Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL BG-RT 7530 Originalbetriebsanleitung

EINHELL BG-RT 7530 Originalbetriebsanleitung

Elektro-bodenhacke
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BG-RT 7530:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Anleitung_BG_RT_7530_SPK4:_
Originalbetriebsanleitung
k
Elektro-Bodenhacke
X
Originalna navodila za uporabo
električnega okopalnika
Eredeti használati utasítás
A
Elektromos-földkapa
B
Originalne upute za uporabu
f
Električna kopačica
Art.-Nr.: 34.310.14
29.10.2010
7:29 Uhr
Seite 1
I.-Nr.: 11020
7530
BG-RT

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL BG-RT 7530

  • Seite 1 Anleitung_BG_RT_7530_SPK4:_ 29.10.2010 7:29 Uhr Seite 1 Originalbetriebsanleitung Elektro-Bodenhacke Originalna navodila za uporabo električnega okopalnika Eredeti használati utasítás Elektromos-földkapa Originalne upute za uporabu Električna kopačica 7530 Art.-Nr.: 34.310.14 I.-Nr.: 11020 BG-RT...
  • Seite 2 Anleitung_BG_RT_7530_SPK4:_ 29.10.2010 7:29 Uhr Seite 2 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Pred uporabo preberite in upoštevajte navodila za uporabo in varnostne napotke. Üzembehelyezés előtt elolvasni és figyelembe venni a használati utasítást és a biztonsági utasításokat. Prije puštanja u rad pročitajte i pridržavajte se ovih uputa za uporabu i sigurnosnih napomena.
  • Seite 3 Anleitung_BG_RT_7530_SPK4:_ 29.10.2010 7:29 Uhr Seite 3...
  • Seite 4 Anleitung_BG_RT_7530_SPK4:_ 29.10.2010 7:29 Uhr Seite 4...
  • Seite 5 Anleitung_BG_RT_7530_SPK4:_ 29.10.2010 7:29 Uhr Seite 5...
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    Anleitung_BG_RT_7530_SPK4:_ 29.10.2010 7:29 Uhr Seite 6 3. Bestimmungsgemäße Verwendung Achtung! Beim Benutzen von Geräten müssen einige Das Gerät ist geeignet zum Umgraben von Erde (z.B. Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Gartenbeete). Beachten Sie unbedingt die Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie Einschränkungen in den Sicherheitshinweisen.
  • Seite 7: Bedienung

    Anleitung_BG_RT_7530_SPK4:_ 29.10.2010 7:29 Uhr Seite 7 5. Vor Inbetriebnahme sein. Längere Geräteanschlussleitungen erfordern größere Leiterquerschnitte. Geräteanschlussleitungen und Verbindungsleitungen Montage (Abb. 4-11) müssen regelmäßig auf Schäden geprüft werden. Legen Sie die Motoreinheit und die Schubbügel Achten Sie darauf, dass die Leitungen bei der hintereinander auf den Boden (Abb.
  • Seite 8: Reinigung, Wartung Und Ersatzteilbestellung

    Anleitung_BG_RT_7530_SPK4:_ 29.10.2010 7:29 Uhr Seite 8 Schalten Sie den Motor rechtzeitig ab wenn Sie am 8. Reinigung, Wartung und Ende der zu bearbeitenden Fläche angekommen Ersatzteilbestellung sind. Wenn das Gerät angehoben wird (z.B. bei Richtungsänderung) muss der Motor abgeschaltet Wartungs- und Reinigungsarbeiten am Gerät sowie werden.
  • Seite 9: Entsorgung Und Wiederverwertung

    Anleitung_BG_RT_7530_SPK4:_ 29.10.2010 7:29 Uhr Seite 9 8.4 Ersatzteilbestellung: Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Angaben gemacht werden; Typ des Gerätes Artikelnummer des Gerätes Ident-Nummer des Gerätes Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatzteils Aktuelle Preise und Infos finden Sie unter www.isc-gmbh.info 9. Entsorgung und Wiederverwertung Das Gerät befindet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern.
  • Seite 10 Anleitung_BG_RT_7530_SPK4:_ 29.10.2010 7:29 Uhr Seite 10 10. Fehlersuchplan Fehler Mögliche Ursachen Beseitigung Motor läuft nicht an a) Kein Strom im Stecker a) Leitung und Sicherung überprüfen b) Kabel defekt b) überprüfen c) Schalter Stecker Kombination c) durch Kundendienstwerkstatt defekt d) Anschlüsse am Motor oder d) durch Kundendienstwerkstatt Kondensator gelöst e) zu große Arbeitstiefe...
  • Seite 11: Predpisana Namenska Uporaba

    Anleitung_BG_RT_7530_SPK4:_ 29.10.2010 7:29 Uhr Seite 11 3. Predpisana namenska uporaba Pozor! Pri uporabi naprav je potrebno upoštevati Naprava je primerna za prekopavanje zemlje (n.pr. preventivne varnostne ukrepe, da bi tako preprečili vrtnih gred). Pod vsakim pogojem upoštevajte poškodbe in škodo na napravi. Zato ta navodila omejitve v varnostnih navodilih.
  • Seite 12: Pred Uporabo

    Anleitung_BG_RT_7530_SPK4:_ 29.10.2010 7:29 Uhr Seite 12 5. Pred uporabo Električni priključni vodi naprave morajo biti najmanj tip H05RN-F in 3-žilni. Natisk opisa tipa na električnem priključnem vodu je predpisan. Kupujte Montaža (slike 4-11) le električne priključne vode, ki so označeni! Vtičnice Motorno enoto in potisni ročaj položite enega za in spojnice na električnem priključnem vodu naprave drugim na tla (slika 4).
  • Seite 13 Anleitung_BG_RT_7530_SPK4:_ 29.10.2010 7:29 Uhr Seite 13 6.2 Navodila za pravilno delo 8. Čiščenje, vzdrževanje in naročanje Napravo postavite pred površino, ki jo namenite rezervnih delov obdelovati in močno primite za ročaj, preden napravo vklopite. Da bi tla obdelali najbolje, je Vzdrževalna dela in čiščenje naprave kot tudi potrebno napravo voditi po čim bolj ravnih linijah.
  • Seite 14: Odstranjevanje In Reciklaža

    Anleitung_BG_RT_7530_SPK4:_ 29.10.2010 7:29 Uhr Seite 14 8.4 Naročanje rezervnih delov: Pri naročilu rezervnih delov navedite naslednje podatke: Tip stroja Številka artikla/stroja Identifikacijska številka stroja Številka rezervnega dela, ki ga naročate Aktualne cene in informacije najdete na spletni strani www.isc-gmbh.info 9. Odstranjevanje in reciklaža Naprava je ovita v ovojnino, da bi preprečili poškodovanje zaradi transporta.
  • Seite 15 Anleitung_BG_RT_7530_SPK4:_ 29.10.2010 7:29 Uhr Seite 15 10. Načrt iskanja motenj Motnja Možen vzrok Odprava motnje Motor se ne zažene a) v vtičnici ni električnega toka a) preverite električni vod in varovalko b) defekten kabel b) preverite c) defektna kombinacija stikalo-vtikač c) pri servisni službi d) rahli priključki na motorju ali na d) pri servisni službi...
  • Seite 16: Biztonsági Utasítások

    Anleitung_BG_RT_7530_SPK4:_ 29.10.2010 7:29 Uhr Seite 16 3. Rendeltetésszerűi használat Figyelem! A készülékek használatánál be kell tartani egy pár A készülék föld felására alkalmas (mint például kerti biztonsági intézkedéseket, azért hogy sérüléseket veteményes ágy). Vegye okvetlenül figyelebe a és károkat megakadályozzon. Olvassa ezért ezt a biztonsági utasításokban foglalt fenntartásokat.
  • Seite 17: Beüzemeltetés Előtt

    Anleitung_BG_RT_7530_SPK4:_ 29.10.2010 7:29 Uhr Seite 17 5. Beüzemeltetés előtt lennie. Hoszabb készülékcsatlakoztatási vezetékeknél nagyobb vezetékátmérőre van szükség. Rendszeresen le kell ellenőrizni a készülék Összeszerelés (ábrák 4-től – 11-ig) csatlakoztatási vezetékeit és az összekötővezetékeit Fektese egymás után a motoregységet és a károkra.
  • Seite 18: Tisztítás, Karbantartás És Pótalkatrészmegrendelés

    Anleitung_BG_RT_7530_SPK4:_ 29.10.2010 7:29 Uhr Seite 18 6.2. Utasítások a helyes munkához 8. Tisztítás, karbantartás és Állítsa a készüléket a megmunkálandó felület elé és pótalkatrészmegrendelés tartsa a tolófület jó feszesen mielőtt bekapcsolná a készüléket. Karbantartási és tisztítási munkákat a készüléken, Vezese a vágókéseket a megmunkálandó felület valamint a védőberendezések levevését csak egy felett.
  • Seite 19 Anleitung_BG_RT_7530_SPK4:_ 29.10.2010 7:29 Uhr Seite 19 8.4 A pótalkatrész megrendelése: A pótalkatrészek megrendelésénél a következő adatokat kell megadni A készülék típusát A kászülékk cikkszámát A készülék ident-számát A szükséges pótalkatrész pótalkatrész-számá Aktuális árak és inforációk a www.isc-gmbh.info alatt találhatóak. 9. Megsemmisítés és újrahsznosítás A szállítási károk megakadályozásához a készülék egy csomagolásban található.
  • Seite 20: Hibakeresési Terv

    Anleitung_BG_RT_7530_SPK4:_ 29.10.2010 7:29 Uhr Seite 20 10. Hibakeresési terv Hiba Lehetséges okok elhárításuk Nem indul a motor a) Nincs áram a dugóban a) leellenőrizni a vezetéket és a biztosítékot b) Defekt a kábel b) leellenőrizni c) Defekt a kapcsoló dugó kombináció c) a vevőszolgáltatásműhely által d) Kioldódott a csatlakozás a motoron d) a vevőszolgáltatásműhely által...
  • Seite 21: Sigurnosne Napomene

    Anleitung_BG_RT_7530_SPK4:_ 29.10.2010 7:29 Uhr Seite 21 3. Namjenska uporaba Pažnja! Da bi se spriječila ozljedjivanja i nastanak šteta Uredjaj je namijenjen za prekopavanje zemlje (npr. prilikom korištenja uredjaja, treba se pridržavati gredica). Obavezno obratite pažnju na ograničenja u sigurnosnih mjera opreza. Zbog toga pažljivo sigurnosnim napomenama.
  • Seite 22: Prije Puštanja U Pogon

    Anleitung_BG_RT_7530_SPK4:_ 29.10.2010 7:29 Uhr Seite 22 5. Prije puštanja u pogon Kabeli za priključivanje uredjaja moraju biti najmanje tipa H05RN-F i trožilni. Propisana je tipska oznaka na kabelu za priključivanje uredjaja. Kupujte samo Montaža (sl. 4-11) priključne kabele s oznakom! Utikač i spojne kutije Položite motor i potisnu petlju jedno iza drugog na kabelima za priključivanje uredjaja moraju biti na tlo (sl.
  • Seite 23: Zamjena Mrežnog Priključka

    Anleitung_BG_RT_7530_SPK4:_ 29.10.2010 7:29 Uhr Seite 23 6.2 Napomene za pravilan rad 8. Čišćenje, održavanje i narudžba Uredjaj postavite ispred površine koju namjeravate rezervnih dijelova obradjivati i čvrsto ga držite za potisnu petlju prije nego ćete ga uključiti. Noževe vodite iznad površine Radove održavanja i čišćenja uredjaja kao i skidanja koju obradjujete.
  • Seite 24: Zbrinjavanje I Recikliranje

    Anleitung_BG_RT_7530_SPK4:_ 29.10.2010 7:29 Uhr Seite 24 9. Zbrinjavanje i recikliranje Uredjaj se nalazi u pakovanju koje ga štiti od oštećenja prilikom transporta. Ovo pakovanje je sirovina i zato se može ponovno upotrijebiti ili poslati na reciklažu. Uredjaj i njegov pribor izradjeni su od različitih materijala kao npr.
  • Seite 25 Anleitung_BG_RT_7530_SPK4:_ 29.10.2010 7:29 Uhr Seite 25 10. Plan traženja kvara Greška Mogući uzroci Uklanjanje Motor ne radi a) nema struje u utikaču a) provjerite kabel i osigurač b) neispravan kabel b) provjerite c) neispravna kombinacija sklopka- c) obavlja servisna služba utikač...
  • Seite 26 EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Elektro-Bodenhacke BG-RT 7530 (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notified Body: Notified Body No.:...
  • Seite 27 Anleitung_BG_RT_7530_SPK4:_ 29.10.2010 7:29 Uhr Seite 27 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
  • Seite 28 Anleitung_BG_RT_7530_SPK4:_ 29.10.2010 7:29 Uhr Seite 28 B Samo za zemlje Europske zajednice Elektroalate ne bacajte u kućno smeće. U skladu s europskom odredbom 2002/96/EG o starim električnim i elektroničkim uredjajima i njezinom primjenom u okviru državnog prava, istrošeni elektroalati moraju se odvojeno sakupiti i zbrinuti na ekološki način u svrhu recikliranja.
  • Seite 29 Anleitung_BG_RT_7530_SPK4:_ 29.10.2010 7:29 Uhr Seite 29 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. Ponatis ali druge vrste razmnoževanje dokumentacije in spremljajočih dokumentov proizvodov proizvajalca, tudi v izvlečkih, je dovoljeno samo z izrecnim soglasjem firme ISC GmbH.
  • Seite 30 Anleitung_BG_RT_7530_SPK4:_ 29.10.2010 7:29 Uhr Seite 30 Technische Änderungen vorbehalten Tehnične spremembe pridržane. Technikai változások jogát fenntartva Bf Zadržavamo pravo na tehnične izmjene.
  • Seite 31 Anleitung_BG_RT_7530_SPK4:_ 29.10.2010 7:29 Uhr Seite 31...
  • Seite 32: Garancijski List

    Anleitung_BG_RT_7530_SPK4:_ 29.10.2010 7:29 Uhr Seite 32 X GARANCIJSKI LIST Spoštovana stranka! Naši proizvodi podležejo strogi kontroli kakovosti. Če ta naprava kljub temu ne bi delovala brezhibno, to zelo obžalujemo in Vas prosimo, da se obrnete na našo servisno službo na naslov, ki je naveden spodaj na tem garancijskem listu.
  • Seite 33 Anleitung_BG_RT_7530_SPK4:_ 29.10.2010 7:29 Uhr Seite 33 GARANCIAOKMÁNY Tisztelt Vevő, termékeink szigorú minőségi kontroll alá vannak vetve. Ha ez a készülék mégis egyszer nem működne kifogástalanul, akkor azt nagyon sajnáljuk és kérjük Önt forduljon a szervízszolgáltatásunkhoz amely ebben a garanciakártyában megadott cím alatt található. Szívesen állunk a rendelkezésére telefonon is, az alul megadott szervízszám alatt.
  • Seite 34 Anleitung_BG_RT_7530_SPK4:_ 29.10.2010 7:29 Uhr Seite 34 Bf JAMSTVENI LIST Poštovani kupče, naši proizvodi podliježu strogoj kontroli kvalitete. Žao nam je ako bi ipak došlo do toga da uređaj ne funkcionira besprijekorno i zamolili bismo Vas da se u tom slučaju obratite na adresu naše servisne službe navedenu ispod ovog jamstva.
  • Seite 35 Anleitung_BG_RT_7530_SPK4:_ 29.10.2010 7:29 Uhr Seite 35 k GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden.
  • Seite 36 Anleitung_BG_RT_7530_SPK4:_ 29.10.2010 7:29 Uhr Seite 36 EH 11/2010 (01)

Inhaltsverzeichnis