – 60 Hz play 15 Lo an? Kein Wasser- Leistung: 2.200 – 2.600 W - Füllen Sie Wasser in...
14. Garantie der Verwendete Symbole HOYER Handel GmbH Geprüfte Sicherheit: Geräte müs- sen den allgemein anerkannten Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Regeln der Technik genügen und Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- gehen mit dem Produktsicher- rantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln heitsgesetz (ProdSG) konform.
Garantieumfang • Sollten Funktionsfehler oder sonstige Män- gel auftreten, kontaktieren Sie zunächst Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- das nachfolgend benannte Service-Center richtlinien sorgfältig produziert und vor Aus- telefonisch oder per E-Mail. lieferung gewissenhaft geprüft. • Ein als defekt erfasstes Produkt können Die Garantieleistung gilt für Material- oder Sie dann unter Beifügung des Kaufbe- Fabrikationsfehler.
Seite 20
Service-Center Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 E-Mail: hoyer@lidl.de Service Österreich Tel.: 0800 447 744 E-Mail: hoyer@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0800 56 44 33 E-Mail: hoyer@lidl.ch IAN: 465786_2404 Lieferant Bitte beachten Sie, dass die folgende An- schrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst das genannte Service-Center.