Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL BG-MT 3360 LD Bedienungsanleitung

EINHELL BG-MT 3360 LD Bedienungsanleitung

Benzinmotorhacke
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BG-MT 3360 LD:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Anleitung_BG-MT_3360_LD_SPK4:_
Bedienungsanleitung
Benzinmotorhacke
Navodila za uporabo
X
bencinskega okopalnika
Használati utasítás
Benzinmotorkapa
Bf Upute za uporabu
freze s benzinskim motorom
Upute za uporabu
4
freze s benzinskim motorom
Návod k obsluze
j
Motorová plečka s benzínovým motorem
Návod na obsluhu
W
Benzínová motorová plečka
Упатство за употреба
5
Фреза со бензински мотор
Art.-Nr.: 34.302.76
11.08.2009
14:35 Uhr
Seite 1
I.-Nr.: 01018
3360 LD
BG-MT

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL BG-MT 3360 LD

  • Seite 1 Anleitung_BG-MT_3360_LD_SPK4:_ 11.08.2009 14:35 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Benzinmotorhacke Navodila za uporabo bencinskega okopalnika Használati utasítás Benzinmotorkapa Bf Upute za uporabu freze s benzinskim motorom Upute za uporabu freze s benzinskim motorom Návod k obsluze Motorová plečka s benzínovým motorem Návod na obsluhu Benzínová...
  • Seite 2 Anleitung_BG-MT_3360_LD_SPK4:_ 11.08.2009 14:35 Uhr Seite 2 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Pred uporabo preberite in upoštevajte navodila za uporabo in varnostne napotke. Üzembehelyezés előtt elolvasni és figyelembe venni a használati utasítást és a biztonsági utasításokat. Bf Prije puštanja u rad pročitajte i pridržavajte se ovih uputa za uporabu i sigurnosnih napomena.
  • Seite 3 Anleitung_BG-MT_3360_LD_SPK4:_ 11.08.2009 14:35 Uhr Seite 3 8 9 10...
  • Seite 4 Anleitung_BG-MT_3360_LD_SPK4:_ 11.08.2009 14:35 Uhr Seite 4...
  • Seite 5 Anleitung_BG-MT_3360_LD_SPK4:_ 11.08.2009 14:35 Uhr Seite 5...
  • Seite 6 Anleitung_BG-MT_3360_LD_SPK4:_ 11.08.2009 14:36 Uhr Seite 6...
  • Seite 7 Anleitung_BG-MT_3360_LD_SPK4:_ 11.08.2009 14:36 Uhr Seite 7...
  • Seite 8 Anleitung_BG-MT_3360_LD_SPK4:_ 11.08.2009 14:36 Uhr Seite 8...
  • Seite 9 Anleitung_BG-MT_3360_LD_SPK4:_ 11.08.2009 14:36 Uhr Seite 9...
  • Seite 10: Inhaltsverzeichnis

    Anleitung_BG-MT_3360_LD_SPK4:_ 11.08.2009 14:36 Uhr Seite 10 Inhaltsverzeichnis: 1. Sicherheitshinweise 2. Gerätebeschreibung 3. Bestimmungsgemäße Verwendung 4. Technische Daten 5. Vor Inbetriebnahme 6. Bedienung 7. Reiningung, Wartung, Lagerung, und Ersatzteilbestellung 8. Entsorgung und Wiederverwertung 9. Fehlersuchplan...
  • Seite 11: Sicherheitshinweise

    Anleitung_BG-MT_3360_LD_SPK4:_ 11.08.2009 14:36 Uhr Seite 11 2. Gerätebeschreibung (Bild 1a-1c) Achtung! Beim Benutzen von Geräten müssen einige Motor-/Getriebeeinheit Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Reversierstarter Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie Fahrbügelhalter diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise Schutzblech deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie diese gut auf, Fahrbügel –...
  • Seite 12: Technische Daten

    Anleitung_BG-MT_3360_LD_SPK4:_ 11.08.2009 14:36 Uhr Seite 12 handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert Sie diesen mit dem Sicherheitssplint (23) in der wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung, für Sie passenden Arbeitshöhe (es stehen Ihnen wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder 3 Positionen zur Verfügung, am Anfang Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden empfehlen wir die mittlere Position) (Abb.
  • Seite 13: Bedienung

    Anleitung_BG-MT_3360_LD_SPK4:_ 11.08.2009 14:36 Uhr Seite 13 6. Bedienung 7.2 Wartung Achtung: Stellen Sie das Gerät sofort ab und wenden Sie sich an ihren autorisierten Tiefenanschlag (7) auf richtige Höhe einstellen Fachhändler: und mit Splint sichern. Bei ungewöhnlichen Schwingungen oder Transportrad nach oben schwenken und darauf Geräuschen.
  • Seite 14: Einstellen Der Bowdenzüge

    Anleitung_BG-MT_3360_LD_SPK4:_ 11.08.2009 14:36 Uhr Seite 14 7.2.4 Einstellen der Bowdenzüge In der Arbeitsstellung soll der Kupplungshebel mit geringem Kraftaufwand bis zum Schubbügel hinabgedrückt werden können. Wenn der Bowdenzug dabei zu straff gespannt ist, muss dieser länger eingestellt werden. Dazu lösen Sie die Kontermutter gegenüber dem Hauptseilzug, verlängern die Schraubenverbindung und ziehen anschließend die Kontermutter wieder fest (siehe...
  • Seite 15: Fehlersuchplan

    Anleitung_BG-MT_3360_LD_SPK4:_ 11.08.2009 14:36 Uhr Seite 15 9. Fehlersuchplan Warnhinweis: Zuerst den Motor abschalten und das Zündkabel ziehen, bevor Inspektionen oder Justierungen vorgenommen werden. Warnhinweis: Wenn nach einer Justierung oder Reparatur der Motor einige Minuten gelaufen ist, denken Sie daran, dass der Auspuff und andere Teile heiß sind. Also nicht berühren, um Verbrennungen zu vermeiden. Störung Mögliche Ursachen Behebung...
  • Seite 16 Anleitung_BG-MT_3360_LD_SPK4:_ 11.08.2009 14:36 Uhr Seite 16 Vsebina: 1. Varnostni napotki 2. Opis naprave 3. Predpisana namenska uporaba 4. Tehnični podatki 5. Pred uporabo 6. Uporaba 7. Čiščenje, vzdrževanje, skladiščenje in naročanje nadomestnih delov 8. Odstranjevanje in ponovna uporaba 9. Načrt iskanja napak...
  • Seite 17: Varnostni Napotki

    Anleitung_BG-MT_3360_LD_SPK4:_ 11.08.2009 14:36 Uhr Seite 17 13 2x pokrov osi Pozor! 14 Transportno kolo z držalom Pri uporabi naprav je potrebno upoštevati 15 Prečka potisnega ročaja preventivne varnostne ukrepe, da bi tako preprečili 16 Garnitura delov za pritrditev sekalnih nožev in poškodbe in škodo na napravi.
  • Seite 18: Tehnični Podatki

    Anleitung_BG-MT_3360_LD_SPK4:_ 11.08.2009 14:36 Uhr Seite 18 4. Tehnični podatki 10. Speljite žico sklopke skozi držalo voznega ročaja in jo pritrdite z nastavitvijo žicovoda na ušesa na voznem ročaju, ki so predvidena v ta namen tako, 4-taktni, 163 cm 3 Motor: da odvijete zgornjo protimatico in vstavite navojni Moč...
  • Seite 19: Čiščenje, Vzdrževanje, Skladiščenje In Naročanje Nadomestnih Delov

    Anleitung_BG-MT_3360_LD_SPK4:_ 11.08.2009 14:36 Uhr Seite 19 primeru, da se te ne bi zaustavile, je potrebno 7.2.3 Zamenjava olja/preverjanje nivoja olja (pred ponovno nastaviti žico sklopke). vsako uporabo) Zamenjavo olja je potrebno opraviti, ko je motor na delovni temperaturi. 7. Čiščenje, vzdrževanje, skladiščenje Uporabljajte le motorno olje (10W30).
  • Seite 20: Odstranjevanje In Reciklaža

    Anleitung_BG-MT_3360_LD_SPK4:_ 11.08.2009 14:36 Uhr Seite 20 8. Odstranjevanje in reciklaža Naprava je ovita v ovojnino, da bi preprečili poškodovanje zaradi transporta. Ta ovojnina je surovina in jo kot tako lahko ponovno uporabimo ali pa jo predamo v reciklažo. Naprava in njegov pribor so sestavljeni iz različnih materialov, kot n.pr.
  • Seite 21: Načrt Iskanja Napak

    Anleitung_BG-MT_3360_LD_SPK4:_ 11.08.2009 14:36 Uhr Seite 21 9. Načrt iskanja napak Opozorilo: Preden pričnete s pregledom ali z naravnalnimi deli, je potrebno ugasniti motor in sneti vžigalni kabel. Opozorilo: Če po naravnanju ali popravilu motor deluje nekaj minut, pazite na to, da so izpuh in drugi deli vroči.
  • Seite 22 Anleitung_BG-MT_3360_LD_SPK4:_ 11.08.2009 14:36 Uhr Seite 22 Tartalomjegyzék: 1. Biztonsági utasítások 2. A készülék leírása 3. Rendeltetésszerűi használat 4. Technikai adatok 5. Beüzemeltetés előtt 6. Kezelés 7. Tisztítás, karbantartás, tárolás és pótalkatrészmegrendelés 8. Megsemmisítés és újrahasznosítás 9. Hibakeresési terv...
  • Seite 23: Biztonsági Utasítások

    Anleitung_BG-MT_3360_LD_SPK4:_ 11.08.2009 14:36 Uhr Seite 23 10 Gyújtógyertyadugó Figyelem! 11 2 x vágókés A készülékek használatánál be kell tartani egy pár 12 2x határolótábla biztonsági intézkedéseket, azért hogy sérüléseket 13 2x tengelyburkolat és károkat megakadályozzon. Olvassa ezért ezt a 14 Szállítókerék tartóval használati utasítást alaposan át.
  • Seite 24: Technikai Adatok

    Anleitung_BG-MT_3360_LD_SPK4:_ 11.08.2009 14:36 Uhr Seite 24 4. Technikai adatok nyílásokon keresztül és erősítse a csavarkészlettel (ábra 1c/poz. 18) a 15-16-os ábrákon mutatottak szerint oda. Motor: 4-Takt, 163 ccm 10. Vezese a kuplungkötelet a vezetőfüleknek levő Motorteljesítmény: 4,4 kW/ 6 PS tartón keresztül és erősítse, azáltal hogy Munkafordulatszám motor: 3600 perc...
  • Seite 25: Tisztítás, Karbantartás, Tárolás És Pótalkatrészmegrendelés

    Anleitung_BG-MT_3360_LD_SPK4:_ 11.08.2009 14:36 Uhr Seite 25 Indítókar állás (19-es ábra/poz C) = Motorstop Az összeszerelés az ellenkező sorrendben Testnagyságtól függően fel lehet teljesen állítani történik. a komplett fogantyúfültartót. Ehhez megereszteni a- csavarokat (14-es ábra/poz. A), 7.2.2 A gyújtógyertya karbantartása beállítani a konzolt majd a csavarokat ismét Először 10 üzemóra után leellenőrizni a feszesre húzni.
  • Seite 26: Megsemmisítés És Újrahasznosítás

    Anleitung_BG-MT_3360_LD_SPK4:_ 11.08.2009 14:36 Uhr Seite 26 7.3 Tárolás Űrítse ki az üzemanyagtartályt mielőtt hosszabb ideig üzemen kívülre helyezné a készüléket. Tisztítsa meg a készüléket és kennyen be minden fémrészt egy vékony olajfilmmel, rozsdásodás elleni védelemként. A készüléket egy tiszta és száraz teremben tárolni. 7.4 A pótalkatrész megrendelése A pótalkatrészek megrendelésénél a következő...
  • Seite 27: Hibakeresési Terv

    Anleitung_BG-MT_3360_LD_SPK4:_ 11.08.2009 14:36 Uhr Seite 27 9. Hibakeresési terv Figyelmeztető utasítás: Először kikapcsolni a motort és lehúzni a gyújtókábelt, mielőtt elvégezné a szemlét vagy a beállításokat. Figyelmeztető utasítás: Ha egy beállítás vagy javítás után egy pár percet futott a motor, akkor gondoljon arra, hogy a kipufogó...
  • Seite 28 Anleitung_BG-MT_3360_LD_SPK4:_ 11.08.2009 14:36 Uhr Seite 28 Sadržaj: 1. Sigurnosne napomene 2. Opis uređaja 3. Namjenska uporaba 4. Tehnički podaci 5. Prije puštanja u pogon 6. Rukovanje 7. Čišćenje, održavanje, skladištenje i narudžba rezervnih dijelova 8. Zbrinjavanje i recikliranje 9. Plan traženja grešaka...
  • Seite 29: Sigurnosne Napomene

    Anleitung_BG-MT_3360_LD_SPK4:_ 11.08.2009 14:36 Uhr Seite 29 14 Transportni kotač s držačem Pažnja! 15 Prečka između drški za upravljanje Da bi se spriječila ozljedjivanja i nastanak šteta 16 Komplet za pričvršćivanje noževa i graničnih ploča prilikom korištenja uredjaja, treba se pridržavati (4x vijka M8x35, 4x razorni prsten Ø8, 4x sigurnosnih mjera opreza.
  • Seite 30: Prije Puštanja U Pogon

    Anleitung_BG-MT_3360_LD_SPK4:_ 11.08.2009 14:36 Uhr Seite 30 reverzivna naprava za pokretanje upravljanje i pričvrstite je kompletom vijaka (sl. 1c/poz. 19) (vidi sl. 18). Gorivo: normalni bezolovni benzin 12. Podesite pravilnu dužinu pomoću podešivača Motorno ulje: ca.0,6 l (10W30) (vidi sl. 17/A) na sljedeći način: Kad je poluga Sadržaj tanka: oko 2,2 l spojke pritisnuta, klinasti remen mora biti toliko...
  • Seite 31: Čišćenje, Održavanje, Skladištenje I Narudžba Rezervnih Dijelova

    Anleitung_BG-MT_3360_LD_SPK4:_ 11.08.2009 14:36 Uhr Seite 31 7. Čišćenje, održavanje, skladištenje i Motorno ulje napunite do gornje oznake na šipci za kontrolu ulja (sl. 25/H). narudžba rezervnih dijelova Oprez: šipku za kontrolu ulja ne uvrćite već je Prije svih radova čišćenja i održavanja izvucite utikač utaknite do navoja (H = maks.
  • Seite 32: Plan Traženja Grešaka

    Anleitung_BG-MT_3360_LD_SPK4:_ 11.08.2009 14:36 Uhr Seite 32 9. Plan traženja grešaka Upozorenje: prije kontrole ili podešavanja prvo isključite motor i izvucite kabel za paljenje. Upozorenje: Kad nakon podešavanja ili popravka motor radi još nekoliko minuta, imajte na umu da su ispušni otvor i drugih dijelovi još vrući. Dakle, ne dodirujte ih kako biste izbjegli opekline. Smetnje Mogući uzroci Odstranjivanje smetnje...
  • Seite 33 Anleitung_BG-MT_3360_LD_SPK4:_ 11.08.2009 14:36 Uhr Seite 33 Sadržaj: 1. Bezbednosne napomene 2. Opis uređaja 3. Namenska upotreba 4. Tehnički podaci 5. Pre puštanja u pogon 6. Rukovanje 7. Čišćenje, održavanje, čuvanje i poručivanje rezervnih delova 8. Zbrinjavanje i reciklovanje 9. Plan traženja grešaka...
  • Seite 34: Sigurnosna Uputstva

    Anleitung_BG-MT_3360_LD_SPK4:_ 11.08.2009 14:36 Uhr Seite 34 10 Utikač svećice Pažnja! 11 2x sečivo Kod korišćenja uređaja morate se pridržavati propisa 12 2x granična pločica o bezbednosti kako biste sprečili povrede i štete. 13 2x poklopac osovine Stoga pažljivo pročitajte ova uputstva za 14 Transportni točak s držačem upotrebu/bezbednosne napomene.
  • Seite 35: Tehnički Podaci

    Anleitung_BG-MT_3360_LD_SPK4:_ 11.08.2009 14:36 Uhr Seite 35 4. Tehnički podaci 10. Uvedite sajlu spojke kroz držač drški za upravljanje i pričvrstite podešivač sajle na za to Motor: 4-taktni, 163 ccm predviđenu ušicu na dršci za upravljanje, tako da Snaga motora: 4,4 kW / 6 PS odvrnete gornju kontranavrtku i navoj podešivača Radni broj obrtaja motora: 3600 min...
  • Seite 36: Čišćenje, Održavanje, Čuvanje I Poručivanje Rezervnih Delova

    Anleitung_BG-MT_3360_LD_SPK4:_ 11.08.2009 14:36 Uhr Seite 36 Da biste zvezdaste noževe kultivatora stavili u 7.2.3 Zamena ulja, kontrola količine ulja (pre pogon, držite pritisnutu ručku spojke (8) prema svake upotrebe) dole. Nakon puštanja ručke spojke, zvezdasti Zamenu ulja obavite dok je motor topao. noževi kultivatora se zaustavljaju (ako se ne Koristite samo motorno ulje (10W30) zaustave, treba podesiti sajlu spojke).
  • Seite 37: Zbrinjavanje I Reciklovanje

    Anleitung_BG-MT_3360_LD_SPK4:_ 11.08.2009 14:36 Uhr Seite 37 8. Zbrinjavanje i reciklovanje Uredjaj se nalazi u pakovanju koje ga štiti od oštećenja tokom transporta. Ovo pakovanje je sirovina i zato može ponovno da se upotrebi ili pošalje na reciklovanje. Uredjaj i njegov pribor izradjeni su od različitih materijala kao npr.
  • Seite 38: Plan Traženja Grešaka

    Anleitung_BG-MT_3360_LD_SPK4:_ 11.08.2009 14:36 Uhr Seite 38 9. Plan traženja grešaka Upozorenje: Pre inspekcija ili podešavanja prvo isključite motor i izvucite kabel za paljenje. Upozorenje: Kada nakon podešavanja ili popravke motor radi nekoliko minuta, imajte na umu da su izduvni otvor i drugi delovi vrući. Prema tome, nemojte ih doticati kako biste izbegli opekotine. Smetnja Mogući uzroci Uklanjanje...
  • Seite 39 Anleitung_BG-MT_3360_LD_SPK4:_ 11.08.2009 14:36 Uhr Seite 39 Obsah: 1. Bezpečnostní pokyny 2. Popis přístroje 3. Použití podle účelu určení 4. Technická data 5. Před uvedením do provozu 6. Obsluha 7. Čištění, údržba, uložení a objednání náhradních dílů 8. Likvidace a recyklace 9.
  • Seite 40: Bezpečnostní Pokyny

    Anleitung_BG-MT_3360_LD_SPK4:_ 11.08.2009 14:36 Uhr Seite 40 14 Přepravní kolo s držákem Pozor! 15 Výztuha rukojeti Při používání přístrojů musí být dodržována určitá 16 Upevňovací sada kypřicích nožů a omezovacích bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním a podložek (4x šroub M8x35, 4x vzpěrný pojistný škodám.
  • Seite 41: Technická Data

    Anleitung_BG-MT_3360_LD_SPK4:_ 11.08.2009 14:36 Uhr Seite 41 4. Technická data závit regulace prostrčíte okem. Poté kontramatici opět našroubujte na závit. Nyní zavěste lanovod na páčce spojky. Motor: 4-taktní, 163 ccm 11. Nastrčte páčku spojky na levou stranu řidítek a Výkon motoru: 4,4 kW/ 6 PS upevněte ji pomocí...
  • Seite 42: Čištění, Údržba, Uložení A Objednání Náhradních Dílů

    Anleitung_BG-MT_3360_LD_SPK4:_ 11.08.2009 14:36 Uhr Seite 42 nože stát (pokud se nezastaví, vyregulovat lanko 7.2.3 Výměna oleje / kontrola stavu oleje (před spojky). každým použitím) Výměna motorového oleje by se měla provádět u motoru zahřátého na provozní teplotu. 7. Čištění, údržba, uložení a objednání Používat pouze motorový...
  • Seite 43: Likvidace A Recyklace

    Anleitung_BG-MT_3360_LD_SPK4:_ 11.08.2009 14:36 Uhr Seite 43 8. Likvidace a recyklace Přístroj je uložen v balení, aby bylo zabráněno poškození při přepravě. Toto balení je surovina a tím znovu použitelné nebo může být dáno zpět do cirkulace surovin. Přístroj a jeho příslušenství jsou vyrobeny z rozdílných materiálů, jako např.
  • Seite 44: Plán Vyhledávání Chyb

    Anleitung_BG-MT_3360_LD_SPK4:_ 11.08.2009 14:36 Uhr Seite 44 9. Plán vyhledávání chyb Varovný pokyn: než začnete provádět inspekční nebo nastavovací práce, nejdříve vypnout motor a odpojit kabel zapalování. Varovný pokyn: pokud po nastavení nebo opravě motor několik minut běžel, myslete na to, že jsou výfuk a jiné...
  • Seite 45 Anleitung_BG-MT_3360_LD_SPK4:_ 11.08.2009 14:36 Uhr Seite 45 Obsah: 1. Bezpečnostné predpisy 2. Popis prístroja 3. Správne použitie 4. Technické údaje 5. Pred uvedením do prevádzky 6. Obsluha 7. Čistenie, údržba, skladovanie a objednanie náhradných dielov 8. Likvidácia a recyklácia 9. Plán na hľadanie chýb...
  • Seite 46: Bezpečnostné Pokyny

    Anleitung_BG-MT_3360_LD_SPK4:_ 11.08.2009 14:36 Uhr Seite 46 2. Popis prístroja (obr. 1a-1c) Pozor! Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať príslušné Motorová/prevodová jednotka bezpečnostné opatrenia, aby bolo možné zabrániť Reverzný štartér prípadným zraneniam a vecným škodám. Preto si Držiak pre jazdné ramená starostlivo prečítajte tento návod na obsluhu / Ochranný...
  • Seite 47: Technické Údaje

    Anleitung_BG-MT_3360_LD_SPK4:_ 11.08.2009 14:36 Uhr Seite 47 Prosím zohľadnite skutočnosť, že správny spôsob polohu) prevádzky našich prístrojov nie je na profesionálne, (obr. 9 - 10). remeselnícke ani priemyselné použitie. 7. Motorovú plečku teraz postavte a zasuňte Nepreberáme žiadne záručné ručenie, ak sa prístroj bowden spojky cez spodný...
  • Seite 48: Čistenie, Údržba, Skladovanie A Objednanie Náhradných Dielov

    Anleitung_BG-MT_3360_LD_SPK4:_ 11.08.2009 14:36 Uhr Seite 48 Nastaviť páčku štartéra nadol do polohy sýtiča Odoberte filtračný prvok (obr. 22). (obr. 19a/pol. A). Na čistenie filtračného prvku sa nesmú používať Štartovacie lanko potiahnuť zľahka až po odpor, žiadne ostré čistiace prostriedky ani benzín. potom silne vytiahnuť...
  • Seite 49: Objednanie Náhradných Dielov

    Anleitung_BG-MT_3360_LD_SPK4:_ 11.08.2009 14:36 Uhr Seite 49 7.2.5 Prevodovka motorovej plečky Pohon prevodovky sa uskutočňuje pomocou klinového remeňa. Prevodovka sa môže prípadne opraviť. Obráťte sa za týmto účelom na zákaznícky servis. 7.3 Skladovanie Vyprázdnite palivovú nádrž, keď je prístroj dlhší čas mimo prevádzky.
  • Seite 50: Plán Na Hľadanie Chýb

    Anleitung_BG-MT_3360_LD_SPK4:_ 11.08.2009 14:36 Uhr Seite 50 9. Plán na hľadanie chyby Bezpečnostné upozornenie: Najskôr vypnite motor a vytiahnite zapaľovací kábel, pred vykonávaním inšpekcie alebo nastavovania. Bezpečnostné upozornenie: Ak po nastavovaní alebo oprave motor bežal niekoľko minút, myslite na to, že sú...
  • Seite 51 Anleitung_BG-MT_3360_LD_SPK4:_ 11.08.2009 14:36 Uhr Seite 51 Содржина: 1. Безбедносни упатства 2. Опис на апаратот 3. Употреба согласно намената 4. Технички карактеристики 5. Пред ставање во употреба 6. Употреба 7. Чистење, одржување, чување и нарачка на резервни делови 8. Отстранување и рециклирање 9.
  • Seite 52: Безбедносни Упатства

    Anleitung_BG-MT_3360_LD_SPK4:_ 11.08.2009 14:36 Uhr Seite 52 Рачка за гас на дршката за возење Внимание! Аншлаг за длабочина При употребата на апарати мора да се почитуваат Рачка за куплунг неколку безбедносни мерки заради спречување Болцна за утикач за свеќица на повреди и штети. Затоа ве молиме внимателно 10 Утикач...
  • Seite 53 Anleitung_BG-MT_3360_LD_SPK4:_ 11.08.2009 14:36 Uhr Seite 53 употребува во комерцијални, занаетчиски или располагање ви стојат 3 позиции, за почеток индустриски претпријатија како и кај ви ја препорачуваме средната позиција) (сл. еквивалентни активности. 9-10). 7. Сега подигнете ја моторната фреза и вметнете го челичниот елемент од куплунгот 4.
  • Seite 54 Anleitung_BG-MT_3360_LD_SPK4:_ 11.08.2009 14:36 Uhr Seite 54 6. Употреба 7.2 Одржување Внимание: Веднаш исклучете го апаратот и обратете се до вашиот авторизиран Поставете го аншлагот за длабочина (7) на специјализиран дилер: исправната висина и осигурете го со шплинт. при невообичаени вибрации и шумови. Подигнете...
  • Seite 55 Anleitung_BG-MT_3360_LD_SPK4:_ 11.08.2009 14:36 Uhr Seite 55 7.2.4 Нагодување на активирачките елементи на куплунгот Во работна положба рачката на куплунгот треба да може да се втурне до дршката за туркање со мал напор. Доколку притоа активирачкиот елемент на куплунгот е премногу затегнат, мора да...
  • Seite 56 Anleitung_BG-MT_3360_LD_SPK4:_ 11.08.2009 14:36 Uhr Seite 56 9. Пребарување грешки Предупредувачко упатство: Најпрво исклучете го моторот и извлечете го кабелот за палење пред вршење какви било инспекции и доштелувања. Предупредувачко упатство: Ако по доштелување или поправка на моторот поминале неколку минути, имајте предвид, дека ауспухот и други делови се жешки. Значи не ги допирајте, за да избегнете...
  • Seite 57: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Benzin-Bodenhacke BG-MT 3360 LD 2006/95/EC 2006/42/EC 98/37/EC 2006/28/EC Annex IV...
  • Seite 58 Anleitung_BG-MT_3360_LD_SPK4:_ 11.08.2009 14:36 Uhr Seite 58 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. Ponatis ali druge vrste razmnoževanje dokumentacije in spremljajočih dokumentov proizvodov proizvajalca, tudi v izvlečkih, je dovoljeno samo z izrecnim soglasjem firme ISC GmbH.
  • Seite 59 Anleitung_BG-MT_3360_LD_SPK4:_ 11.08.2009 14:36 Uhr Seite 59 Technische Änderungen vorbehalten Tehnične spremembe pridržane. Technikai változások jogát fenntartva Bf Zadržavamo pravo na tehnične izmjene. Zadržavamo pravo na tehničke promen Technické změny vyhrazeny Technické změny vyhradené Се задржува правото на технички промени...
  • Seite 60: Garancijski List

    Anleitung_BG-MT_3360_LD_SPK4:_ 11.08.2009 14:36 Uhr Seite 60 X GARANCIJSKI LIST Spoštovana stranka! Naši proizvodi podležejo strogi kontroli kakovosti. Če ta naprava kljub temu ne bi delovala brezhibno, to zelo obžalujemo in Vas prosimo, da se obrnete na našo servisno službo na naslov, ki je naveden spodaj na tem garancijskem listu.
  • Seite 61 Anleitung_BG-MT_3360_LD_SPK4:_ 11.08.2009 14:36 Uhr Seite 61 GARANCIAOKMÁNY Tisztelt Vevő, termékeink szigorú minőségi kontroll alá vannak vetve. Ha ez a készülék mégis egyszer nem működne kifogástalanul, akkor azt nagyon sajnáljuk és kérjük Önt forduljon a szervízszolgáltatásunkhoz amely ebben a garanciakártyában megadott cím alatt található. Szívesen állunk a rendelkezésére telefonon is, az alul megadott szervízszám alatt.
  • Seite 62 Anleitung_BG-MT_3360_LD_SPK4:_ 11.08.2009 14:36 Uhr Seite 62 Bf JAMSTVENI LIST Poštovani kupče, naši proizvodi podliježu strogoj kontroli kvalitete. Žao nam je ako bi ipak došlo do toga da uređaj ne funkcionira besprijekorno i zamolili bismo Vas da se u tom slučaju obratite na adresu naše servisne službe navedenu ispod ovog jamstva.
  • Seite 63 Anleitung_BG-MT_3360_LD_SPK4:_ 11.08.2009 14:36 Uhr Seite 63 4 GARANCIJSKI LIST Poštovani kupče, naši proizvodi podvrgavaju se strogoj kontroli kvalitete. Žao nam je ako bi se ipak desilo da uređaj ne funkcioniše besprekorno i zamolili bismo Vas da se u tom slučaju obratite na adresu naše servisne službe navedenu ispod ove garancije.
  • Seite 64: Záruční List

    Anleitung_BG-MT_3360_LD_SPK4:_ 11.08.2009 14:36 Uhr Seite 64 j ZÁRUČNÍ LIST Vážená zákaznice, vážený zákazníku, naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, velice toho litujeme a prosíme Vás, abyste se obrátili na náš zákaznický servis, jehož adresa je uvedena na tomto záručním listu.
  • Seite 65 Anleitung_BG-MT_3360_LD_SPK4:_ 11.08.2009 14:36 Uhr Seite 65 W ZÁRUČNÝ LIST Vážená zákazníčka, vážený zákazník, naše výrobky podliehajú prísnej kontrole kvality. V prípade, že nebude prístroj napriek tomu bezchybne fungovať, je nám to veľmi ľúto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnú službu na adrese uvedenej na tomto záručnom liste.
  • Seite 66 Anleitung_BG-MT_3360_LD_SPK4:_ 11.08.2009 14:36 Uhr Seite 66 5 ГАРАНТЕН ЛИСТ Почитуван клиенту, нашите производи подлежат на строга контрола на квалитетот. Доколку овој уред сепак не функционира беспрекорно, навистина ни е жал; ве молиме обратете се до нашата сервисна служба на адресата што е наведена на гарантниот лист. Со задоволство ви стоиме на располагање и телефонски на...
  • Seite 67: Garantieurkunde

    Anleitung_BG-MT_3360_LD_SPK4:_ 11.08.2009 14:36 Uhr Seite 67 k GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden.
  • Seite 68 Anleitung_BG-MT_3360_LD_SPK4:_ 11.08.2009 14:36 Uhr Seite 68 EH 08/2009 (02)

Diese Anleitung auch für:

34.302.76

Inhaltsverzeichnis