Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
1. Antes de emplear este electrodoméstico, léase detenidamente
todas las instrucciones y empléelo según las mismas.
2. Este electrodoméstico no está diseñado para que los usen
personas (incluyendo niños) con capacidades físicas, sensoriales
o mentales mermadas, ni personas con falta de experiencia o
conocimiento, salvo que se les haya supervisado o instruido
respecto a su empleo por parte de una persona responsable
de su seguridad. Los niños deben tener supervisión para estar
seguros de que no juegan con el aparato.
3. El electrodoméstico está diseñado para usarlo en el interior de
una vivienda, no para su uso externo o comercial.
4. No emplee el electrodoméstico en ningún lugar cerca de gases
fácilmente inflamables o sustancias tales como disolventes,
lacas, pegamentos, etc. Algunas de las piezas internas pueden
calentarse y pueden arrojar chispas.
5. No coloque el electrodoméstico inmediatamente debajo de una
toma de corriente.
6. Mantenga los materiales inflamables alejados al menos 100cm
del calefactor. Para prevenir quemaduras, no permita que la piel
desnuda entre en contacto con las superficies calientes.
7.
No cubra con nada el electrodoméstico, tal y como lo indica
el símbolo. Esto puede provocar su sobrecalentamiento, fuego o
descargas eléctricas. Asegúrese de que la toma de aire y la salida
de ventilación no se encuentran obstruidas.
8. No emplee este electrodoméstico o el cable de alimentación en
caso de que esté dañado o presente signos de daños, en caso
de que se haya caído o no funcione de forma adecuada. Los
centros de servicios autorizados por el fabricante deben ser los
encargados de llevar a cabo las reparaciones.
9. La rejilla de salida de aire se pone muy caliente durante su
funcionamiento – rogamos no la toque con las manos sin
protección.
10. Nunca toque la unidad con las manos húmedas.
11. Este calefactor (solo modelo HZ220E) se encuentra en modo ver
congelación cuando el termostato está situado en ( ). Esto
indica que cuando la temperatura ambiente cae por debajo
de los 5ºC la unidad se pondrá en funcionamiento de forma
automática.
12. En zona 3, sólo se permiten las salidas de las tomas si están
protegidas por un dispositivo protector de corriente residual
con una corriente / ohmios operativa residual que no exceda de
30mA.
13. Esta unidad dispone de un nivel de protección IP21 Y es
apropiada para el uso en el baños, salvo en las zonas 1 y 2 (vea
la página 5). No utilice este calefactor en los alrededores de un
baño, una ducha o una piscina.
14. Asegúrese que la unidad no es accesible desde la ducha o la
bañera.
14
ADVERTENCIA: Este calefactor no está equipado con un
dispositivo para controlar la temperatura ambiente. No
utilice este calefactor en habitaciones pequeñas, ocupadas
por personas que no sean capaces de salir de ellas por
sus propios medios, a menos que estén constantemente
vigiladas.
COMPONENTES
(vea la página 3)
HZ110E
1. Conmutador de Ajustes
2. Conmutador de termostato
3. Rejilla de Salida de Aire
4. Rejilla de Entrada de Aire
5. Cable de alimentación
6. Asa de transporte
INSTRUCCIONES DE USO
(vea la página 5)
Este electrodoméstico es adecuado para su funcionamiento libre.
Para su uso en funcionamiento libre, rogamos se asegure que deja
una distancia mínima de 50cm sin obstáculos detrás de la unidad y 1
metros de distancia sin obstáculos delante de la unidad. No ponerlo
cerca del agua.
Coloque el calentador sobre una superficie firme, nivelada
y abierta, libre de obstrucciones. NO lo utilice sobre una
superficie inestable, como por ejemplo ropa de cama o una
alfombra profunda.
HZ110E
Con el mando de energía en la posición de apagado
enchufe el calentador.
Utilice el mando de energía para encender el calentador a
las posiciones ALTA
( )
o BAJA
( ).
Coloque el mando de energía en la posición de apagado,
( )
y desenchufe el calentador cuando termine de
utilizarlo.
CÓMO HACER FUNCIONAR EL VENTILADOR:
Coloque el mando de energía en la posición VENTILADOR
. Esto permite utilizar la unidad como un circulador
( )
de aire, sin calentamiento.
NOTA: NO SE RECOMIENDA EL USO PROLONGADO DEL
VENTILADOR DURANTE EL VERANO.
HZ220E
Con el mando de energía en la posición de apagado
enchufe el calentador.
Gire el termostato totalmente hacia la derecha, hasta
llegar a la posición más alta.
Utilice el mando de energía para encender el calentador a
las posiciones ALTA
o BAJA
( )
Cuando la habitación se encuentre a una temperatura
agradable, gire lentamente el control del termostato
hacia la izquierda hasta que se apague el calentador.
Éste es el punto en que el ajuste de temperatura es
igual a la temperatura ambiental. En esta posición, el
HZ220E
termostato encenderá y apagará automáticamente el
calentador para mantener esta temperatura seleccionada.
Coloque el mando de energía en la posición de apagado,
y desenchufe el calentador cuando termine de
( )
utilizarlo.
CÓMO HACER FUNCIONAR EL VENTILADOR:
Coloque el mando de energía en la posición VENTILADOR
y gire el mando del termostato a su ajuste más alto.
( )
Esto permite utilizar la unidad como un circulador de aire,
sin calentamiento.
NOTA: NO SE RECOMIENDA EL USO PROLONGADO DEL
VENTILADOR DURANTE EL VERANO.
LIMPIEZA
Le recomendamos que limpie el electrodoméstico dos veces al año
con un aspirador.
1. Desenchufe la unidad.
2. Permítalo que se enfríe durante 20 minutos
3. Use una aspiradora para succionar el polvo y la suciedad de
( ),
ambas rejillas
MANTENIMIENTO
En caso de sobrecalentamiento, el sistema de seguridad apagará de
forma automática los elementos de calentamiento y el motor. En
caso de que esto ocurra, rogamos retire cualquier obstáculo de la
rejilla de salida de aire y limpie la unidad tal y como se indica en las
instrucciones de limpieza.
( ),
DESECHO
( ).
Este símbolo en el producto o en su embalaje indica que el
electrodoméstico no puede tratarse como residuos
domésticos normales sino que debe entregarse en un punto
de recogida para el reciclaje de electrodomésticos eléctricos
y electrónicos.
Su contribución al desecho correcto de este producto protege el
medioambiente.
Puede obtenerse más información sobre el reciclaje de este producto
en su ayuntamiento, su servicio de recogida de basuras o en la tienda
donde compró el producto. Esta normativa sólo tiene validez para los
países miembros de la UE.
CONDICIÓN DE COMPRA
Como condición de compra, el comprador asume toda la
responsabilidad respecto a la utilización y cuidado correcto de
este producto Kaz según las presentes instrucciones de usuario. El
comprador o usuario debe decidir cuándo y durante cuánto tiempo
este producto KAZ va a emplearse.
ADVERTENCIA: SI SURGEN PROBLEMAS CON ESTE PRODUCTO
KAZ, SIGA LAS INSTRUCCIONES DE LAS CONDICIONES DE LA
GARANTÍA. NO INTENTE ABRIR NI REPARAR USTED MISMO
EL PRODUCTO KAZ, YA QUE ESTO PODRÍA PROVOCAR LA
TERMINACIÓN DE LA GARANTÍA Y CAUSAR LESIONES A LAS
PERSONAS O DAÑOS A LA PROPIEDAD.
Reservadas las modificaciones técnicas
HZ110E / HZ220E
230V-240V ~50Hz
2000W - 2100W
ESPAÑOL
15

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Hz220e

Inhaltsverzeichnis