Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Manitowoc CNF202 Handbuch
Manitowoc CNF202 Handbuch

Manitowoc CNF202 Handbuch

Nugget-eisbereiter, tischmodell
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Nugget-Eisbereiter,
Tischmodell
CNF201 & CNF202
Techniker-Handbuch
Art.-Nr. STH069 1/18

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Manitowoc CNF202

  • Seite 1 Nugget-Eisbereiter, Tischmodell CNF201 & CNF202 Techniker-Handbuch Art.-Nr. STH069 1/18...
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Zur Vermeidung von Verletzungen sind die folgenden Sicherheitsvorkehrungen zu befolgen: • Lesen Sie dieses Handbuch gründlich durch, bevor Sie dieses Gerät betreiben, installieren oder warten. Die Nichtbefolgung der Anleitungen dieses Handbuchs kann Sachschäden, Verletzungen oder den Tod verursachen. • Die in diesem Handbuch aufgeführten routinemäßigen Einstellungs- und Wartungsverfahren sind nicht von der Garantie abgedeckt.
  • Seite 4 Warnung Bei Aufstellung und Anschluss dieses Geräts müssen die folgenden elektrischen Anforderungen erfüllt werden. • Alle Verkabelungen vor Ort müssen allen geltenden Vorschriften der zuständigen Gerichtsbarkeit erfüllen. Der Endbenutzer ist dafür verantwortlich, einen Unterbrecher vorzusehen, der die örtlichen Vorschriften erfüllt. Die richtige Spannung ist auf dem Schild mit den technischen Daten angeführt.
  • Seite 5 Warnung Zur Vermeidung von Verletzungen sind bei der Aufstellung dieses Geräts die folgenden Sicherheitsvorkehrungen zu befolgen: • Die Aufstellung und der Anschluss müssen alle zutreffenden Brandschutz- und Gesundheitsvorschriften der zuständigen Gerichtsbarkeit erfüllen. • Zur Vermeidung einer Instabilität muss der Aufstellungsort dazu in der Lage sein, das kombinierte Gewicht des Geräts und der Produkte zu tragen.
  • Seite 6 Warnung Zur Vermeidung von Verletzungen sind bei der Installation dieses Geräts die folgenden Sicherheitsvorkehrungen zu befolgen: • Standbeine oder Laufrollen müssen montiert und komplett eingeschraubt werden. Wenn Laufrollen montiert sind, führt das Gewicht dieses Geräts dazu, dass es sich auf einer geneigten Oberfläche unkontrolliert bewegen kann.
  • Seite 7 Warnung Zur Vermeidung von Verletzungen sind bei der Aufstellung und dem Anschluss dieses Geräts die folgenden Sicherheitsvorkehrungen zu befolgen: • Im Eisbehälter befindliche oder in ihn hinein gefallene Gegenstände, können die Gesundheit und Sicherheit von Personen beeinträchtigen. Solche Gegenstände sind sofort ausfindig zu machen und zu entfernen. •...
  • Seite 8 Warnung Zur Vermeidung von Verletzungen sind bei der Verwendung und Wartung dieses Geräts die folgenden Sicherheitsvorkehrungen zu befolgen: • Der Eigentümer des Geräts ist dafür verantwortlich, eine Gefährdungsbeurteilung hinsichtlich der persönlichen Schutzausrüstungen durchzuführen, um einen angemessenen Schutz während der Wartungsverfahren sicherzustellen. •...
  • Seite 9: Inhaltsverzeichnis

    Funktionsablauf zur Eisbereitung ... . 21 Nugget-Eisbereiter CNF201 – CNF202 ..21 Touchpad – Betriebsreihenfolge ... 23 Prüfung des Wasserpegels .
  • Seite 10 Wartung Manitowoc Reinigungstechnologie... 26 Außenreinigung......27 Verfahren zur vorbeugenden Wartung .
  • Seite 11 Verfahren zum Prüfen von Komponenten Elektrische Komponenten ....71 Hauptsicherung ......71 Kippschalter ICE/OFF/CLEAN (Eis/ Aus/Reinigen) .
  • Seite 12 CNF201 ........104 CNF202 ........105 Diagramme Stromlaufpläne .
  • Seite 13: Allgemeine Informationen

    Spender Lage der Modell-/Seriennummer Diese Nummern werden für Informationsanfragen an Ihren örtlichen Manitowoc-Vertragshändler, -Kundendienstmitarbeiter oder an den Manitowoc Ice, Inc. benötigt Die Modell- und Seriennummern befinden sich auf der GARANTIEREGISTRIERUNGSKARTE FÜR DEN BESITZER. Sie sind auch auf dem MODELL-/SERIENNUMMERNAUFKLEBER angeführt, der am Eisbereiter angebracht ist.
  • Seite 14: Standbeine

    Standbeine Optionale verstellbare 100-mm-Standbeine sind erhältlich. VERSIEGELN AUF TISCH ODER UNTERBAU Eisbereiter ohne Standbeine müssen am Tisch oder Unterbau versiegelt werden. Dies verhindert, dass Flüssigkeiten oder Rückstände unter den Eisbereiter gelangen können. Optionen für berührungslose Bedienung Berührungslose Sensoren können beim Werk bestellt und am Eisbereiter montiert werden;...
  • Seite 15: Einbau

    Einbau Warnung RISIKO VON KÖRPERVERLETZUNGEN Entfernen Sie vor dem Anheben des Eisbereiters alle seine Paneele. Aufstellungsort des Eisbereiters Der Aufstellungsort für den Eisbereiter muss die folgenden Bedingungen erfüllen. Falls eines dieser Kriterien nicht erfüllt wird, wählen Sie bitte einen anderen Aufstellungsort.
  • Seite 16: Platzanforderungen Für Den Eisbereiter

    Temperaturen unter 32 °F (0 °C) ausgesetzt wird. Ausfälle, die durch Einfrieren aufgrund von Temperaturen unter dem Gefrierpunkt verursacht wurden, fallen nicht unter die Garantie. Siehe „Außerbetriebnahme/Winterfestmachung“ Platzanforderungen für den Eisbereiter CNF201 – CNF202 In sich abgeschlossen, luftgekühlt Oben 24" (61,0 cm) Seiten 8"...
  • Seite 17: Stromversorgung

    Elektriker bestimmt werden. In sich abgeschlossener, luftgekühlter Spannung/ Max. Eisbereiter Phasen/ Sicherung/ Gesamtstromstärke Frequenz Schutzschalter CNF201 115/1/60 10,3* CNF202 230/1/50 5,4* * Kennzeichnet vorläufige Daten – Informationen auf dem Modell-/Seriennummernschild haben Vorrang vor den Daten in dieser Tabelle. Art.-Nr. STH069 1/18...
  • Seite 18: Eisbereiter-Kopfteil - Wasserversorgung Und Abwasserableitung

    Wasserbehandlung erfordern, um Kesselsteinbildung und Ablagerungen zu verhindern und um Chlorgeruch und -geschmack zu entfernen. Wichtiger inweis Wenn Sie ein Manitowoc Wasserfiltersystem verwenden, wird auf die Installationsanleitung verwiesen, die mit dem Filtersystem für Einlassanschlüsse für Eisbereitungswasser mitgeliefert wird.
  • Seite 19: Abwasseranschlüsse

    ABWASSERANSCHLÜSSE Beim Anschluss der Ablaufleitungen sind folgende Anleitungen zu beachten, um zu verhindern, dass Abwasser zurück in den Eisbereiter oder in den Eisbehälter strömt. • Abflussleitungen müssen ein Gefälle von 1,5 Zoll pro 5 ft. (2,5 cm pro Meter) pro Meter aufweisen und dürfen keine Sammelstellen haben.
  • Seite 20 DIESE SEITE IST ABSICHTLICH LEER...
  • Seite 21: Betrieb

    Betrieb Funktionsablauf zur Eisbereitung NUGGET-EISBEREITER CNF201 – CNF202 Funktionsablauf zur Eisbereitung VOR DER INBETRIEBNAHME Wenn der Kippschalter auf ICE (Eis) geschaltet wird, müssen die folgenden Bedingungen erfüllt sein, bevor mit der Eisbereitung begonnen wird: • Die 15 Minuten lange Verzögerungszeit muss abgelaufen sein.
  • Seite 22: Automatische Abschaltung

    AUTOMATISCHE ABSCHALTUNG Wenn die Eisklappe durch Eis offen gehalten wird, schalten sich Getriebemotor, Kompressor und Kondensatorlüfter aus. Der Eisbereiter startet erneut, wenn die 15-minütige Verzögerungszeit abgelaufen ist und die Eisklappe geschlossen wird. WIEDERINBETRIEBNAHME NACH EINER AUTOMATISCHEN ABSCHALTUNG Die 15 Minuten lange Verzögerungszeit muss abgelaufen sein.
  • Seite 23: Verzögerungszeit Bei Stromausfall

    Funktionen der Steuerkarte VERZÖGERUNGSZEIT BEI STROMAUSFALL Bei einem Stromausfall stoppt der Eisbereiter. Wenn die Stromversorgung wieder hergestellt wird, beginnt eine 15 Minuten lange Verzögerungszeit. SCHUTZVORRICHTUNGEN Die Steuerkarte des Eisbereiters verfügt über eine Sicherheitsfunktion zum Schutz vor schwerwiegenden Ausfällen. Der Eisbereiter stoppt, wenn Zustände auftreten, bei denen wesentliche Bauteile versagen könnten.
  • Seite 24: Tabelle Für Betriebsreihenfolge

    Art.-Nr. STH069 1/18...
  • Seite 25: Wartung

    Wartungsverfahren oder Ausfälle aufgrund von mangelnder Wartung sind nicht von der Garantie gedeckt. Manitowoc Ice Machine Cleaner (Reinigungsmittel) und Sanitizer (Desinfektionsmittel) sind die einzigen Produkte, die für die Verwendung in Manitowoc Eisbereitern zugelassen sind. Vorsicht Das richtige von Manitowoc genehmigte metallsichere...
  • Seite 26: Manitowoc Reinigungstechnologie

    Manitowoc Reinigungstechnologie Manitowoc Eisbereiter CNF201 – CNF202 ermöglichen die Einleitung und den Abschluss eines Reinigungszyklus per Tastendruck. Dieser Zyklus ermöglicht die Reinigung aller Flächen, die mit dem Wasserverteilungssystem Kontakt haben. Es müssen regelmäßige Wartungsaufgaben ausgeführt werden; dies umfasst das Desinfizieren des Behälters und der benachbarten Flächen, die keinen...
  • Seite 27: Außenreinigung

    Reinigungsverfahren zur vorbeugenden Wartung Die Häufigkeit dieses Verfahrens hängt von den Wasserbedingungen ab: • Ermöglicht die Reinigung des Eisbereiters ohne das gesamte Eis aus dem Behälter entfernen zu müssen. • Entfernt mineralische Ablagerungen von Bereichen, die beim Gefrierzyklus in direkten Kontakt mit Wasser kommen (Behälter, Verdampfer, Förderschnecke, Abflussleitungen).
  • Seite 28: Verfahren Zur Vorbeugenden Wartung

    2 Unzen (60 ml) sauberem Wasser und bringen Sie die Abdeckung wieder an. Vorsicht Es darf nur ein von Manitowoc zugelassenes Reinigungsmittel Art.-Nr. 000000084 verwendet werden. Eine Verwendung dieser Lösungen im Widerspruch zu den Angaben auf dem Etikett stellt eine Verletzung von US-Bundesgesetzen dar.
  • Seite 29 Lösung hier zugeben WATER ICE / WATER Schritt 3 Der Eisbereiter durchläuft einen Reinigungszyklus, gefolgt von einer Serie von Spülzyklen und hält dann an. Dieser gesamte Zyklus dauert ca. 30 Minuten. HINWEIS: An benachbarten Flächen, die nicht in Kontakt mit dem Wasserverteilungssystem sind, muss regelmäßige Wartung durchgeführt werden.
  • Seite 30 3. Um den Reinigungszyklus abzubrechen, stellen Sie den Kippschalter innerhalb von 15 Sekunden von CLEAN (Reinigen) auf OFF (Aus), wieder auf CLEAN (Reinigen) und wieder zurück auf OFF (Aus). Manitowoc empfiehlt das Zerlegen, Reinigen und Desinfizieren des Eisbereiters und Spenders alle sechs Monate. Art.-Nr. STH069 1/18...
  • Seite 31: Reinigungsverfahren Bei Starker Kesselsteinbildung

    Verdampfer entleert wurde) und stellen Sie den Kippschalter auf OFF (Aus). Schritt 6 Schlagen Sie in der Tabelle nach und geben Sie die richtige Menge Reinigungsmittel für das Eisbereitermodell zu. Modell Menge Reinigungsmittel Art.Nr. 000000084 CNF201 CNF202 12 oz. (355 ml) Art.-Nr. STH069 1/18...
  • Seite 32: Wichtiger Inweis

    Lösung hier zugeben WATER ICE / WATER Schritt 7 Schalten Sie die Wasserzufuhr zum Eisbereiter ab. Wichtiger inweis Lassen Sie die Reinigungslösung mindestens 4 Stunden im Verdampfer. Schritt 8 Stellen Sie den Kippschalter auf ICE (Eis). Der Kompressor schaltet sich ein und erzeugt mit der Reinigungslösung Eis.
  • Seite 33: Reinigungsverfahren

    Verdampfer entleert wurde) und stellen Sie den Kippschalter auf OFF (Aus). Vorsicht Es darf nur ein von Manitowoc zugelassenes Reinigungsmittel Art.-Nr. 000000084 verwendet werden. Eine Verwendung dieser Lösungen im Widerspruch zu den Angaben auf dem Etikett stellt eine Verletzung von US-Bundesgesetzen dar.
  • Seite 34 Modell Menge Menge Wasser Reinigungsmittel, Art.-Nr. 000000084 CNF201 CNF202 2 oz. (60 ml) 32 oz. (1 Liter) Schritt 7 Entfernen Sie die obere Abdeckung von der Eisrutsche und gießen Sie die Reinigungsmittel-/ Wasserlösung in den Verdampfer. Geben Sie die gesamte vorgemischte Lösung zu (überschüssige Lösung läuft durch...
  • Seite 35: Desinfektionsverfahren

    Modell Menge Menge Wasser Desinfektionsmittel Art.-Nr. 94-0565-3 CNF201 CNF202 2 oz. (60 ml) 3 Gal. (11,4 Liter) Schritt 5 Entfernen Sie die obere Abdeckung von der Eisrutsche und gießen Sie die Desinfektionsmittel-/ Wasserlösung in den Verdampfer. Geben Sie die gesamte vorgemischte Lösung zu (überschüssige Lösung läuft durch...
  • Seite 36 Schritt 7 Schalten Sie die Wasserzufuhr zum Eisbereiter ab. Schritt 8 Stellen Sie den Kippschalter auf ICE (Eis). Der Kompressor schaltet sich nach Ablauf der 15 Minuten langen Verzögerungszeit ein und erzeugt mit der Desinfektionslösung Eis. Schritt 9 Der Eisbereiter produziert Eis mit der Desinfektionslösung und gibt dieses Eis in den Speicherbehälter ab.
  • Seite 37: Bauteilzerlegung Für Reinigung/Desinfektion

    Bauteilzerlegung für Reinigung/Desinfektion Warnung Trennen Sie, bevor Sie fortfahren, die Stromversorgung zum Eisbereiter am Elektroschaltkasten. Warnung Tragen Sie Gummihandschuhe und Schutzbrille (und/ oder Gesichtsschutz), wenn Eisbereiter-Reinigungsmittel oder Desinfektionsmittel gehandhabt wird. Vorsicht Mischen Sie die Reinigungs- und Desinfektionslösungen (Cleaner und Sanitizer) nicht miteinander. Eine Verwendung dieser Lösungen im Widerspruch zu den Angaben auf dem Etikett stellt eine Verletzung von US- Bundesgesetzen dar.
  • Seite 38 4. Verwenden Sie eine Bürste mit weichen Borsten oder einen Schwamm (keine Drahtbürste), um die Teile gründlich zu reinigen. 5. Verwenden Sie die Lösung und eine Bürste für die Reinigung aller ausgebauten Bauteile und der Innenflächen des Behälters. 6. Bauen Sie die ausgebauten Teile wieder ein, und schalten Sie die Wasser- und Stromversorgung wieder ein.
  • Seite 39 Schrauben entfernen Art.-Nr. STH069 1/18...
  • Seite 40 1. Entfernen Sie die vordere Abdeckung. Heben Sie die vordere Abdeckung ab. Ziehen Sie diese nach vorn, um sie aus den Langlöchern zu lösen. 2. Entfernen Sie die Seitenabdeckungen. Art.-Nr. STH069 1/18...
  • Seite 41 3. Abdeckung der Eisrutsche entfernen Drehen Sie die zwei Rändelschrauben um jeweils eine 1/4-Umdrehung. Heben Sie die Abdeckung nach oben heraus. Schrauben lockern Art.-Nr. STH069 1/18...
  • Seite 42 4. Heben Sie die Eisklappe heraus. Art.-Nr. STH069 1/18...
  • Seite 43 5. Heben Sie den Eissieb-Rampe heraus. Art.-Nr. STH069 1/18...
  • Seite 44 6. Drehen Sie den Eiswischer nach links, um ihn zu entfernen. Art.-Nr. STH069 1/18...
  • Seite 45 7. Lockern Sie die Eisrutschen-Schlauchschelle. 8. Trennen Sie den Eisrutschenabfluss ab. 9. Ziehen Sie die Eisrutsche zum Entfernen nach oben. Die Eisrutsche muss ausgebaut werden, bevor die Behälterabdeckung entfernt werden kann. Art.-Nr. STH069 1/18...
  • Seite 46 10. Die Eisrutsche kann im eingebauten Zustand gereinigt werden. Wenn der komplette Ausbau wünschenswert ist, entfernen Sie die Hallsensor-Schalterbaugruppe mit einem Kreuzschlitzschraubendreher aus der Eisrutsche. Schrauben entfernen Art.-Nr. STH069 1/18...
  • Seite 47: Wichtiger Inweis

    11. Entfernen Sie drei Rändelschrauben und dann die Behälterabdeckung. RÄNDELSCHRAUBEN ENTFERNEN Wichtiger inweis Gießen keine Reinigungsmittel- oder Desinfektionsmittellösungen Behälter. Die Lösung wird vorn aus dem Behälter in das Kompressorfach austreten. Art.-Nr. STH069 1/18...
  • Seite 48 12. Entfernen Sie den Rührwerksstab. • CNF201 – Entfernen Sie die Rändelschraube und heben Sie den Rührwerksstab heraus. • CNF202 – Schrauben Sie den senkrechten Rührwerksstab heraus. HINWEIS: Der Stab muss wieder zusammengebaut werden, indem die Vorderkante in das Schaufelrad eingesetzt und die Hinterkante (abgerundeter 90-Grad-Winkel) abgesenkt wird, damit kein Wasser in das Kompressorfach austreten kann.
  • Seite 49 13. Entfernen Sie den Eisabweiser. Entfernen Sie die zwei Rändelschrauben. Heben Sie den Eisabweiser heraus. RÄNDELSCHRAUBEN ENTFERNEN Art.-Nr. STH069 1/18...
  • Seite 50 19. Ziehen Sie das Eisausgaberad gerade nach oben heraus. 20. Entfernen der Abdeckung des Wasserbehälters Drücken Sie an der Abdeckung nach oben, bis sie heraus springt. Art.-Nr. STH069 1/18...
  • Seite 51: Reinigen Des Kondensators

    REINIGEN DES KONDENSATORS Warnung Unterbrechen Sie die Stromversorgung zum Eisbereiter am entsprechenden Gebäudeschalter, bevor der Luftfilter am Kondensator gereinigt wird. Die Lamellen des Kondensators sind scharf. Gehen Sie bei ihrer Reinigung vorsichtig vor. Ein verunreinigter Kondensator behindert die Luftströmung und führt zu übermäßig hohen Betriebstemperaturen.
  • Seite 52: Außerbetriebnahme/Winterfestmachung

    Lüfterflügel stark verunreinigt sind, waschen Sie diese mit warmem Seifenwasser und spülen Sie sie gründlich ab. Warnung Wenn die Kondensator-Lüfterflügel mit Wasser gereinigt werden, muss der Lüftermotor abgedeckt werden, damit keine Wasserschäden entstehen. Außerbetriebnahme/Winterfestmachung ALLGEMEINES Es müssen besondere Vorsichtsmaßnahmen ergriffen werden, wenn der Eisbereiter-Kopfteil für einen längeren Zeitraum außer Betrieb genommen oder Umgebungstemperaturen von 32 °F (0 °C) oder darunter...
  • Seite 53: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Die Funktion SafeGuard Der Eisbereiter stoppt, wenn Zustände auftreten, bei denen wesentliche Bauteile versagen könnten. Standby-Modus Beim ersten Ausfall schaltet sich der Eisbereiter ab und der Bereitschaftsmodus wird eingeleitet. Der Eisbereiter bleibt 60 Minuten lang ausgeschaltet, und startet danach automatisch, um zu prüfen, ob das Problem erneut auftritt.
  • Seite 54 Rücksetzverfahren 1. Stellen Sie den Kippschalter ICE/OFF/CLEAN (Eis/Aus/ Reinigen) auf OFF (Aus). Wenn der Eisbereiter von einer SafeGuard- Funktion gestoppt wurde, wird er nach einer kurzen Verzögerungszeit wieder neugestartet. Setzen Sie fort mit Schritt 2. Wenn der Eisbereiter nicht neu startet, schlagen Sie nach unter „Eisbereiter funktioniert nicht“.
  • Seite 55: Safeguards-Zustände

    SafeGuards-Zustände • Kein Wasser • Keine Eisproduktion KEIN WASSER Der Wasserstandschalter öffnet sich länger als 30 Sekunden. Betrieb Wenn der Schwimmerschalter bei der anfänglichen Inbetriebnahme geöffnet ist, wartet der Eisbereiter, bis sich der Schalter schließt, bevor er startet. Wenn sich der Schwimmerschalter während des Gefrierzyklus 30 Sekunden lang öffnet, geschieht Folgendes: 1.
  • Seite 56: Keine Eisproduktion

    KEINE EISPRODUKTION Die Eisklappe hat sich im Gefrierzyklus nicht mindestens alle 90 Sekunden geöffnet und geschlossen. Betrieb Während der ersten 12 Minuten des Betriebs: Die Steuerkarte muss mindestens einmal einen Öffnungs-/Schließvorgang der Eisklappe erkennen. Dies erlaubt Zeit für den Beginn der Eisproduktion bei allen Umgebungstemperaturen.
  • Seite 57 4. Wenn sich die Eisklappe in der anfänglichen 12-Minuten-Periode nicht mindestens einmal öffnet/schließt, leitet die Steuerkarte die nächste Sicherheitsabschaltung ein. Diese Ablauffolge widerholt solange, bis: Der Eisbereiter neu startet und 10 Minuten lang normal betrieben wird. Der Eisbereiter innerhalb von 300 Minuten der anfänglichen Abschaltung nicht normal betrieben werden kann.
  • Seite 58: Eiebereiter Führt Die Diagnose Nicht Aus

    Eiebereiter führt die Diagnose nicht aus Warnung Zu jedem Zeitpunkt liegt eine hohe (Phasen-)spannung an der Steuerkarte an (Kontakte #39 und #90). Wenn die Steuerkartensicherung entfernt oder der Kippschalter auf OFF (Aus) geschaltet wird, bleibt die Steuerkarte trotzdem stromführend. Im folgenden Verfahren wird das normale Inbetriebnahmeverfahren des Eisbereiters beschrieben, wenn die Stromversorgung unterbrochen und wieder hergestellt wurde.
  • Seite 59 Art.-Nr. STH069 1/18...
  • Seite 60 Art.-Nr. STH069 1/18...
  • Seite 61 Art.-Nr. STH069 1/18...
  • Seite 62 Art.-Nr. STH069 1/18...
  • Seite 63 Art.-Nr. STH069 1/18...
  • Seite 64: Diagnose Der Kälteanlage

    Diagnose der Kälteanlage VOR DEM BEGINN DES SERVICE Eisbereiter können Störungen ihres Betriebs eventuell nur während bestimmter Tages- oder Nachtzeiten aufweisen. Ein Gerät kann während des Service ordnungsgemäß funktionieren, jedoch danach Fehlfunktionen aufweisen. Die vom Anwender gegebenen Informationen können dem Techniker den richtigen Ansatzpunkt zur Fehlerbehebung geben und einen wesentlichen Faktor bei der Enddiagnose darstellen.
  • Seite 65: Prüfliste Für Das Wassersystem

    PRÜFLISTE FÜR DAS WASSERSYSTEM Ein Problem, das auf Wasser zurückzuführen ist, kann zu Fehldiagnosen bei Bauteilen führen. Fehler im Wassersystem müssen vor dem Austausch von Bauteilen der Kälteanlage erkannt und behoben werden. Mögliches Problem Abhilfemaßnahme Wasserbereich (Verdampfer) Nach Bedarf reinigen. ist verunreinigt.
  • Seite 66: Prüfung Von Eisproduktion/Qualität

    PRÜFUNG VON EISPRODUKTION/QUALITÄT QUALITÄTSPRÜFUNG Die Eisqualität schwankt je nach der Umgebungs- und Wassertemperatur und wird anhand der Menge überschüssigen Wassers im Eis gemessen. Eine einfache Prüfung ist eine Hand voll Eis zu quetschen. Hochwertiges Eis wird nur wenig Wasser abgeben. Beit schlechter werdender Eisqualität tropft mehr Wasser ab.
  • Seite 67: Analyse Des Auslassdrucks

    Luftumwälzung im Kondensatorauslass strom Verunreinigte Kondensatorlamellen Defekter Lüftermotor Zu hoher Füllstand Falsche Kältemit- Nicht kondensierbarer Stoff im System telfüllung Falsche Kältemittelsorte Bauteile, die nicht von Manitowoc stammen, sind Teil der Anlage Sonstiges Kältemittelleitung/Bauteil auf Hochdruckseite blockiert (vor der Kondensatormitte) Art.-Nr. STH069 1/18...
  • Seite 68 Aufstellung und Sichtprüfung“. Falsche Zu geringer Füllstand Kältemittelfüllung Falsche Kältemittelsorte Niedrige Umgebungstemperatur Bauteile, die nicht von Manitowoc stammen, sind Teil der Anlage Kältemittelleitungen/Bauteil auf Hochdruckseite blockiert (vor der Kondensatormitte) Sonstiges Der Auslassdruck ist zu gering und beeinträchtigt den Saugdruck (Siehe „Prüfliste für niedrigen Saugdruck“.)
  • Seite 69: Analyse Des Saugdrucks

    Saugdruck. (Siehe „Prüfliste für hohen Auslassdruck“.) Zu hoher Füllstand Falsche Falsche Kältemittelsorte Kältemittelfüllung Nicht kondensierbarer Stoff im System Wasserablaufventil leckt Bauteile, die nicht von Manitowoc stammen, Sonstiges sind Teil der Anlage Expansionsventil falsch eingestellt Defekter Kompressor Art.-Nr. STH069 1/18...
  • Seite 70 Der Auslassdruck ist zu niedrig und Auslassdruck beeinträchtigt den Saugdruck. Siehe „Prüfliste für niedrigen Auslassdruck“. Falsche Zu geringer Füllstand Kältemittelfüllung Falsche Kältemittelsorte Bauteile, die nicht von Manitowoc stammen, sind Teil der Anlage Verstopfter/blockierter Flüssigleitungstrockner Verstopfter/blockierter Schlauch an Saugseite Sonstiges der Kälteanlage Unzureichende Zufuhr zum Expansionsventil Kein Wasser oder unzureichender Druck Feuchtigkeit in der Kühlanlage...
  • Seite 71: Verfahren Zum Prüfen Von Komponenten

    Verfahren zum Prüfen von Komponenten Elektrische Komponenten HAUPTSICHERUNG FUNKTION Die Steuerkartensicherung stoppt den Eisbereiterbetrieb, wenn elektrische Komponenten ausfallen und hohe Stromaufnahme verursachen. SPEZIFIKATIONEN • Hauptsicherung: 250 V, 10 A, träge. Warnung Zu jedem Zeitpunkt liegt eine hohe (Phasen-)spannung an der Steuerkarte an. Wenn die Steuerkartensicherung entfernt oder der Kippschalter auf OFF (Aus) geschaltet wird, bleibt die Steuerkarte trotzdem stromführend.
  • Seite 72: Kippschalter Ice/Off/Clean (Eis/ Aus/Reinigen)

    KIPPSCHALTER ICE/OFF/CLEAN (EIS/ AUS/REINIGEN) FUNKTION Mit dem Schalter wird der Eisbereiter in die Modi ICE, OFF oder CLEAN (Eis, Aus, Reinigen) geschaltet. TECHNISCHE DATEN Einpoliger Zweistufenschalter. Dieser Schalter ist in verschiedene Stromkreise mit niedriger Gleichspannung eingebunden. PRÜFVERFAHREN HINWEIS: Aufgrund der breiten Schwankungen der Gleichspannung ist es nicht empfehlenswert, ein Voltmeter zum Prüfen der Funktionsweise des Kippschalters zu verwenden.
  • Seite 73: Schwimmerschalter

    SCHWIMMERSCHALTER FUNKTION Der Schwimmerschalter verhindert, dass der Eisbereiter in Betrieb ist, wenn der Wasserpegel unter dem eingestellten Sollwert liegt. Der Schwimmerschalter muss geschlossen sein (Schwimmer oben), bevor der Eisbereiter starten kann; er muss während des Gefrierzyklus geschlossen bleiben. TECHNISCHE DATEN Ein mechanischer Flüssigkeitspegelsensor, der einen Zungenschalter magnetische betätigt.
  • Seite 74: Eisklappen- Und Halleffektschalter

    EISKLAPPEN- UND HALLEFFEKTSCHALTER Eisklappe FUNKTION Öffnet und schließt sich, wenn Eis aus der Rutsche in den Behälter gleitet. Ein Metallhebel, der an der Klappe befestigt ist, unterbricht das Magnetfeld, das vom Halleffektsensor gemessen wird und diesen schaltet, wenn sich die Klappe öffnet und schließt. Halleffektschalter #1 –...
  • Seite 75 Diagnose der Halleffektschalter Alle Diagnosen müssen bei eingebauter Eisklappe und bei geschlossener Eisklappe durchgeführt werden. Die Anzeigeleuchten auf der Steuerkarten werden nicht wie unten beschrieben aufleuchten, wenn die Eisklappe geöffnet ist. Die Eisklappe muss frei schwingen. Wenn die Eisklappe klemmt, verstellen/lockern Sie die Schrauben, mit denen das Gehäuse des Halleffektsensors befestigt ist.
  • Seite 76 SCHALTER DEFEKT – GESCHLOSSEN HES#1 1. Setzen Sie die Phasenspannung zum Eisbereiter zurück. 2. Warten Sie 15 Minuten, bis die Verzögerungszeit abgelaufen ist. 3. Die Anzeigeleuchte HES#1 erlischt. 4. Der Eisbereiter startet, läuft 20 Sekunden und schaltet sich dann ab. 5.
  • Seite 77: Auswahlschalter

    AUSWAHLSCHALTER FUNKTION Wählt das abgegebene Produkt aus. Eis, Wasser oder Eis und Wasser. PRÜFEN SPENDERHEBEL AKTIVIERT Schritt 1 Prüfen Sie, ob Phasenspannung an den Steuerkartendrähten 20 und 22 anliegt. Hinweis: Wenn auf dem Touchpad eine blaue Anzeigeleuchte aufleuchtet, wird die Steuerkarte mit Phasenspannung gespeist. Schritt 2 Drücken Sie auf jede Auswahl am Touchpad.
  • Seite 78: Berührungsloser Sensor Aktiviert

    BERÜHRUNGSLOSER SENSOR AKTIVIERT Schritt 1 Prüfen Sie, ob Phasenspannung an den Steuerkartendrähten 20 und 22 anliegt. Hinweis: Wenn auf dem Touchpad eine blaue Anzeigeleuchte aufleuchtet, wird die Steuerkarte mit Phasenspannung gespeist. Schritt 2 Drücken Sie auf jede Auswahl am Touchpad. •...
  • Seite 79 Produktabgabe kann nicht gestoppt werden • Trennen Sie den Sensorstecker von der Sensor- Steuerkarte ab. • Wenn die Produktabgabe stoppt, ersetzen Sie den Sensor. • Wenn die Produktabgabe weiter statt findet, trennen Sie Drähte 59 und 60 von der Steuerkarte. •...
  • Seite 80: Spenderschalter

    SPENDERSCHALTER FUNKTION Versorgt den Produktauswahl-Schalter mit Strom, wenn der Spenderhebel betätigt wird. PRÜFEN 1. Prüfen Sie, ob der Auswahlschalter korrekt verdrahtet ist. 2. Isolieren Sie den Schalter, indem Sie alle Drähte vom Schalter abtrennen. 3. Messen Sie den Widerstand zwischen den Schalterkontakten mit einem Ohmmeter.
  • Seite 81: Berührungsloser Sensor

    BERÜHRUNGSLOSER SENSOR FUNKTION Versorgt den Produktauswahl-Schalter mit Strom, wenn das Gefäß den Sensor aktiviert. PRÜFEN Das Gefäß muss sich in einem Abstand von maximal 2,5 cm vom Sensor befinden, damit dieser aktiviert wird. Keine Produktabgabe 1. Überprüfen Sie, ob der Eisbereiter mit Strom versorgt wird.
  • Seite 82: Hochdruckabschaltung (Hpco)

    HOCHDRUCKABSCHALTUNG (HPCO) FUNKTION Stoppt den Einbereiter, wenn zu hoher Druck an der Druckseite anliegt. Die HPCO-Steuerung ist ein Arbeitskontakt, der sich bei einem Anstieg des Auslassdrucks öffnet. Technische Daten Abschaltung Einschaltung 450 psig ±10 (3103 kPa ±69) Automatische Rücksetzung 31 bar ±0,69 (Muss unter 300 psig [2068 kPa 20,68 bar] liegen, um zurückgesetzt zu werden.) PRÜFVERFAHREN...
  • Seite 83: Lüfterzyklus-Steuerung

    Ersetzen Sie die HPCO-Steuerung in folgenden Fällen: 1. Lässt sich nicht zurücksetzen (unter 300 psig [2068 kPa 20,68 bar]). 2. Öffnet sich nicht beim vorgeschriebenen Abschaltdruck. LÜFTERZYKLUS-STEUERUNG FUNKTION Schaltet den Kondensator-Lüftermotor ein und aus. Die Lüfterzyklus-Steuerung schließt sich bei einem Anstieg und öffnet sich bei der Verringerung des Auslassdrucks.
  • Seite 84: Niederdruckabschaltung (Lpco)

    NIEDERDRUCKABSCHALTUNG (LPCO) FUNKTION Stoppt den Eisbereiter, wenn der Druck an der Niederdruckseite zu niedrig ist. Die LPCO-Steuerung schließt bei einem Druck über dem Sollwert und öffnet bei einem Druckwert unter dem Sollwert. Technische Daten Abschaltung Einschaltung Derzeitige Produktion 17 psig ±5 35 psig ±7 und Ersatzteile PRÜFVERFAHREN...
  • Seite 85: Diagnose Der Kompressorelektrik

    DIAGNOSE DER KOMPRESSORELEKTRIK Der Kompressor startet nicht oder löst wiederholt bei Überlastung eine Abschaltung aus. Messen Sie die Widerstandswerte (Ohm). HINWEIS: Die Kompressorwicklungen können sehr niedrige Widerstandswerte haben. Verwenden Sie ein sachgerecht geeichtes Messgerät. Führen Sie die Widerstandsmessungen nach Abkühlen des Kompressors durch.
  • Seite 86: Der Kompressor Nimmt Zu Viel Strom Auf

    Festsitzender Kompressorrotor Um festzustellen, ob der Kompressor festsitzt, prüfen Sie die Stromaufnahme während des Starts des Kompressors. Die möglichen Ursachen hierfür sind ein defektes Startbauteil und ein mechanisch blockierter Kompressor. Um festzustellen, was vorliegt: 1. Schließen Sie an der hohen und niedrigen Seite ein Manometer an.
  • Seite 87: Diagnose Der Anlaufbauteile

    DIAGNOSE DER ANLAUFBAUTEILE Wenn der Kompressor versucht, zu starten oder brummt oder den Überlastschutz auslöst, prüfen Sie die Anlaufbauteile, bevor Sie den Kompressor austauschen. Kondensator Ein sichtbarer Hinweis für einen Ausfall des Kondensators kann ein gewölbter Anschluss oder eine gerissene Membran sein.
  • Seite 88 Funktionsprüfung des Relais Warnung Trennen Sie den Eisbereiter von der Stromversorgung, bevor hier weitergearbeitet wird. 1. Trennen Sie die Drähte von den Relaisklemmen. 2. Prüfen Sie, ob die Kontakte geschlossen sind. Messen Sie den Widerstand zwischen den Klemmen 1 und 2. Fehlender Stromdurchgang weist auf offene Kontakte hin.
  • Seite 89: Rückgewinnungs- Bzw. Entleerungsverfahren

    Fangen Sie das Kältemittel mittels zur Entnahme geeigneter Utensilien auf. Befolgen Sie die Herstellerempfehlungen. Wichtiger inweis Manitowoc Ice übernimmt keine Verantwortung für die Verwendung von verunreinigtem Kältemittel. Schäden, die aufgrund der Verwendung von verunreinigtem Kältemittel entstehen, liegen in der alleinigen Verantwortung des Kundendienstunternehmens.
  • Seite 90 Rückgewinnungs- bzw. Entleerungsverfahren 1. Stellen Sie den Kippschalter auf OFF (Aus). 2. Montieren Sie den Verteilermanometersatz, die Waage und die Rückgewinnungseinheit oder eine Zwei-Stufen-Vakuumpumpe. OFFEN OFFEN VENTIL FÜR DEN VENTIL FÜR DEN KUNDENDIENST – KUNDENDIENST – NIEDERDRUCKSEITE HOCHDRUCKSEITE KÄLTEMITTELZYLINDER VAKUUMPUMPE/ RÜCKGEWINNUNGSGERÄT GESCHLOSSEN OFFEN...
  • Seite 91 Auffüllverfahren Wichtiger inweis Die Füllmenge ist bei sämtlichen Eisbereitern von Manitowoc von wesentlicher Bedeutung. Verwenden Sie eine Waage, um sicherzustellen, dass die richtige Menge eingefüllt wird. 1. Stellen Sie sicher, dass der Kippschalter auf OFF (Aus) steht. VERTEILERMANOMETERSATZ GESCHLOSSEN OFFEN VENTIL FÜR DEN...
  • Seite 92 6. Stellen Sie den Kippschalter auf ICE (Eis). 7. Schließen Sie die Hochdruckseite des Verteilermanometersatzes. Füllen Sie jegliche verbleibende Gasfüllung ggf. durch das Saugventil für den Kundendienst ein. HINWEIS: Der Verteilermanometersatz muss sachgemäß abgenommen werden, um eine Verunreinigung oder einen Verlust des Kältemittels zu vermeiden.
  • Seite 93: Reinigung Der Anlage Von Verunreinigungen

    In diesem Abschnitt sind die grundlegenden Anforderungen zur Instandsetzung bei verunreinigten Systemen für einen einwandfreien Betrieb beschrieben. Wichtiger inweis Manitowoc Ice übernimmt keine Verantwortung für die Verwendung von verunreinigtem Kältemittel. Schäden, die aufgrund der Verwendung von verunreinigtem Kältemittel entstehen, liegen in der alleinigen Verantwortung des Kundendienstunternehmens.
  • Seite 94 Schlagen Sie im Diagramm, um die Art des erforderlichen Reinigungsvorgangs zu ermitteln. Zuordnungstabelle Verunreinigung/Säuberung Anzeichen/Befunde Erforderliches Reinigungsverfahren Normales Entleerungs-/ Keine Anzeichen bzw. Verdacht auf Wiederbefüllungsver- Verunreinigung fahren Anzeichen von Feuchtigkeit oder Verunreinigung der Luft Die Kälteanlage war länger als 15 Minuten zur Umgebungsluft hin geöffnet Reinigungsverfahren zur Das Kältemittel-Testset und/oder...
  • Seite 95: Reinigungsverfahren

    REINIGUNGSVERFAHREN Geringe Verunreinigung der Anlage 1. Ersetzen Sie sämtliche ausgefallenen Bauteile. 2. Wenn der Kompressor in Ordnung ist, wechseln Sie das Öl. 3. Ersetzen Sie den Flüssigkeitsleitungs-Trockner. HINWEIS: Wenn die Verunreinigung von Feuchtigkeit stammt, setzen Sie während der Entleerung Heizleuchten ein.
  • Seite 96 5. Befüllen Sie die Anlage mit der richtigen, dem Typenschild entsprechenden Kältemittelsorte. 6. Nehmen Sie den Eisbereiter in Betrieb. Starke Verunreinigung der Anlage 1. Entfernen Sie die Kältemittelfüllung. 2. Bauen Sie den Kompressor aus. 3. Wischen Sie sämtliche Verrußungsrückstände von der Saug- und Auslassleitung des Kompressors ab.
  • Seite 97 Wichtiger inweis Für dieses Verfahren wird Trockenstickstoff empfohlen. Dies verhindert eine Freisetzung von Kältemittel. 9. Befolgen Sie die normalen Arbeitsschritte zur Entleerung. Ersetzen Sie lediglich den Arbeitsschritt zur Entleerung durch den folgenden: Evakuieren Sie auf 1000 Mikron. Heben Sie das Vakuum mit Trockenstickstoff auf und blasen Sie die Anlage aus.
  • Seite 98: Ersetzen Der Druckregler Ohne Entfernen Des Kältemittels

    12. Nehmen Sie den Eisbereiter eine Stunde lang in Betrieb. Entfernen Sie danach den Saugleitungstrockner und ersetzen Sie den Flüssigkeitsleitungstrockner. 13. Befolgen Sie die Arbeitsschritte für eine normale Entleerung. ERSETZEN DER DRUCKREGLER OHNE ENTFERNEN DES KÄLTEMITTELS Dieses Verfahren spart Zeit und Kosten bei der Reparatur. Es muss angewendet werden, wenn eine der folgenden Komponenten ersetzt werden muss und die Kälteanlage funktionsfähig und lecklos ist.
  • Seite 99 4. Löten Sie das Ersatzteil fest. Lassen Sie die Lötverbindung abkühlen. 5. Entfernen Sie das Abklemmwerkzeug. 6. Formen Sie die Leitung wieder rund. Positionieren Sie das abgeflachte Rohr in das entsprechende Loch des Abklemmwerkzeugs. Drehen Sie die Flügelmuttern fest, bis der Block festsitzt und das Rohr abgerundet ist. HINWEIS: Die Druckregler werden normal laufen, sobald das Rohr wieder abgerundet ist.
  • Seite 100 DIESE SEITE IST ABSICHTLICH LEER...
  • Seite 101: Technische Daten Der Bauteile

    Die Kältemittelfüllung ist wesentlich. Die Verwendung eines Filter-Trockners mit einer falschen Größe kann zu einer unsachgemäßen Füllung des Eisbereiters mit Kältemittel führen. Nachstehend finden Sie die vom Hersteller empfohlenen Ersatztrockner: Modell Trockner-Größe Endanschluss-Größe CNF201 CNF202 DML-032S 1/4" Art.-Nr. STH069 1/18...
  • Seite 102: Gesamtkältemittelfüllung Der Anlage

    Typenschild mit der Seriennummer des Eisbereiters. Die Daten auf dem Typenschild haben Vorrang vor den Angaben auf dieser Seite. Modell Kältemittelfüllung CNF201 CNF202 9 oz./255 *g * kennzeichnet vorläufige Daten – Informationen auf dem Modell-/Seriennummernschild haben Vorrang vor den Daten in dieser Tabelle.
  • Seite 103: Zykluszeiten/24-Stunden-Eisproduktions-/ Kältemitteldrucktabellen

    Tabellen Zykluszeiten/24-Stunden-Eisproduktions-/ Kältemitteldrucktabellen Diese Tabellen dienen als Richtlinien zur Prüfung des ordnungsgemäßen Betriebs des Eisbereiters. Eine exakte Datenerhebung ist für die Erstellung einer richtigen Diagnose wesentlich. • Unter „Diagnose der Kälteanlage“ finden Sie die Daten, die gesammelt werden müssen. Diese Liste umfasst: Vor dem Beginn des Service, Prüfung der Eisproduktion, Aufstellung/Anschluss und Sichtprüfung, Prüfliste für das Wassersystem,...
  • Seite 104: Cnf201

    CNF201 IN SICH ABGESCHLOSSEN, LUFTGEKÜHLT HINWEIS: Diese Eigenschaften werden je nach Betriebsbedingungen unterschiedlich sein. 24-Stunden-Eisproduktion Temperatur der in Wassertemperatur in °F/°C den Kondensator einströmenden Luft 50/10 70/21 90/32 in °F/°C 50/10 70/21 80/27 90/32 100/38 110/43 Betriebsdruck (PSIG) Temperatur der in Gefrierzyklus den Kondensator einströmenden Luft...
  • Seite 105: Cnf202

    CNF202 IN SICH ABGESCHLOSSEN, LUFTGEKÜHLT HINWEIS: Diese Eigenschaften werden je nach Betriebsbedingungen unterschiedlich sein. 24-Stunden-Eisproduktion Temperatur der in Wassertemperatur in °F/°C den Kondensator einströmenden Luft 50/10 70/21 90/32 in °F/°C 50/10 70/21 80/27 90/32 100/38 110/43 Betriebsdruck (PSIG) Temperatur der in...
  • Seite 106 DIESE SEITE IST ABSICHTLICH LEER...
  • Seite 107: Diagramme

    Diagramme Stromlaufpläne Auf den nachstehenden Seiten finden Sie die Stromlaufpläne. Stellen Sie sicher, dass Sie den richtigen Stromlaufplan für den Eisbereiter betrachten, den Sie instandsetzen oder warten. Warnung Trennen Sie stets die Netzstromversorgung, bevor Sie mit Arbeiten an elektrischen Schaltkreisen beginnen. Legende zu den Stromlaufplänen Die nachstehenden Symbole werden bei sämtlichen Stromlaufplänen verwendet:...
  • Seite 108: Cnf201 U. Cnf202 115/60/1

    CNF201 U. CNF202 115/60/1 – 230/60/1 – 230/50/1 Spannungsnennwerte sind auf dem Typenschild zu finden. L2 or N (54) (22) (58) (56) (52) (95) (92) (90) (59) (60) 52-1 52-2 52-3 (39) (51) (51) (55) (46) (21) 29-1 (44) (43)
  • Seite 109 Stromlaufplan für CNF201 und CNF202 Nummer Bauteil Steuerkarten-Phasenspannungsanschluss Kompressor Kompressor-Anlaufkondensator Kompressor-Anlaufrelais Kondensator-Lüftermotor Schaltschützspule Schaltschützkontakte Spenderschalter Lüfterzyklus-Steuerung Schwimmerschalter – Wasserpegel Motor – Spender 29-1 Motor – Verdampfer 29-2 Motor – Verdampferüberlast Halleffektschalter Hochdruck-Abschaltung Niederdruck-Steuerung LED – HES1 34-1 LED – HES2 34-2 LED –...
  • Seite 110: Elektronische Steuerkarte

    Elektronische Steuerkarte STEUERKARTE FÜR CNF201 UND CNF202 34-1 34-2 34-3 40-1 40-2 (11) 40-3 (67) (68) (69) (65) (66) 34-4 Art.-Nr. STH069 1/18...
  • Seite 111 Stromlaufplan für elektronische Steuerkarte Nummer Beschreibung Netzanschluss Phasenspannung Schwimmerschalter Sicherung Halleffektschalter LED – HES1 34-1 LED – HES2 34-2 LED – Clean (Reinigen) 34-3 LED – Wasserpegel 34-4 LED – Blaue Anzeigeleuchte Schalter On/Off/Clean (Ein/Aus/Reinigen) 40-1 Ice (Eis) 40-2 Off (Aus) 40-3 Clean (Reinigen) Trafo...
  • Seite 112: Leitungsplan Der Kältemittelleitungen

    Leitungsplan der Kältemittelleitungen CNF201 – CNF202 Nummer Bauteil Kompressor Kondensator – Luft- oder wassergekühlt Filter-Trockner in der Flüssigkeitsleitung Wärmetauscher TXV – Thermisches Expansionsventil Verdampfer Art.-Nr. STH069 1/18...
  • Seite 116 MANITOWOC ICE 2110 SOUTH 26TH STREET MANITOWOC, WI 54220 844-724-2273 WWW.MANITOWOCICE.COM WWW.WELBILT.COM Bringing innovation to the table Welbilt stellt den weltbesten Spitzenköchen, Betreibern von Premier-Ketten und unabhängigen Gastronomen branchenführende Ausrüstungen und Lösungen bereit. Unsere hochmodernen Designs und schlanken Fertigungsverfahren werden von fundiertem Know-how, Erkenntnissen von Betreibern und kulinarischer Expertise angetrieben.

Diese Anleitung auch für:

Cnf201

Inhaltsverzeichnis