Herunterladen Diese Seite drucken

Powerfix Z30745 Bedienungsanleitung Seite 2

Spanngummi-set
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Z30745:

Werbung

Q
Методи на правилно прикрепване, споменати
Общи указания за безопасност
възможни рискове
J
пРеДУпРеЖДеНие!
ОпАсНОсТ ЗА ЖиВОТА
пРеДУпРеЖДеНие!
и ОпАсНОсТ ОТ ЗлОпОлУКА ЗА ДецА и МАлКи
могат да поддадат при спиране и при силен вятър. Затова най-добре
ДецА! Никога не оставяйте децата без наблюдение с
направете пробно спиране. Иначе прикрепеният багаж може да се
опаковъчния материал и продукта. Опаковъчният материал създава
откъсне. Откъсващият се багаж може да падне на пътното платно и да
опасност от задушаване и опасност за живота. Децата често подце-
причини злополуки, и това да доведе до наранявания и / или матери-
няват опасностите. Дръжте децата винаги далеч от продукта. Продуктът
ални щети.
не е играчка.
J
m ВНиМАНие! ОпАсНОсТ ОТ НАРАНЯВАНе! Не
m ВНиМАНие! Ремъците за багаж не са подходящи за прикрепване
върху всички видове превозни средства.
могат да отскочат назад със значителна сила.
m ВНиМАНие! ОпАсНОсТ ОТ НАРАНЯВАНе! Уверете се, че
J
Р аботете предпазливо с еластичните ремъци с куки. Внимавайте лицето
ремъците за багаж не са повредени и куките са прикрепени надеждно.
и други лесно уязвими части на тялото Ви да не бъдат наранени от
Повредените ремъци за багаж и неправилно прикрепените куки
евентуално отскачащите назад ремъци.
могат да повлияят на безопасността и функциите.
J
J
Д ръжте главата и тялото си винаги извърнати, когато прикрепвате
предмети с ремъците за багаж. Те могат да се изплъзнат от ръката Ви
и да отскочат назад. Отскачащите назад куки могат да причинят
J
Н е прокарвайте ремъците за багаж през остри върхове и ръбове.
наранявания.
Това може да повреди продукта.
J
В НиМАНие! Ремъците за багаж не са пригодени за обезопасяване
J
О бемните части подсигурявайте допълнително срещу силата на вятъра.
на тежки товари. Не превишавайте максималната сила на опън.
J
Р емъците за багаж не са въжета. Не ги използвайте за прикрепване
J
на товари върху МПС-та без допълнително солидно укрепване.
Н икога не разтягайте ремъците за багаж над максималната им
J
Н е ги завързвайте!
дължина на опън.
J
Н е ги променяйте!
m ВНиМАНие! ОпАсНОсТ ОТ НАРАНЯВАНе! Никога не
използвайте повредени ремъци за багаж.
J
Н е използвайте ремъците за багаж за повдигане на товари.
BG
τεχνικά δεδομένα
Q
Γενικές υποδείξεις ασφάλειας
άρ. τεμ.
Μήκος
Μέγ. ωφέλιμο
Μέγ. ελκόμενο
J
μήκος
φορτίο
Z30745-L51
51 cm
 92 cm
100 N
το υλικό συσκευασίας και το προϊόν! Υφίσταται κίνδυνος πνιγμού από το
Z30745-L66
66 cm
120 cm
100 N
υλικό συσκευασίας και κίνδυνος για τη ζωή από στραγγαλισμό. Τα παιδιά
υποτιμούν συχνά τους κινδύνους. Κρατήστε τα παιδιά μακριά από το
Z30745-L96
96 cm
173 cm
100 N
προϊόν. Αυτό το προϊόν δεν είναι παιχνίδι.
m πρόΣόχη! Οι δέστρες δεμάτων είναι κατάλληλες για τοποθέτηση σε
όλους τους τύπους οχημάτων.
περιεχόμενα παράδοσης
Q
m πρόΣόχη! ΚιΝδΥΝόΣ τράΥΜάτιΣΜόΥ! Βεβαιωθείτε ότι οι
ιμάντες αποσκευών δεν φέρουν βλάβες και ότι τα άγκιστρα έχουν στερεώσει
Ελέγξτε αμέσως μετά το ξεπακετάρισμα την συσκευασία για πληρότητα καθώς
με ασφάλεια. Οι κατεστραμμένοι ιμάντες αποσκευών και τα άγκιστρα που δεν
και την άψογη κατάσταση του προϊόντος και όλων των μερών.
έχουν στερεωθεί σωστά ίσως επηρεάσουν την ασφάλεια και τη λειτουργία.
J
Κ ρατάτε πάντα το κεφάλι και το σώμα σας σε απόσταση, όταν στερεώνετε
3 δέστρες δεμάτων, 51 cm
αντικείμενα με τους ιμάντες αποσκευών. Οι ιμάντες αποσκευών ίσως
3 δέστρες δεμάτων, 66 cm
φύγουν από το χέρι και προκληθεί φαινόμενο ανάκρουσης. Τα άγκιστρα
3 δέστρες δεμάτων, 96 cm
ίσως προκαλέσουν τραυματισμούς σε περίπτωση που συμβεί κάτι τέτοιο.
J
1 οδηγίες λειτουργίας
π ρόΣόχη! Οι ιμάντες αποσκευών δεν είναι κατάλληλοι για την ασφάλιση
βαριών φορτίων. Απαγορεύεται η υπέρβαση του μέγιστου ελκόμενου
φορτίου.
Q
Υποδείξεις ασφάλειας
J
Α παγορεύεται αυστηρά το τέντωμα των ιμάντων αποσκευών σε μεγαλύτερο
μήκος από το μέγιστο μήκος τεντώματος.
ΔΙΑΦΥΛΆΞΤΕ ΤΙΣ ΥΠΟΔΕΊΞΕΙΣ ΑΣΦΆΛΕΙΑΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ
m πρόΣόχη! ΚιΝδΥΝόΣ τράΥΜάτιΣΜόΥ! Απαγορεύεται αυστηρά
ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΉ ΧΡΉΣΗ!
η χρήση κατεστραμμένων ιμάντων αποσκευών.
J
Α παγορεύεται η χρήση ιμάντων αποσκευών για την ανύψωση φορτίων.
GR/CY
Spanngummi-Set
- Στερέωση μόνο ελαφριών τεμαχίων.
- Λάβετε υπόψη σας τις πρόσθετες δυνάμεις
(άνεμος, πέδηση, δυνάμεις μετάδοσης
Einleitung
Q
κίνησης).
- Απαγορεύεται η χρήση κατεστραμμένων
ιμάντων αποσκευών.
Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält
wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen
- Σφίξτε καλά τους ιμάντες, μην τους
Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und
υπερφορτώνεται όμως.
Αρ. μοντέλου:
- Οι ιμάντες τάνυσης δεν είναι κατάλληλοι ως
Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben
Z30745-L96
und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei
μοναδικό μέσο στερέωσης και ασφάλισης
Ø 8 mm, mήκος: 960 mm
Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
φορτίων πάνω σε οχήματα.
Επιτρεπόμενο ελκόμενο
Milomex Ltd.
, c / o Milomex Services
φορτίο: 100 N
Hilltop Cottage, Barton Road
Bestimmungsgemäße Verwendung
Q
Pulloxhill, Bedfordshire
MK45 5HP, UK
Die Gepäckbänder sind zum Befestigen und Sichern von leichten Gegenständen
vorgesehen. Die maximale Zuglast darf nicht überschritten werden. Eine andere
Verwendung als zuvor beschrieben oder eine Veränderung des Produkts ist nicht
zulässig und kann zu Verletzungen und / oder Beschädigungen des Produkts
führen. Für aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Schäden über-
nimmt der Hersteller keine Haftung. Das Produkt ist nicht für den gewerblichen
Einsatz bestimmt.
Teilebeschreibung
Q
1
Gummiband
Haken
2
GR/CY
- Nur leichte Teile zu befestigen.
- Auf Zusatzkräfte achten (Wind, Bremsen,
Auftriebskräfte).
- Beschädigte Spannbänder nicht verwenden!
- Bänder fest anziehen, jedoch nicht überlasten.
- Die Spannbänder sind nicht zum alleinigen
Befestigen und Sichern von Lasten an
Fahrzeugen bestimmt.
Modell Nr.: Z30745-L51
Modell Nr.: Z30745-L96
Milomex Ltd.
, c / o Milomex Services
Ø 8 mm, Länge: 510 mm
Ø 8 mm, Länge: 960 mm
Hilltop Cottage, Barton Road
Zulässige Zugkraft: 100 N
Zulässige Zugkraft: 100 N
Pulloxhill, Bedfordshire
MK45 5HP, UK
- Nur leichte Teile zu befestigen.
- Auf Zusatzkräfte achten (Wind, Bremsen,
Auftriebskräfte).
- Beschädigte Spannbänder nicht verwenden!
- Bänder fest anziehen, jedoch nicht überlasten.
- Die Spannbänder sind nicht zum alleinigen
Befestigen und Sichern von Lasten an
Fahrzeugen bestimmt.
Modell Nr.: Z30745-L66
Milomex Ltd.
, c / o Milomex Services
Ø 8 mm, Länge: 660 mm
Hilltop Cottage, Barton Road
Zulässige Zugkraft: 100 N
Pulloxhill, Bedfordshire
MK45 5HP, UK
DE/AT/CH
61253_pow_Spanngummis_LB7.indd 2
Q
почистване и поддръжка
j
П очиствайте продукта със суха кърпа, която не оставя власинки.
Обърнете внимание, че ремъците за багаж
изхвърляне
Q
Опаковката е изработена само от екологични материали,
които можете да изхвърляте чрез пунктовете за рециклиране
на място.
преразтягайте ремъците за багаж. Те могат да се скъсат и
да отскочат назад. Опънатите еластични ремъци с куки
За възможностите за изхвърляне на ненужния продукт можете да се
информирате от общинската или градската управа.
О бърнете внимание на щателното обезопасяване
на куките. Куките трябва да бъдат здраво захванати
и надеждно прикрепени.
BG
Μέθοδοι σωστής στερέωσης,
Q
σκετσαρισμένοι πιθανοί κίνδυνοι
πρόειδόπόιηΣη!
ΚιΝδΥΝόι Γιά τη ΖΩη Κάι
πρόειδόπόιηΣη!
Φροντίστε ώστε οι ιμάντες αποσκευών να μπορούν
ΚιΝδΥΝόι άτΥχηΜάτόΣ Γιά ΜιΚρά πάιδιά Κάι
να τεντώσουν κατά τη διαδικασία πέδησης και όταν επικρατούν ισχυροί
πάιδιά! Μην αφήνετε ποτέ μικρά παιδιά χωρίς επίβλεψη με
άνεμοι. Προτείνουμε την πραγματοποίηση δοκιμαστικής πέδησης. Διαφο-
ρετικά θα λυθεί η αποσκευή που στερεώθηκε σε προηγούμενη φάση. Οι
αποσκευές που λύνονται ίσως πέσουν πάνω στο οδόστρωμα και μπορεί
να αποτελέσουν την αιτία πρόκλησης ατυχημάτων. Τα αποτελέσματα αυτού
ίσως είναι ο θάνατος, οι τραυματισμοί και / ή οι υλικές βλάβες.
J
m πρόΣόχη! ΚιΝδΥΝόΣ τράΥΜάτιΣΜόΥ! Μην
τεντώνετε υπερβολικά τις δέστρες δεμάτων. Υπάρχει κίνδυνος
σπασίματος και ανάκρουσης των δεστρών δεμάτων. Οι ελαστικοί
ιμάντες μπορεί να τιναχθούν με μεγάλη δύναμη όταν είναι τεντωμένοι.
J
Χ ειριστείτε τους ελαστικούς ιμάντες με προσοχή και φροντίστε ώστε να μην
τραυματιστεί το πρόσωπό σας και τα άλλα μέρη του σώματός σας που
κινδυνεύουν από κάτι τέτοιο, από ιμάντες που τινάζονται.
J
Φ ροντίστε ώστε τα άγκιστρα να ασφαλίζουν με
προσοχή. Τα άγκιστρα πρέπει να στηρίζονται καλά
και να στερεώνονται με ασφάλεια.
J
Μ ην οδηγείτε τους ιμάντες αποσκευών πάνω από αιχμηρές γωνίες και
ακμές. Το αποτέλεσμα κάτι τέτοιου ίσως να είναι οι φθορές στο προϊόν.
J
Α σφαλίζετε τα μεγάλα εξαρτήματα ενάντια σε φορτίο ανέμου.
J
Ο ι ιμάντες αποσκευών δεν είναι σκοινιά. Μην χρησιμοποιείτε τους ιμάντες
αποσκευών για την ασφάλιση φορτίων σε αυτοκίνητα χωρίς πρόσθετες,
σταθερές στερεώσεις.
J
Α παγορεύεται το δέσιμο!
J
Α παγορεύεται η τροποποίηση ή η αλλαγή!
GR/CY
Technische Daten
Q
Art.-Nr.
Länge
Z30745-L51
51 cm
Z30745-L66
66 cm
Z30745-L96
96 cm
Lieferumfang
Q
Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken den Lieferumfang auf
Vollständigkeit sowie den einwandfreien Zustand des Produkts und aller Teile.
3 Gepäckbänder, 51 cm
3 Gepäckbänder, 66 cm
3 Gepäckbänder, 96 cm
1 Bedienungsanleitung
Sicherheitshinweise
Q
BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE UND ANWEISUNGEN
FÜR DIE ZUKUNFT AUF!
DE/AT/CH
- Nur leichte Teile zu befestigen.
- Auf Zusatzkräfte achten (Wind, Bremsen,
Auftriebskräfte).
- Beschädigte Spannbänder nicht verwenden!
- Bänder fest anziehen, jedoch nicht überlasten.
- Die Spannbänder sind nicht zum alleinigen
Befestigen und Sichern von Lasten an
Fahrzeugen bestimmt.
Milomex Ltd.
, c / o Milomex Services
Hilltop Cottage, Barton Road
Pulloxhill, Bedfordshire
MK45 5HP, UK
IAN 71311
Milomex Ltd.
c/o Milomex Services
Hilltop Cottage, Barton Road
Pulloxhill, Bedfordshire
MK45 5HP, UK
Model no.: Z30745
Version: 12/2011
DE/AT/CH
- Прикрепвайте само леки предмети.
- Обръщайте внимание на допълнителни
сили (вятър, спирачки, подемни сили).
- Не използвайте повредени еластични ремъци!
- Опъвайте здраво ремъците, без да ги
претоварвате.
- Еластичните ремъци не служат само за
Модел №:
прикрепване и обезопасяване на товари
Z30745-L51
върху превозни средства.
Ø 8 mm, дължина:
Milomex Ltd.
, c / o Milomex Services
510 mm
Hilltop Cottage, Barton Road
Допустима сила на
Pulloxhill, Bedfordshire
опън: 100 N
MK45 5HP, UK
- Прикрепвайте само леки предмети.
- Обръщайте внимание на допълнителни
сили (вятър, спирачки, подемни сили).
- Не използвайте повредени еластични ремъци!
- Опъвайте здраво ремъците, без да ги
претоварвате.
- Еластичните ремъци не служат само за
Модел №:
прикрепване и обезопасяване на товари
Z30745-L66
върху превозни средства.
Ø 8 mm, дължина:
Milomex Ltd.
, c / o Milomex Services
660 mm
Hilltop Cottage, Barton Road
Допустима сила на
Pulloxhill, Bedfordshire
опън: 100 N
MK45 5HP, UK
BG
Καθαρισμός και συντήρηση
Q
j
Κ αθαρίζετε πάντα το προϊόν με ένα στεγνό πανί που δεν αφήνει χνούδι.
Q
άπόρριψη
Η συσκευασία αποτελείται αποκλειστικά από υλικά που σέβονται το
περιβάλλον. Αποσύρετέ τη με τη βοήθεια των κατά τόπους υπηρεσιών
ανακύκλωσης.
Πληροφορίες σχετικά με τις δυνατότητες απόσυρσης του άχρηστου προϊόντος
μπορείτε να πάρετε από τη διοίκηση της κοινότητας ή του δήμου σας.
GR/CY
Allgemeine Sicherheitshinweise
Max.
Max. zuglast
J
WARNUNg!
LEBENS- UND UNFALLgEFAHR FÜR
Nutzlänge
KLEINKINDER UND KINDER! Lassen Sie Kinder niemals
 92 cm
100 N
unbeaufsichtigt mit Verpackungsmaterial und Produkt. Es besteht
Erstickungsgefahr durch Verpackungsmaterial und Lebensgefahr durch
120 cm
100 N
Strangulation. Kinder unterschätzen häufig die Gefahren. Halten Sie Kinder
stets vom Produkt fern. Das Produkt ist kein Spielzeug.
173 cm
100 N
m VORSICHT! Die Gepäckbänder eignen sich nicht zur Anbringung an
allen Fahrzeugtypen.
m VORSICHT! VERLETzUNgSgEFAHR! Stellen Sie sicher, dass die
Gepäckbänder unbeschädigt und die Haken sicher befestigt sind.
Beschädigte Gepäckbänder und unsachgemäß befestigte Haken können
die Sicherheit und Funktion beeinflussen.
J
H alten Sie Kopf und Körper immer abgewandt, wenn Sie Gegenstände mit
den Gepäckbändern befestigen. Die Gepäckbänder können aus der Hand
gleiten und zurückschlagen. Verletzungen durch zurückschnellende Haken
können die Folgen sein.
J
V ORSICHT! Die Gepäckbänder sind nicht zum Sichern von schweren
Lasten geeignet. Überschreiten Sie nicht die maximale Zuglast.
J
D ehnen Sie die Gepäckbänder niemals über ihre maximale Dehnlänge
hinaus.
m VORSICHT! VERLETzUNgSgEFAHR! Verwenden Sie niemals
beschädigte Gepäckbänder.
J
V erwenden Sie die Gepäckbänder nicht, um Lasten zu heben.
DE/AT/CH
- Прикрепвайте само леки предмети.
- Обръщайте внимание на допълнителни
сили (вятър, спирачки, подемни сили).
- Не използвайте повредени еластични ремъци!
- Опъвайте здраво ремъците, без да ги
претоварвате.
- Еластичните ремъци не служат само за
Модел №:
прикрепване и обезопасяване на товари
Z30745-L96
върху превозни средства.
Ø 8 mm, дължина:
Milomex Ltd.
, c / o Milomex Services
960 mm
Hilltop Cottage, Barton Road
Допустима сила на
Pulloxhill, Bedfordshire
опън: 100 N
MK45 5HP, UK
BG
BG
- Στερέωση μόνο ελαφριών τεμαχίων.
- Λάβετε υπόψη σας τις πρόσθετες δυνάμεις
(άνεμος, πέδηση, δυνάμεις μετάδοσης
κίνησης).
- Απαγορεύεται η χρήση κατεστραμμένων
ιμάντων αποσκευών.
- Σφίξτε καλά τους ιμάντες, μην τους
υπερφορτώνεται όμως.
Αρ. μοντέλου:
- Οι ιμάντες τάνυσης δεν είναι κατάλληλοι ως
Z30745-L51
μοναδικό μέσο στερέωσης και ασφάλισης
Ø 8 mm, mήκος: 510 mm
φορτίων πάνω σε οχήματα.
Επιτρεπόμενο ελκόμενο
Milomex Ltd.
, c / o Milomex Services
φορτίο: 100 N
Hilltop Cottage, Barton Road
Pulloxhill, Bedfordshire
MK45 5HP, UK
GR/CY
GR/CY
Methoden der richtigen Befestigung,
Q
skizzierte mögliche Risiken
WARNUNg!
Achten Sie darauf, dass die Gepäckbänder beim Brems-
vorgang und bei starkem Wind nachgeben können. Führen Sie daher am
besten eine Bremsprobe durch. Zuvor befestigtes Gepäck kann sich ansonsten
lösen. Sich lösendes Gepäck kann auf die Fahrbahn fallen und zu Unfällen
führen. Tod, Verletzungen und / oder Sachbeschädigungen können die
Folgen sein.
J
m VORSICHT! VERLETzUNgSgEFAHR! Überdehnen Sie
die Gepäckbänder nicht. Die Gepäckbänder können reißen
und zurückschlagen. Im gespannten Zustand können die
Spanngummis mit einer beträchtlichen Kraft zurückschnellen.
J
G ehen Sie vorsichtig mit den Spanngummis um und achten Sie darauf,
dass das Gesicht und andere leicht verletzliche Körperteile nicht von mög-
licherweise zurückschnellenden Gummis verletzt werden können.
J
A chten Sie darauf, dass die Haken sorgfältig gesichert
sind. Die Haken sollten fest gehalten und sicher befes-
tigt werden.
J
F ühren Sie die Gepäckbänder nicht über scharfe Ecken und Kanten.
Beschädigungen des Produkts können die Folge sein.
J
S ichern Sie großflächige Teile zusätzlich gegen Windlast.
J
G epäckbänder sind keine Seile. Verwenden Sie die Gepäckbänder nicht
für die Sicherung von Lasten auf Kraftfahrzeugen ohne zusätzliche, solide
Befestigungen.
J
N icht zusammenknoten!
J
N icht modifizieren oder abändern!
DE/AT/CH
DE/AT/CH
Σετ λάστιχα πρόσδεσης
Q
εισαγωγή
Οι οδηγίες χρήσεως είναι μέρος αυτού του προϊόντος. Περιέχουν
σημαντικές πληροφορίες για την ασφάλεια, τη χρήση και την διάθεση
στα απορρίμματα. Εξοικειωθείτε πριν την χρήση του προϊόντος με
όλες τις οδηγίες χρήσης και ασφάλειας. Χρησιμοποιείτε το προϊόν μόνο όπως
περιγράφεται και για τους δεδομένους τομείς εφαρμογής. Κατά την παράδοση
του προϊόντος σε τρίτους παραδώστε και όλα τα έγγραφα.
χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς
Q
Οι ιμάντες αποσκευών προορίζονται για τη στερέωση και την ασφάλιση
ελαφριών αντικειμένων. Απαγορεύεται η υπέρβαση του μέγιστου ελκόμενου
φορτίου. Οποιαδήποτε άλλη χρήση από αυτή που περιγράφεται ή μία τροπο-
ποίηση του προϊόντος απαγορεύεται και ίσως προκαλέσει τραυματισμούς
και / ή βλάβες στο προϊόν. Ο κατασκευαστής δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη
για φθορές που οφείλονται σε αντικανονική χρήση. Το προϊόν δεν προορίζεται
για επαγγελματική εφαρμογή.
Q
περιγραφή εξαρτημάτων
1
Ελαστικός ιμάντας
2
Άγκιστρο
GR/CY
- Στερέωση μόνο ελαφριών τεμαχίων.
- Λάβετε υπόψη σας τις πρόσθετες δυνάμεις
(άνεμος, πέδηση, δυνάμεις μετάδοσης
κίνησης).
- Απαγορεύεται η χρήση κατεστραμμένων
ιμάντων αποσκευών.
- Σφίξτε καλά τους ιμάντες, μην τους
υπερφορτώνεται όμως.
Αρ. μοντέλου:
- Οι ιμάντες τάνυσης δεν είναι κατάλληλοι ως
Z30745-L66
μοναδικό μέσο στερέωσης και ασφάλισης
Ø 8 mm, mήκος: 660 mm
φορτίων πάνω σε οχήματα.
Επιτρεπόμενο ελκόμενο
Milomex Ltd.
, c / o Milomex Services
φορτίο: 100 N
Hilltop Cottage, Barton Road
Pulloxhill, Bedfordshire
MK45 5HP, UK
GR/CY
Reinigung und Pflege
Q
j
R einigen Sie das Produkt mit einem trockenen, fusselfreien Tuch.
Entsorgung
Q
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie
über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer
Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
DE/AT/CH
14.01.11 13:30

Werbung

loading