Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FLB 3000 A1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Elektro-Laubsauger FLB 3000 A1
DE
AT
CH
ELEKTRO-LAUBSAUGER
Originalbetriebsanleitung
GB
LEAF BLOWER
Translation of original operation manual
IAN 96872
NL
ELEKTRISCHE BLADZUIGER
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
DE
NL

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für FLORABEST FLB 3000 A1

  • Seite 1 Elektro-Laubsauger FLB 3000 A1 ELEKTRO-LAUBSAUGER ELEKTRISCHE BLADZUIGER Originalbetriebsanleitung Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing LEAF BLOWER Translation of original operation manual IAN 96872...
  • Seite 2 DE / AT / CH Originalbetriebsanleitung Seite Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Page Translation of original operation manual Page...
  • Seite 5 10.1 12.1...
  • Seite 6 13.1 15.1 15.2 15.3 16.1 16.2 16.3 18.1 17.1...
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    Einleitung Inhalt Abbildungen Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Einleitung Produktes. Sie haben sich damit für ein hochwer- tiges Produkt entschieden. Die Betriebsanleitung Bestimmungsgemäße Verwendung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Lieferumfang Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Produktbeschreibung Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts Auspacken mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen ver-...
  • Seite 8: Auspacken

    Folge haben. nicht vorschriftsmäßigem Gebrauch dieses Saug- Technische Daten und Blasgerätes können Verletzungen durch Feuer, Stromschlag oder Schneidverletzungen sowie Sach- Elektro-Laubsauger FLB 3000 A1 beschädigungen entstehen. Nennspannungsbereich 230-240 V~ Bewahren Sie die Betriebsanleitung gut auf ! Nennfrequenz 50 Hz...
  • Seite 9: Allgemeine Sicherheitsanweisungen

    HALTEN SIE ANDERE PERSONEN AUF • Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicher- ABSTAND zustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. WARNUNG: Achten Sie darauf, dass • Lassen Sie niemals Personen, die mit dieser Be- sich im Abstand von 5 m um den Ar- triebsanleitung nicht vertraut sind, oder Kinder beitsbereich niemand aufhält.
  • Seite 10: Wartung Und Lagerung

    - bevor Sie mögliche Blockierungen entfernen, bergen Unfallgefahren. Der Arbeitsbereich sollte - bevor Sie das Produkt überprüfen, reinigen sauber und frei von Abfällen gehalten werden. oder daran arbeiten, Arbeitsumgebung - wenn das Produkt ungewöhnlich zu vibrieren Lassen Sie Ihre Elektrowerkzeuge nicht mit Regen in beginnt.
  • Seite 11: Überlasten Sie Das Anschlusskabel Nicht Mechanisch

    Sorgsamer Umgang mit Elektrowerk- Haar zeugen Langes Haar sollte zurückgebunden werden und von einer Schutzhaube bedeckt sein. Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. So sorgen Sie für bessere Ergebnisse und mehr Sicher- Augenschutz heit. Das Tragen einer Schutzbrille ist erforderlich (nor- Befolgen Sie die Anweisungen zum Schmieren male Brillen reichen für den Schutz der Augen und zum Austauschen von Zubehörteilen.
  • Seite 12: Besondere Sicherheitsanweisungen Für Laubsauger

    Rollen Sie aufgewickelte Verlängerungskabel stets Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug von einer vollständig ab. qualifizierten Person reparieren. Verlängerungskabel müssen einen Aderquerschnitt Dieses Elektrowerkzeug erfüllt die nationalen und von mindestens 1,5 mm haben. internationalen Standards und Sicherheitsanforde- Ein beschädigtes Verlängerungskabel darf nicht be- rungen.
  • Seite 13: Vorbereitung Des Laubsaugers Vor Dem Gebrauch

    Gehen Sie bei allen Reparaturen oder Einstellun- bevor Sie den Laubsauger eine Weile unbe- gen mit der gebotenen Sorgfalt vor. aufsichtigt lassen, Von einem Laubsauger, der verändert wurde oder bevor Sie mögliche Blockierungen entfernen, unvollständig ist, gehen Gefahren aus, so dass ein bevor Sie das Produkt überprüfen, reinigen oder solches Produkt nicht betrieben werden sollte.
  • Seite 14: Montage Des Schultergurts

    Montage des Schultergurts Sie den Laubsauger verwenden. Sie können den (Abb. 6) Laubsauger zum Wegblasen von Schmutz von In- Der Laubsauger ist mit einem Schultergurt aus- nenhöfen, Wegen, Zufahrten, Rasen, Büschen und gestattet (6.1), der sich am oberen Ende des Grenzen verwenden.
  • Seite 15: Vorderen Handgriff Einstellen

    Reinigung und Lagerung über den Boden halten und den Laubsauger von Seite zu Seite schwingen, während Sie sich vorwärts bewe- Vergewissern Sie sich, dass alle Muttern, Bolzen gen und die Düse auf den aufzunehmenden Schmutz und Schrauben fest angezogen und alle Schutz- richten.
  • Seite 16: Entsorgung Und Umweltschutz

    Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte wortung, dass das Produkt Elektro-Laubsauger bewahren Sie den Original Kassenbon gut auf. Diese FLB 3000 A1, auf das sich diese Erklärung be- Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt. zieht, den einschlägigen Sicherheits- und Gesund-...
  • Seite 17: Reparatur-Service

    Garantieumfang meiden, benutzen Sie unbedingt nur die Adresse, die Ihnen mitgeteilt wird oder wenden Sie sich an Das Produkt wurde nach strengen Qualitäts- Ihr Verkaufshaus. Stellen Sie sicher, dass der richtlinien sorgfältig produziert und vor Anliefe- Versand nicht unfrei, per Sperrgut, Express oder rung gewissenhaft geprüft.
  • Seite 18: Garantiekarte

    GARANTIEKARTE FLB 3000 A1 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät trotzdem nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir das sehr und bitten Sie, sich an unsere abgedruckte Serviceadresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefonisch über die abgedruckte Service-Hotline zur Verfügung : Tel.: 03725 449-335...
  • Seite 19: Inleiding

    Inleiding INHOUD Hartelijk gefeliciteerd met de aanschaf van uw nieu- Afbeeldingen we apparaat. U heeft hierbij voor een hoogwaardig Inleiding product gekozen. De gebruiksaanwijzing maakt on- Gebruik volgens de voorschriften derdeel uit van dit product. U ontvangt belangrijke Leveringsomvang instructies betreffende de veiligheid, het gebruik en Productbeschrijving de afvoer.
  • Seite 20: Uitpakken

    . Technische gegevens Gebodsteken (in plaats van het uitroepingste- ken is het gebod toegelicht) met gegevens ter Elektrische bladzuiger FLB 3000 A1 preventie van beschadigingen. Nominale spanning 230-240 V~ Aanwijzingsteken met informatie voor een Nominale frequentie 50 Hz betere omgang met het apparaat.
  • Seite 21: Algemene Veiligheidsinstructies

    LEES DE GEBRUIKSAANWIJZING gebruiken. De leeftijd van de gebruiker kan Wanneer u zich niet aan de bedienings- zijn gedefinieerd door lokale voorschriften aanwijzingen en de veiligheidsvoorzorgs- • Gebruik het apparaat nooit als personen, met maatregelen in de gebruiksaanwijzing houdt, name kinderen of huisdieren in de nabijheid zijn. kunnen ernstige verwondingen optreden.
  • Seite 22: Onderhoud En Opslag

    - als het apparaat ongewoon begint te trillen Werkomgeving • Gebruik het apparaat alleen bij daglicht of Laat uw elektrisch gereedschap niet in aanraking goede kunstlicht. komen met regen en gebruik het gereedschap ook • Buig niet te ver naar voren en zorg dat u uw niet op vochtige of natte locaties.
  • Seite 23: Zorg Dat Het Netsnoer Niet Mechanisch Wordt Overbelast

    Oogbescherming reedschap. Als deze beschadigd is, dient u deze door een goedgekeurde dienstverleningsservice Het dragen van een veiligheidsbril is verplicht te laten vervangen. (normale brillen zijn niet voldoende voor het Controleer het verlengsnoer regelmatig en vervang beschermen van de ogen). Corrigerende brillen deze als het snoer beschadigd is.
  • Seite 24: Bijzondere Veiligheidsinstructies Voor Het

    Blijf alert Laat nooit toe dat kinderen of personen die deze instructies niet hebben gelezen en begrepen, de Ga voorzichtig te werk, gebruikt uw gezond ver- bladzuiger gebruiken. Gebruik de bladzuiger stand en gebruik het elektrisch gereedschap niet als niet voor andere doeleinden als in deze instruc- u moe bent, als u medicijnen neemt die u slaperig ties zijn omschreven.
  • Seite 25: Voorbereiding Van De Bladzuiger Voor Het Gebruik

    Voorbereiding van de bladzuiger waarbij zowel de gebruiker alsook onbevoegde personen letsel kunnen oplopen. voor het gebruik Gebruik het apparaat nooit als andere personen, Waarschuwing! met name kinderen, of dieren in de nabijheid ver- De bladzuiger mag pas na volledige montage blijven.
  • Seite 26: Ingebruikname

    Ingebruikname Kies de blaasfunctie met de keuzehendel aan de zijkant van het apparaat en schakel het appa- De bladzuiger mag alleen worden aangesloten raat in. Ondersteun de bladzuiger op de wieltjes netten met een nominale stroom die gelijk is aan en beweeg deze naar voren.
  • Seite 27: Reinigingsklep

    Wij, ikra GmbH, Schlesier Straße 36, D-64839 Münster/Altheim, verklaren enig in Onderhoud aansluiting netsnoer verantwoording, dat het produkt Elektrische Bladzuiger FLB 3000 A1, waarop deze verkla- Het netsnoer mag alleen vervangen worden door ring betrekking heeft, beantwoordt aan de van de fabrikant.
  • Seite 28: Garantie

    genoemde veiligheids- en gesondheidseisen is binnen het termijn van drie jaar het defecte ap- rekening gehouden met de volgende normen paraat en het aanschafbewijs (kassabon) wordt en/of technische spezificaties: overlegd en schriftelijk kort wordt omschreven, wat het gebrek is en wanneer dit is opgetreden. EN 60335-1/A15:2011;...
  • Seite 29: Reparatieservice

    Servicecentrum • Zorg dat u bij alle aanvragen de kassabon en het artikelnummer (bijv. IAN 12345) als bewijs van aanschaf bij de hand heeft. Service Niederlande Tel.: 06 571 36 310 • Het artikelnummer kunt u vinden op het type- E-Mail: info@muldertechniek.nl bordje, als gravering en op het titelblad van IAN 96872...
  • Seite 30: Garantiebewijs

    GARANTIEBEWIJS FLB 3000 A1 Beste klant, Wanneer het artikel ondanks de strenge kwaliteitscontrole gedurende de garantieperiode niet storingvrij functioneert dient u contact op te nemen met het bovengenoemde servicebedrijf. Wij zijn bereikbaar per telefoon op de afgedrukte service hotline op: Tel.: 06 571 36 310...
  • Seite 31: Introduction

    ing instructions are a constituent part of this product. Content They contain important information for safety, opera- Illustrations tion and disposal. Familiarise yourself with all operat- Introduction ing and safety instructions prior to using the product. Intended use Use the product only as described and for the areas of Scope of deliverables application stated.
  • Seite 32: Technical Specifications

    Technical Specifications Precaution symbol (explanation of precau- tion partly instead of exclamation mark) with Electric Leaf Blower FLB 3000 A1 information on prevention of harm / damage. Rated voltage 230-240 V~ Notice symbol with information on how to Rated frequency 50 Hz handle the device properly.
  • Seite 33: General Safety Instructions

    ATTENTION: ENVIRONMENTAL PRO- • Only use weather-resistant extension cables TECTION! with sockets and plugs that comply with the This device may not be disposed of with IEC standard 60320-2-3. general/household waste. Dispose of Operation only at a designated collection point. •...
  • Seite 34: Safe Operation

    • Check the debris bag for wear or damage reg- intended. Do not overload small tools with tasks for ularly. which high performance tools are required. Only • Replace parts that are worn out or damaged. use tools for their designed purpose. Example: Do •...
  • Seite 35: Special Safety Instrucions Leaf Blowers/Vacuums

    vide you with better results and increased safety. you are taking medication that makes you drowsy Follow the instructions for lubrication and for re- or if you have consumed alcohol or drugs. placing accessory parts. Checking of damaged parts Check the mains cable for the tool regularly. If it The power tool should be carefully checked be- should be damaged then have this replaced by fore use to ensure that it is working properly and...
  • Seite 36: Preparing Of The Blower Vac Prior To Use

    fully. Familiarise yourself with the functions of attached or missing. the controls as well as with the correct and safe Ensure that you have adopted a safe and secure use of the machine. working position before using the machine. The operator is responsible for accidents sustained Ensure that all screws and nuts are firmly tight- by other persons or damage to their property.
  • Seite 37: Fitting The Shoulder Harness

    ed by debris from the previous use. • If more power is required slide the speed control- ler (10.1) from position “1” to position “Max”. • turn the support (4.1) frame into the correct position of housing and make sure the sup- Stopping the Vacuum- Blower (Pic.11) port (4.2) lock in holding fixture (4.3).
  • Seite 38: Adjust The Front Handle

    With the Vacuum-Blower resting on its wheels Important move the Vacuum-Blower forwards directing the If the cleaning flap is not closed and correctly nozzle at the debris to be collected. Alternatively screwed down the device cannot be operated. with the Vacuum-Blower held just above the Cleaning and Storage ground swing the machine from side to side, moving forwards and directing the nozzle at the...
  • Seite 39: Waste Disposal And Environmental Protection

    Electric Leaf If a material or manufacturing fault should occur Blower FLB 3000 A1, to which this declaration with this product within three years of the date of relates correspond to the relevant basic safety...
  • Seite 40: Repair Service

    tee period has expired any repairs required will be tional costs please ensure that you use only the ad- chargeable. dress provided to you or consult with your sales cen- tre. Ensure that the shipping is not implemented Scope of the guarantee “freight-collect”...
  • Seite 41: Warranty Card

    Warranty card FLB 3000 A1 Dear Customer, the device has been carefully manufactured in accordance with strict quality guidelines and has been thoroughly examined prior to delivery. In the event of a functional fault or defect please contact the service department below by telephone or email in the first instance. You will then receive further details on how to proceed with your complaint.
  • Seite 43: Explosionszeichnung

    Explosionszeichnung · Explosietekening...
  • Seite 44 IKRA GMBH Schlesier Straße 36 D-64839 Münster-Altheim Stand der Information · Stand van de informatie · Last Information Update: 04/14 - Ident.-No.: 74205001-1 IAN 96872...

Inhaltsverzeichnis