Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

3A81TY6L00000
FM-RDS / Aux-in Digital Tuning
Worksite Radio with SD Card /
USB Socket for MP3 / WMA Playback
Operating instruction
GB
Gebruiksaanwijzing
NL
Bedienungsanleitung
D
Bruksanvisning
S
Mode d'emploi
F

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für PERFECTPRO ROCK PRO

  • Seite 1 FM-RDS / Aux-in Digital Tuning Worksite Radio with SD Card / USB Socket for MP3 / WMA Playback Operating instruction Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Bruksanvisning Mode d’emploi 3A81TY6L00000...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Table of Contents Important safety instructions ..........2-3 Controls and connections ........... 4-6 Power the radio ................ 7 Charging the batteries ............8 Using the radio for the first time ..........9 Operating your radio – Manual tuning FM ......10 Search tuning FM ..............
  • Seite 3: Important Safety Instructions

    Important Safety Instructions 10. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly 1. Read these instructions. at plug, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus. 2. Keep these instructions. 11. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer. 3.
  • Seite 4 17. Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and no objects filled with liquids, shall be placed on the apparatus. 18. The power plug should be close to the radio, and easy to be approached that during the emergency, to disconnect the power from the radio, just unplug the power plug from the AC power slot.
  • Seite 5: Controls And Connections

    Controls and connections POWER ON/OFF LCD display Charging indicator LED Tuning / Seek knob(FM BAND) / file browser (SD/USB) Source Loudness ON/OFF Volume control knob Stereo / Mono (FM only) / PLAY MODE (SD/USB) Preset 1 / Folder Down button Info button Preset 2 / Folder Up button Speakers...
  • Seite 6 Controls and connections 100~240V 50/60Hz 18W Battery compartment FM antenna Handle AC power cord...
  • Seite 7 Controls and connections Alkaline/NiMH/NiCad rechargeable battery switch 25. AC cable hook Storage compartment e.g. for USB sticks or SD cards...
  • Seite 8: Power The Radio

    Power the radio 1. Installing the batteries, first turn battery cover fixture anti-clockwise to loosen and pull down the battery cover. Note: Before you insert the batteries, if you use non-rechargeable batteries, make sure the NiMH/Alkaline switch is switched to Alkaline position. 2.
  • Seite 9: Charging The Batteries

    Charging the batteries Reduced power, distortion and a “stuttering sound” or low battery sign flashing on the LCD display are all signs that the batteries need recharged if you use rechargeable batteries to power the radio. Note: The radio can be charged only when the radio is off. Connect the AC power cord into the AC socket to charge the batteries.
  • Seite 10: Using The Radio For The First Time

    Using the radio for the first time 1. Place your radio on a flat surface. 2. Please press the Power button to switch on your radio. It may be necessary to relocate your radio to a position giving better reception. You should then carry out a scan to find stations in FM.
  • Seite 11: Operating Your Radio - Manual Tuning Fm

    Operating your radio – Manual tuning FM 1. Press the POWER button to switch on your radio. 2. Press the SOURCE button to select FM band and stand up the rubber antenna properly to get best FM reception. 3. Rotate the Tuning/Seek knob to tune required FM station frequency. The radio will change the frequency in the increment of 100 kHz.
  • Seite 12: Search Tuning Fm

    Search tuning FM (Seek station) 1. Press the POWER button to turn radio on. 2. Select FM band by pressing the SOURCE button as described. Stand up the FM rubber antenna properly to get best reception. 3. Press and release the Tuning/Seek knob, and the radio will seek forward and stop automatically when it finds a radio station with good signal.
  • Seite 13: Presetting Stations / Recalling A Preset Station From Preset Memories

    Presetting stations You may store your preferred FM radio stations to the preset station memories (1 to 5). The procedure for setting presets and using them to tune stations is described below. 1. Press the POWER button to turn on the radio. 2.
  • Seite 14: Display Modes Fm

    Display modes – FM On FM the bottom line of the display can be set to display any of the following modes: 1. Press and release the Info button repeatedly to cycle through the various modes: Displays the name of the station being Program service name listened to.
  • Seite 15: Fm Stereo Mono

    FM stereo / mono 1. If an FM station is received with a weak signal some hiss may be audible. To reduce the hiss press and release the STEREO/MONO button so that the Stereo indicator on the display is cancelled. Your radio will switch to mono mode. 2.
  • Seite 16 Inserting and removing memory devices 1. To insert an SD card into your radio, lift the rubber cover on the left hand side of the radio up and slid the SD card into the SD card slot. Press down the rubber cover. To remove the card push the card in slightly and it will pop out allowing removal.
  • Seite 17: Selecting A File

    Selecting a file Search function 1. While the SD card / USB memory device is playing, press and 1. While the SD cards / USB memory device is playing, press and hold release repeatedly either the Fast Forward or Rewind buttons to the Fast Forward or Rewind buttons.
  • Seite 18 To skip to another folder Playback repeating modes 1. With the SD card / USB memory device playing, press and hold the RockPro allows you to use several playback options for files. In addition Tuning control to move up to the root menu of your SD card or USB to Repeat Once and Repeat All options, there is also a Repeat Foler memory device.
  • Seite 19 Info function – SD card/USB memory device During the SD card / USB memory device playback, press the Info button and the LCD display will cycle through the following: Play time Folder name Song title Album title Artist name Total number of files on the SD card/USB stick Bit rate Time and date...
  • Seite 20: Operating The Radio - Aux In

    Operating the radio – Aux In 1. Connect a stereo or mono audio source (like CD walkman or MP3 player) to the Aux In socket, which is located on the side, behind the rubber cover. 2. Press the SOURCE button to select AUX input. Display will show AUX IN.
  • Seite 21 Keep rubber covers closed Charging MP3 player or mobile phone during the playback Please always close rubber covers (SD, USB, AUX-in socket) on the side of the radio when these input sockets are not in use. This is to RockPro is capable of charging a MP3 media player or mobile phone via prevent moist and dust from entering the radio.
  • Seite 22: Loudness On/Off

    Loudness On/Off Press the Loudness button to get compensation on lower and higher frequency. The effect will be more audible when the radio is in lower volume level. Display will show Loudness ON when Loudness function is applied. LCD illumination When radio is switched on, press any button except the POWER button will illuminate the LCD display for approx.
  • Seite 23: Specifications

    Specifications Frequency range: Speaker: FM 87.50 – 108 MHz 3” x 2, 8 ohm, 12W full range waterproof-stereo AC Power: Output Power: AC 100 - 240V / 50-60HZ / 18W 3W+3W 10% T.H.D. @ 1 kHz @ battery 9V 5W+5W 10% T.H.D. @ 1 kHz @ AC 100 – 240V Batteries: ALKALINE battery MP3/WMA features...
  • Seite 24 Inhoudsopgave Belangrijke veiligheidsinstructies ......... 24-25 Bedieningselementen en aansluitingen ...... 26-28 De radio van stroom voorzien ..........29 De batterijen opladen ............30 De radio voor het eerst gebruiken ........31 Uw radio bedienen– Handmatig afstemmen FM ....32 Zoek afstemmen FM ............33 Voorkeurszenders instellen / Een voorkeurszender oproepen ..........
  • Seite 25: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    Belangrijke veiligheidsinstructies 1. Lees deze instructies. 10. Voorkom dat er op de elektriciteitskabel wordt gestapt of dat deze wordt geperforeerd, voornamelijk bij de stekkers, stopcontacten en 2. Bewaar deze instructies. de aansluiting van de kabel op het apparaat. 3. Neem alle waarschuwingen in acht. 11.
  • Seite 26 17. Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan druppend of spattend water en er mogen geen voorwerpen gevuld met vloeistof op het apparaat worden geplaatst. 18. De stekker moet in de buurt van de radio zijn, en eenvoudig bereikbaar zijn in geval van nood, haal de stekker uit het stopcontact om de stroom van de radio te ontkoppelen.
  • Seite 27: Bedieningselementen En Aansluitingen

    Bedieningselementen en aansluitingen Aan/uit-knop LCD-display Oplaadindicator LED Afstem/Zoek-knop (FM-BAND)/Bestandsbeheer (SD/USB) Source Loudness AAN/UIT Volumeregeling Stereo/Mono(alleen FM)/PLAY MODE(SD/USB) Voorkeurszender 1/Map omlaag-knop Info-knop Voorkeurszender 2/Map omhoog-knop Luidsprekers Voorkeurszender 3/Terugspoelen-knop SD-kaartsleuf Voorkeurszender 4/Vooruitspoelen-knop USB-poort Voorkeurszender 5/Play&Pause-knop Aux-ingang...
  • Seite 28 Bedieningselementen en aansluitingen 100~240V 50/60Hz 18W FM-antenne Batterijcompartiment Handvat Netsnoer...
  • Seite 29 Bedieningselementen en aansluitingen Alkaline/NiMH/NiCard batterijschakelaar Netsnoerhaak Opbergcompartiment, bijv. voor USB-sticks of SD-kaarten...
  • Seite 30: De Radio Van Stroom Voorzien

    De radio van stroom voorzien 1. Draai om de batterijen installeren eerst het batterijdeksel tegen de klok in om het los te maken en trek het batterijdeksel omlaag. Opmerking: Zorg er, als u gebruikt maakt van niet-oplaadbare batterijen, vóór het plaatsen van de batterijen voor dat de NiMH/Alkaline-schakelaar in de Alkaline-stand staat.
  • Seite 31: De Batterijen Opladen

    De batterijen opladen Afname van stroom, vervorming en een “stotterend geluid” of batterij bijna leeg symbool dat knippert op het LCD-display zijn signalen dat de batterijen moeten worden opgeladen als u gebruik maakt van oplaadbare batterijen om de radio van stroom te voorzien. Opmerking: De batterijen kunnen alleen worden opgeladen als de radio uit staat.
  • Seite 32: De Radio Voor Het Eerst Gebruiken

    De radio voor het eerst gebruiken 1. Plaats uw radio op een vlak oppervlak. 2. Druk op de Aan/uit-knop om uw radio aan te zetten. Het kan nodig zijn uw radio te verplaatsen naar een positie met betere ontvangst. U moet daarna een scan uitvoeren om zenders te vinden op de FM-band.
  • Seite 33: Uw Radio Bedienen- Handmatig Afstemmen Fm

    Uw radio bedienen – Handmatig afstemmen FM 1. Druk op de AAN/UIT-knop om uw radio aan te zetten. 2. Druk op de SOURCE-knop om de FM-band te selecteren en zet de rubberen antenne goed rechtop voor de beste FM-ontvangst. 3. Draai aan de Afstem/zoek-knop om af te stemmen op de gewenste frequentie, de radio zal de frequentie veranderen met stappen van 100 kHz.
  • Seite 34: Zoek Afstemmen Fm

    Zoeken afstemmen FM (Zenders zoeken) 1. Druk op de AAN/UIT-knop om de radio aan te zetten. 2. Selecteer de FM-band door zoals beschreven op de SOURCE-knop te drukken. Zet de rubberen FM-antenne goed rechtop voor de beste ontvangst. 3. Druk op de Afstem/Zoek-knop , de radio zal vooruit zoeken en automatisch stoppen wanneer een zender wordt gevonden met een goed signaal.
  • Seite 35: Voorkeurszenders Instellen

    Voorkeurszenders instellen U kunt uw favoriete FM-zenders opslaan in het geheugen voor de voorkeurszenders (1 tot 5). De procedure voor het instellen en gebruik van voorkeurszenders is hieronder beschreven. 1. Druk op de AAN/UIT-knop om de radio aan te zetten. 2.
  • Seite 36: Displaymodi Fm

    Displaymodi – FM De onderste regel van het display kan in FM-modus op een van de volgende modi worden ingesteld: 1. Druk herhaaldelijk op de Info-knop om door de verschillende modi te bladeren: Programmanaam Toont de naam van de huidige zender. Programmatype Toont de huidige zendersoort, bijv.
  • Seite 37: Fm Stereo Mono

    FM stereo / mono 1. Als er een FM-zender wordt ontvangen met een zwak signaal dan kan er wat ruis hoorbaar zijn. Druk op de STEREO/MONO-knop om de ruis te verminderen, de Stereo-indicator op het display zal verdwijnen. Uw radio zal schakelen naar mono-modus 2.
  • Seite 38 Plaatsen en verwijderen van geheugenapparaten 1. Til om een SD-kaart te plaatsen de rubberen bedekking aan de linkerkant van de radio op en schuif de SD-kaart in de SD-kaartsleuf. Druk de rubberen bedekking omlaag. Druk zacht op de kaart om de kaart te verwijderen, de kaart zal uit de sleuf springen en kan eenvoudig worden verwijderd.
  • Seite 39: Een Bestand Selecteren

    Een bestand selecteren Zoekfunctie 1. Druk onder het afspelen van SD-kaart/USB-geheugenapparaat 1. Druk en houd tijdens het afspelen van herhaaldelijk op de Vooruitspoelen- of Terugspoelen-knop om naar SD-kaart/USB-geheugenapparaat de Vooruitspoelen- of het gewenste bestand te gaan. Het bestandsnummer wordt Terugspoelen-knop ingedrukt. Laat de knop los als het gewenste bijgewerkt en getoond op het display.
  • Seite 40 Naar een andere map gaan Herhaalmodi 1. Druk en houd tijdens het afspelen van De RockPro biedt u verschillende afspeelopties voor bestanden. Er is in SD-kaart/USB-geheugenapparaat de Afstemknop ingedrukt om naar aanvulling op Eén keer herhalen en Alle herhalen, ook een Map het hoofdmenu van uw SD-kaart/USB-geheugenapparaat te gaan.
  • Seite 41 Infofunctie – SD-kaart/USB-geheugenapparaat Druk tijdens het afspelen van SD-kaart/USB-geheugenapparaat op de Info-knop, het display zal door de volgende weergavemodi bladeren: Afspeeltijd Mapnaam Titel van nummer Albumtitel Artiestnaam Totaal aantal bestanden op SD-kaart/USB-stick Bitrate Tijd en datum...
  • Seite 42: Uw Radio Bedienen- Aux In

    De radio bedienen– Aux In 1. Sluit een stereo of mono audiobron (zoals CD-walkman of MP3-speler) aan op de Aux-ingang op de zijkant, achter de rubberen bedekking. 2. Druk op de SOURCE-knop om AUX-invoer te selecteren. Het display zal AUX IN tonen. 3.
  • Seite 43 Houd de rubberen afdekking gesloten Een MP3-speler of mobiele telefoon opladen tijdens het afspelen Sluit de rubberen afdekkingen (SD, USB, AUX-ingang) op de zijkant van de radio als de invoeraansluitingen niet in gebruik zijn. Dit voorkomt dat RockPro kan MP3-mediaspelers of mobiele telefoons opladen via de vocht en stof de radio kunnen betreden.
  • Seite 44: Loudness Aan/Uit

    Loudness aan/uit Druk op de Loudness-knop voor compensatie op de lagere en hogere frequenties. Het effect zal beter hoorbaar zijn als de radio is ingesteld op een laag volumeniveau. Het display zal Loudness ON tonen als de Loudness-functie is ingeschakeld. LCD-verlichting Druk als de radio is ingeschakeld op een willekeurige knop, behalve de AAN/UIT-knop, om het LCD-display voor ongeveer...
  • Seite 45: Specificaties

    Specificaties Frequentiebereik: Luidspreker: FM 87.50 – 108 MHz 3” x 2, 8 ohm, 12W volledig bereik waterdichte-stereo Netstroom: Vermogen: AC 100 - 240V/50-60HZ/18W 3W+3W 10% T.H.D. @ 1 kHz @ batterij 9V 5W+5W 10% T.H.D. @ 1 kHz @ netstroom 100 – 240V Batterijen: ALKALINE batterijen MP3/WMA functies...
  • Seite 46 Inhalt Wichtige Sicherheitshinweise ........46-47 Bedienelemente und Anschlüsse ......... 48-50 Einschalten des Radios ............51 Aufladen der Akkus ............... 52 Inbetriebnahme des Radios ..........53 Bedienung des Radios und Manuelle Sendersuche – UKW ............54 Automatische Sendersuche - UKW ........55 Sender speichern / aufrufen senderspeicher ....
  • Seite 47: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wichtige Sicherheitshinweise 1. Lesen Sie sich diese Anleitung durch. 10. Schützen Sie das Netzkabel vor Druckeinwirkung, insbesondere am Stecker, Steckdosen oder am Ausgangspunkts des Geräts. 2. Bewahren Sie diese Anleitung auf. 11. Verwenden Sie lediglich vom Hersteller angegebenes Zubehör. 3. Beachten Sie alle Warnhinweise. 12.
  • Seite 48 17. Dieses Gerät sollte keinen Wassertropfen und -spritzern ausgesetzt werden. Gegenstände, die mit Flüssigkeiten gefüllt sind, dürfen nicht auf das Gerät gestellt werden. 18. Der Netzstecker sollte sich immer möglichst nahe am Radio befinden und leicht zugänglich bleiben, um ihn in Notfällen schnell und einfach aus der Steckdose ziehen zu können.
  • Seite 49: Bedienelemente Und Anschlüsse

    Bedienelemente und Anschlüsse EIN / AUS LCD-Anzeige LED-Ladeanzeige Frequenzauswahl / Sendersuche (UKW-BAND) / Dateiauswahl (SD / USB) Eingangssignal Loudness Ein / Aus Lautstärkeregler Stereo / Mono (nur UKW) / Wiedergabemodus (SD / USB) Sendertaste 1 / Verzeichnis zurück Info Sendertaste 2 / Verzeichnis vor Lautsprecher Sendertaste 3 / Schnellrücklauf SD-Kartenslot...
  • Seite 50 Bedienelemente und Anschlüsse 100~240V 50/60Hz 18W Batteriefach UKW-Antenne Griff Netzkabel...
  • Seite 51 Bedienelemente und Anschlüsse Alkaline/NiMH/NiCd-Akku-Schalter 25. Netzkabelaufhängung Aufbewahrungsfach für USB-Speicher und SD-Karten etc...
  • Seite 52: Einschalten Des Radios

    Einschalten des Radios 1. Zum Einlegen der Batterien öffnen Sie zunächst das Batteriefach, indem Sie die Halterung entgegen dem Uhrzeigersinn drehen. Hinweis: Wenn Sie nicht aufladbare Batterien verwenden, vergewissern Sie sich bitte vor dem Einlegen, dass der NiMH/Alkaline-Schalter in der richtigen Position steht.
  • Seite 53: Aufladen Der Akkus

    Aufladen der Akkus Bei Verzerrungsgeräuschen, Leistungsabfall, stockender Tonwiedergabe oder blinkender Batteriestandsanzeige, sollten Sie die Akkus aufladen (falls Sie Akkus verwenden). Hinweis: Das Radio kann nur aufgeladen werden, wenn das Radio ausgeschaltet ist. Schließen Sie das Netzkabel an einer Steckdose zum Aufladen der Akkus an.
  • Seite 54: Inbetriebnahme Des Radios

    Inbetriebnahme des Radios 1. Stellen Sie Ihr Radio auf eine flache Unterlage. 2. Betätigen Sie den Ein/Aus-Schalter zum Einschalten des Radios. Unter Umständen müssen Sie Ihr Radio an einem anderen Ort aufstellen, um einen besseren Empfang zu erhalten. Führen Sie dann eine Sendersuche im UKW-Frequenzband durch. Einstellen der Uhrzeit Der Benutzer kann die Uhrzeit nicht manuell einstellen.
  • Seite 55: Bedienung Des Radios Und Manuelle Sendersuche - Ukw

    Bedienung des Radios und Manuelle Sendersuche – UKW 1. Betätigen Sie den Ein/Aus-Schalter zum Einschalten des Radios. 2. Betätigen Sie die SOURCE-Taste zur Auswahl des UKW-Bands und richten Sie die Gummiantenne für einen optimalen Empfang aus. 3. Drehen Sie den Frequenzdrehknopf, um die gewünschte UKW-Radiofrequenz einzustellen.
  • Seite 56: Automatische Sendersuche - Ukw

    Automatische Sendersuche - UKW 1. Betätigen Sie den Ein/Aus-Schalter zum Einschalten des Radios. 2. Wählen Sie das UKW-Band durch Betätigung der SOURCE-Taste, wie weiter oben beschrieben. Richten Sie die UKW-Antenne für einen optimalen Empfang aus. 3. Betätigen Sie den Frequenzdrehknopf, damit das Radio nach vorne sucht und automatisch stoppt, wenn es einen Radiosender mit ausreichend gutem Signal gefunden hat.
  • Seite 57: Aufrufen Von Gespeicherten Sendern

    Sender speichern Sie können Ihre bevorzugten UKW-Sender im Speicher des Radios speichern (Senderspeicher 1 bis 5). Der Vorgang zum Speichern der Sender wird wie folgt beschrieben. 1. Betätigen Sie den POWER-Taste zum Einschalten des Radios. 2. Betätigen Sie die SOURCE-Taste und stellen Sie den gewünschten Sender wie zuvor beschrieben ein.
  • Seite 58: Anzeigemodi - Ukw

    Anzeigemodi – UKW Im UKW-Modus kann das Radio für die folgenden Anzeigemodi konfiguriert werden: 1. Betätigen Sie die mehrfach die INFO-Taste wiederholt, um durch die verschiedenen Anzeigemodi zu wechseln. Zeigt den Namen des aktuellen Senders an. Programmdienstname Programmart Zeigt die Programmart des aktuellen Senders an (z.
  • Seite 59: Ukw-Stereo/Mono

    UKW-Stereo/Mono 1. Wenn ein UKW-Sender ist mit einem schwachen Signal empfangen wird, kann ein Rauschen hörbar sein. Zur Reduzierung der Störungen betätigen Sie die STEREO/MONO-Taste und die Stereo-Anzeige verschwindet von der Anzeige. Dadurch wird der UKW-Empfang auf Mono umgestellt. 2. Um wieder in den Stereo-Modus zurückzugehen, betätigen Sie die STEREO/MONO-Taste erneut und die Stereo-Anzeige erscheint wieder in der Anzeige.
  • Seite 60: Einlegen/Entfernen Von Speichermedien

    Einlegen/Entfernen von Speichermedien 1. Zum Einlegen einer SD-Karte in Ihr Radio, öffnen Sie die Gummiabdeckung auf der linken Seite des Radios und schieben Sie die SD-Karte in den SD-Kartenslot. Drücken Sie die Gummiabdeckung nach unten. Wenn Sie die Karte wieder entfernen wollen, drücken Sie leicht auf die Karte und sie springt heraus.
  • Seite 61: Auswahl Bestimmter Dateien

    Dateiauswahl Suchfunktion 1. Während der Wiedergabe von SD- oder USB-Speichermedien, 1. Während der Wiedergabe von SD- oder USB-Speichermedien, können Sie mithilfe der Schnellsuchtasten die gewünschte können Sie durch Gedrückthalten der Schnellsuchtasten den Datei auswählen. Die neue Dateinummer wird dann in der Schnellsuchlauf aktivieren.
  • Seite 62: Wiederholung

    Ordnerauswahl Wiederholung 1. Halten Sie den Frequenzdrehknopf gedrückt, um das Das RockPro-Radio bietet Ihnen mehrere Optionen für die Wiedergabe Hauptverzeichnis Ihres SD- bzw. USB-Speichermediums zu öffnen. von Dateien. Zusätzlich zur Einzelwiederholung und der Wiederholung aller Dateien steht Ihnen die Verzeichniswiederholung zur Verfügung. 2.
  • Seite 63: Info-Funktion - Sd/Usb-Speichermedium

    Info-Funktion - SD/USB-Speichermedium Während der Wiedergabe des SD/USB-Speichermediums können Sie mithilfe der Info-Taste folgende Informationen in der LCD-Anzeige anzeigen: Wiedergabezeit Ordnername Titel Album Interpret Gesamtzahl der Dateien auf SD/USB-Medium Bitrate Datum und Uhrzeit...
  • Seite 64: Bedienung Des Radios - Aux-Eingang

    Bedienung des Radios - Aux-Eingang 1. Verbinden Sie ein Stereo- oder Mono-Audiogerät (z. B. einen CD-Walkman oder MP3-Player) mit dem AUX-Eingang an der Geräteseite (unter der Gummiabdeckung). 2. Betätigen Sie die SOURCE-Taste zur Auswahl des AUX-Eingangs. In der Anzeige erscheint AUX IN. 3.
  • Seite 65: Aufladen Eines Mp3-Players Oder Mobiltelefons Während Der Wiedergabe

    Gummikappen verschlossen halten Aufladen eines MP3-Players oder Mobiltelefons während der Wiedergabe Schließen Sie immer die Gummikappen (SD, USB, AUX-Eingang) auf der Seite des Radios, wenn diese entsprechenden Anschlüsse nicht Das RockPro-Radio kann Ihnen beim Aufladen eines MP3-Media-Player benutzt werden. Dies dient dazu Feuchtigkeit und das Eindringen von oder Mobiltelefons über den USB-Anschluss helfen, wenn das Radio Staub in das Radio zu verhindern.
  • Seite 66: Lcd-Beleuchtung

    Loudness Ein/Aus Betätigen Sie die Loudness-Taste, um einen Ausgleich der Hoch- und Tieffrequenzen zu erhalten. Der Effekt umso deutlicher, je niedriger die eingestellte Lautstärke ist. In der Anzeige erscheint LOUDNESS ON, wenn die Loudness-Funktion aktiviert wird. LCD-beleuchtung Wenn das Radio eingeschaltet wird, betätigen Sie eine beliebige Taste (außer der POWER-Taste) und die Hintergrundbeleuchtung des LCD-Displays geht für ca.
  • Seite 67: Technische Daten

    Technische Daten Frequenzbereich: Lautsprecher: UKW 87,5 - 108 MHz 3" x 2, 8 Ohm, 12W Gesamtbereich, wasserdicht, stereo Netzbetrieb: Ausgangsleistung: AC 100 - 240 V / 50 - 60 Hz / 18 W 3 W + 3 W 10% THD @ 1 kHz @ 9V-Batterie 5 W + 5 W 10% THD @ 1 kHz @ AC 100 - 240 V Batteriebetrieb: Alkalische Batterien...
  • Seite 68 Innehållsförteckning Viktiga säkerhetsinstruktioner ........68-69 Kontroller och anslutningar ..........70-72 Strömsätta radion ..............73 Laddning av batterier ............74 Använda radion för första gången ........75 Använda din radio – Manuell sökning ........ 76 Sökning FM ................77 Förinställa stationer / Ladda en förinställd station från förinställda minnet ..............
  • Seite 69: Viktiga Säkerhetsinstruktioner

    Viktiga säkerhetsinstruktioner 1. Läs dessa anvisningar. 11. Använd endast tillkopplingar och tillbehör som angetts av tillverkaren. 2. Spara dessa anvisningar. 12. Använd endast med vagn, stativ, trefot, hållare eller bord som angetts av tillverkaren, eller som sålts tillsammans med apparaten. 3.
  • Seite 70 19. När huvudströmkabeln eller en kopplingsdosa används för att frånkoppla enheten skall den frånkopplade enheten fortsätta att fungera. 20. En varning om att batterier (batteripaketet eller installerade batterier) ska inte utsättas för stark värme, såsom sol, brand eller liknande.
  • Seite 71: Kontroller Och Anslutningar

    Kontroller och anslutningar POWER ON/OFF LCD display LED laddningsindikator Inställning/Sökratt (FM BAND)/Filhanterare(SD/USB) Källa Loudness PÅ/AV Volymkontroll Stereo/Mono(bara FM)/Uppspelningsläge(SD/USB) Förinställning 1/Mapp ned Infoknapp Förinställning 2/Mapp upp Högtalare Förinställning 3/Återspolning SD kort plats Förinställning 4/Snabbspolning USB anslutning Förinställning 5/Play & Pause Aux In anslutning...
  • Seite 72 Kontroller och anslutningar 100~240V 50/60Hz 18W Batteriutrymme FM antenn Handtag Strömkabel...
  • Seite 73 Kontroller och anslutningar Alkaline/NiMH/NiCad uppladdningsbart batteri switch 25. Strömkabelkrok Förvaringsfack t.ex. för USB-minnen eller SD-kort...
  • Seite 74: Strömsätta Radion

    Strömsätta radion 1. Installera batterierna, vrid först batteriluckans fixtur motsols för att lossa och dra ner batteriluckan. Obs: Innan du sätter i batterierna, om du använder icke laddningsbara batterier, se till att NiMH/alkaliska omkopplaren är inställd på Alkaline position. 2. Sätt i 6 x C storlek (UM-2) batterier i facket. Se till att batterierna är helt isatta i enlighet med det som visas i diagrammet.
  • Seite 75: Laddning Av Batterier

    Laddning av batterier Reducerad effekt, distorsion och ett ”hackigt ljud”, lågt batteri tecken som blinkar på LCD-displayen, är alla tecken på att batterierna behöver laddas, om du använder laddningsbara batterier för att driva radion. Obs: Batterierna kan bara laddas när radion är avstängd. Anslut nätkabeln till vägguttaget för att ladda batterierna.
  • Seite 76: Använda Radion För Första Gången

    Använda radion för första gången 1. Placera radion på en plan yta. 2. Tryck på POWER-knappen för att slå på din radio. Det kan vara nödvändigt att flytta din radio till ett ställe som ger bättre mottagning. Du bör sedan göra en genomsökning för att hitta stationer på FM bandet.
  • Seite 77: Använda Din Radio - Manuell Sökning

    Använda din radio – Manuell sökning FM 1. Tryck på POWER-knappen för att slå på din radio. 2. Tryck på knappen POWER för att välja FM-bandet och fäll upp gummiantennen ordentligt för att få bästa FM-mottagning. 3. Vrid Inställnings/Sök ratten för att ställa in önskad FM-station frekvens.
  • Seite 78: Ställa In Fm (Söka Station)

    Ställa in FM (Söka station) 1. Tryck på POWER-knappen för att slå på din radio. 2. Välj FM-band genom att trycka på knappen SOURCE som beskrivet. Fäll upp gummiantennen för bästa mottagning. 3. Tryck in och släpp upp sökratten, radion kommer att börja söka framåt och stoppa automatiskt när den hittar en radiostation med bra signal.
  • Seite 79: Förinställda Minnet

    Förinställa stationer Du kan lagra dina favorit FM-radiostationer till de förinställda minnena (1 till 5). Proceduren för att ställa in förinställda stationer och att använda dem beskrivs nedan. 1. Tryck på POWER-knappen för att slå på din radio. 2. Tryck på knappen SOURCE och ställ in önskad station som beskrivits tidigare.
  • Seite 80: Visningslägen - Fm

    Visningslägen - FM I FM läge kan den nedre raden på displayen ställas in att visa något av följande lägen: 1. Tryck och släpp upp info-knappen för att bläddra genom de olika lägena: Programnamn Visar namnet på programmet som spelas. Programtyp Visar vilken typ av station som spelas, t.ex.
  • Seite 81: Fm Stereo / Mono

    FM Stereo / Mono 1. Om en FM-station tas emot med en svag signal kan en del brus höras. För att minska brus, tryck och släpp upp STEREO-knappen så att Stereo indikatorn på displayen ej visas. Radion kommer att växla till mono-läge. 2.
  • Seite 82 Sätta i och ta ur minnesenheter 1. Om du vill sätta in ett SD-kort i din radio, lyft upp gummiskyddet på vänster sida av radion och skjut in SD-kortet i SD-kortplatsen. Tryck ner gummiskyddet. För att ta bort kortet, tryck in kortet en bit och det kommer att ploppa ut.
  • Seite 83 Välja en fil Sökfunktionen 1. Medan SD / USB-minnesenhet spelar, tryck och släpp upprepade 1. Medan SD kort / USB-minnesenhet spelas håller du inne spola framåt gånger antingen snabbspolning framåt eller bakåt för att ändra till eller bakåt knapparna. Släpp knappen när önskad del av den aktuella önskad fil.
  • Seite 84 För att hoppa till en annan mapp Uppspelning repetera lägen 1. Med SD-kort eller USB-minnesenhet i, tryck och håll inne sökratten RockPro ger dig möjlighet att använda flera uppspelningsalternativ för att flytta upp till roten menyn på SD-kort eller USB-minnesenhet. för filer.
  • Seite 85: Info Funktion - Sd / Usb-Minnesenhet

    Info funktion - SD / USB-minnesenhet Under uppspelning av SD / USB-minnesenhet, tryck på Info-knappen och LCD displayen växlar mellan följande Speltid Mappnamn Låttitel Album Artistnamn Totalt antal filer på SD-kortet/USB-minnet Bithastighet Tid och datum...
  • Seite 86: Använda Radion - Aux In

    Använda radion - Aux in 1. Anslut en stereo eller mono ljudkälla (t.ex. CD Walkman eller MP3-spelare) till AUX IN-uttaget, som finns på sidan, bakom gummiöverdraget. 2. Tryck på knappen SOURCE för att välja AUX-IN. Displayen visar AUX IN. 3. Spela upp filerna i CD Walkman eller MP3-spelare och anpassa volymen på...
  • Seite 87 Håll gummiskydden stängda Laddning av MP3-spelare eller mobiltelefon under uppspelning Stäng alltid gummiskydden (SD, USB, AUX-in sockel) på sidan av radion när dessa ingångarna inte används. Detta för att förhindra att fukt RockPro kan ladda en MP3-mediaspelare eller mobiltelefon via och damm kommer in i radion.
  • Seite 88: Loudness / Lcd Belysning

    Loudness På / Av Tryck på Loudness-knappen för att få kompensation på lägre och högre frekvenser. Effekten är mest tydlig när radion är på en lägre volymnivå. Displayen visar Loudness PÅ när Loudness-funktionen används. LCD belysning När radion är påslagen, tryck på valfri knapp utom knappen POWER, detta kommer att tända LCD-displayen i ca.
  • Seite 89: Specifikationer

    Specifikationer Frekvensområde: Högtalare: FM 87.50 – 108 MHz 3” x 2, 8 ohm, 12W vattentät-stereo Effekt: Uteffekt: AC 100 - 240V/50-60HZ/18W 3W+3W 10% T.H.D. @ 1 kHz @ batteri 9V 5W+5W 10% T.H.D. @ 1 kHz @ AC 100 – 240V Batterier: ALKALINE batterier MP3/WMA funktioner...
  • Seite 90 Table des matières Consignes de sécurité importantes ......90-91 Présentation des commandes et des connecteurs ..92-94 Mise sous tension de la radio ..........95 Mise en charge des piles ............. 96 Première utilisation de la radio ........... 97 Mode opératoire de la radio – Recherche manuelle de stations radio FM ..............
  • Seite 91: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité importantes 1. Lisez les instructions. 10. Les cordons électriques doivent être disposés de manière à ce que l’on ne marche pas dessus, notamment au niveau des fiches, 2. Conservez ces instructions de sécurité. prises de courant et aux points de sortie de l’appareil. 3.
  • Seite 92 17. L’appareil ne doit pas être exposé aux égouttements et éclaboussures et aucun objet rempli de liquide ne doit être posé sur l’unité. 18. La prise de courant doit se trouver à proximité de la radio et facilement accessible en cas d’urgence. Pour mettre l’unité hors tension, débranchez la fiche de la prise de courant.
  • Seite 93: Présentation Des Commandes Et Des Connecteurs

    Présentation des commandes et des connecteurs COMMUTATEUR MARCHE / ARRET Commande de réglage / Recherche(BANDE DE FREQUENCES Témoin de charge RADIO FM) / Explorateur de fichiers(CARTE MEMOIRE SD / Source PERIPHERIQUE USB) Commande de réglage du volume Activation / désactivation de l’équilibrage du volume Touche de présélection radio 1 / Répertoire suivant Stéréo / Mono (FM seulement) / MODE DE LECTURE Touche de présélection radio 2 / Répertoire précédent...
  • Seite 94 Présentation des commandes et des connecteurs 100~240V 50/60Hz 18W Compartiment à piles Antenne FM Poignée Cordon d’alimentation CA...
  • Seite 95 Présentation des commandes et des connecteurs Commutateur Alcaline / piles rechargeables NiMH / NiCad 25. Crochet pour cordon d’alimentation CA Compartiment de rangement permet de recevoir une clé USB ou des cartes mémoire SD...
  • Seite 96: Mise Sous Tension De La Radio

    Mise sous tension de la radio 1. Pour installer les piles, tournez le couvercle du compartiment à piles dans le sens anti horaire puis retirez-le. Remarque: Avant toute insertion des piles, si vous utilisez des piles non rechargeables, assurez-vous que le commutateur NiMH/Alcaline est positionné...
  • Seite 97: Mise En Charge Des Piles

    Mise en charge des piles Une réduction de puissance, des distorsions, un « bruit de sifflement » ou l’affichage de l’indicateur de batterie faible sur l’écran LCD sont des signes indiquant une charge nécessaire. Remarque: Les piles peuvent seulement être rechargées lorsque l’unité est éteinte. Raccordez le cordon d’alimentation à...
  • Seite 98: Première Utilisation De La Radio

    Première utilisation de la radio 1. Placez la radio sur une surface plane. 2. Appuyez sur la touche Alimentation pour mettre en marche l’unité. Déplacez le récepteur vers un autre endroit afin d’améliorer la qualité de réception radio. Effectuez ensuite une recherche automatique de stations radio FM.
  • Seite 99: Mode Opératoire De La Radio - Recherche Manuelle De Stations Radio Fm

    Mode opératoire de la radio – Recherche manuelle de stations radio FM 1. Appuyez sur la touche Alimentation pour mettre en marche l’unité. 2. Appuyez sur la touche SOURCE pour sélectionner la bande de fréquences radio FM, ajustez la position de l’antenne radio FM pour améliorer la réception radio.
  • Seite 100: Recherche Automatique De Stations Radio Fm

    Recherche automatique de stations radio FM (recherche de stations radio) 1. Appuyez sur la touche ALIMENTATION pour mettre en marche l’unité. 2. Sélectionnez la bande de fréquences radio FM via la touche SOURCE tel que décrit précédemment. Etendez l’antenne radio FM en caoutchouc pour améliorer la réception radio.
  • Seite 101: Présélection /Rappel De Stations Radio

    Présélection de stations radio Il est possible de mémoriser des stations radio FM sur les emplacements de présélection radio (1 à 5). Ci-dessous est présenté le mode opératoire de mémorisation et de rappel de présélections radio. 1. Appuyez sur la touche ALIMENTATION pour mettre en marche l’unité. 2.
  • Seite 102: Modes D'affichage - Mode Fm

    Modes d’affichage – mode FM En mode radio FM, la partie inférieure de l’écran affiche un des modes suivants: 1. Appuyez de manière répétée sur la touche Informations pour sélectionner un des modes suivants : Nom du programme Affiche le nom de la station radio en cours d’écoute.
  • Seite 103: Radio Fm Stéréo - Mono

    Radio FM stéréo / mono 1. Lorsque la qualité de signal radio FM reçue est faible, un bruit de sifflement se fait entendre. Pour réduire ce bruit, appuyez sur la touche STEREO/MONO pour désactiver l’indicateur stéréo affiché. Le mode radio Mono est automatiquement activé. 2.
  • Seite 104 Insertion et retrait de périphériques de stockage 1. Pour insérer une carte mémoire SD dans la radio, ouvrez le capuchon en caoutchouc situé sur le panneau latéral gauche de la radio puis insérez la carte mémoire SD dans l’emplacement pour carte mémoire SD.
  • Seite 105: Sélection De Fichiers

    Sélection de fichiers Recherche 1. En cours de lecture du contenu de la carte mémoire 1. En cours de lecture du contenu de la carte mémoire SD / périphérique de stockage USB, appuyez sur la touche SD / périphérique de stockage USB, pressez et maintenez enfoncée Rembobinage/Avance rapide pour sélectionner le fichier de la touche Avance rapide ou Rembobinage.
  • Seite 106 Sélection d’un autre répertoire Modes de répétition 1. En cours de lecture du contenu de la carte mémoire Le RockPro offre le choix de plusieurs modes de lecture pour SD/périphérique USB, pressez et maintenez enfoncée la commande vos fichiers. En plus des modes Répétition unique et Répétition totale, de réglage pour accéder au répertoire racine de la carte mémoire SD le mode Répétition du répertoire est disponible.
  • Seite 107 La fonction Informations - cartes mémoire SD et des périphériques de stockage USB En cours de lecture du contenu de la carte mémoire SD / périphérique de stockage USB, appuyez sur la touche Informations pour basculer entre les modes d’affichage suivants: Durée de lecture Nom du répertoire Titre de la musique...
  • Seite 108: Mode Opératoire De La Radio - Mode Auxiliaire

    Mode opératoire de la radio – mode Auxiliaire 1. Connectez un équipement audio stéréo ou mono (tel qu’un walkman CD ou lecteur MP3) au connecteur d’entrée auxiliaire situé sur le panneau latéral de l’unité, celui-ci est protégé par un capuchon en caoutchouc.
  • Seite 109 Maintenez les capuchons en caoutchouc fermés Charger un lecteur MP3 ou un téléphone portable en cours de lecture Refermez toujours les capuchons en caoutchouc (connecteur AUXILIAIRE, emplacement pour carte mémoire SD, Avec le RockPro, il est possible de charger un lecteur MP3 ou un connecteur USB) situés sur le panneau latéral de la radio lorsque vous téléphone portable via le connecteur USB en mode AUXILIAIRE.
  • Seite 110: Réglage Du Volume / Illumination De L'écran Lcd

    Activation/désactivation de l’équilibreur Appuyez sur la touche Equilibrage pour compenser les différentes fréquences. L’effet est davantage audible lorsque le niveau de volume sélectionné est faible. « Loudness ON » s’affiche lorsque vous activez l’équilibrage du volume. Illumination de l’écran LCD Lorsque la radio est en marche, appuyez sur une touche à...
  • Seite 111: Fiche Technique

    Fiche technique Plage de fréquences: Haut-parleur: FM 87,50 - 108 MHz Haut-parleurs stéréo étanches à plage étendue de 3”, 2, 8 ohms - 12 W Alimentation C.A.: Puissance: Alimentation CA 100 - 240 V ~ 50/60 Hz / 18 W 3 W + 3 W 10% T.H.D.

Inhaltsverzeichnis