Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

INSTRUCTION MANUAL
MANUEL DE L'UTILISATEUR
GEBRUIKSAANWIJZING
BEDIENUNGSANLEITUNG
GB
G B
F
NL
E
D
N L

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für PERFECTPRO RockSolid

  • Seite 1 INSTRUCTION MANUAL MANUEL DE L'UTILISATEUR GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read these instructions. Keep these instructions. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ..............2 Heed all warnings. Follow all instructions. CONTROLS ........................3 Clean only with dry cloth. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the instructions. POWER SUPPLY .....................
  • Seite 3: Controls

    Loudness button CONTROLS 10. Tone adjustment button Side View 11. Preset 1 12. Preset 2 13. Preset 3 14. Preset 4 15. Preset 5 16. Preset 6 Rear View Aux-in socket Front View 17. Telescopic antenna 18. AC power cord Volume knob Display Tuning knob...
  • Seite 4: Power Supply

    POWER SUPPLY FM RADIO MODE AC operation Seeking a station Before plugging the AC power cord into the AC socket, be sure the voltage is correct. Press the On/Off button to turn on the device. The AC power cord storage is designed to store the cord when the device is not in use. If the radio has been used before, the last listened to station will be played.
  • Seite 5: Aux-In Mode

    Recalling preset stations AUX-IN MODE Press the On/Off button to turn on the device. A 3.5mm stereo Aux-in socket is provided on the side under the rubber cover, for Press the Source button to switch to FM Radio mode.. connecting an external audio device such as MP3 player or CD player (not included with 3. Briefly press the required Preset button, the display will show the station frequency this device).
  • Seite 6: Time And Date Settings

    TIME AND DATE SETTINGS ALARM SETTINGS The displayed clock will automatically synchronize with the time and date of a RDS The alarm settings can only be changed when the device is off (in standby mode). If no radio station (if available, please see “RDS station service”). buttons are pressed for 5 seconds, the device will exit the alarm setup menu and the To manually set the time and date, turn off the device by pressing the On/Off settings are cancelled.
  • Seite 7: Metal Telescopic Antenna

    Circuit features Loudspeaker 1 x ø4 inch A flexible, plastic antenna is available for this device and can be bought through your Output power 1 x 5w Perfectpro dealer as a separate accessory. Aux In socket ø3.5 mm Perfectpro article code: KA2 Environmental note BACKLIGHT This product has been manufactured with high quality parts and materials which can be reused and recycled.
  • Seite 8: Instructions De Securite Importantes

    TABLE DES MATIERES INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES Lisez attentivement et complètement le mode d’emploi de la radio. Conservez soigneusement ce mode d’emploi. Tenez compte de tous les avertissements. INFORMATIONS DE SECURITE IMPORTANTES ......... 2 Suivez toutes les instructions. Nettoyez la radio exclusivement avec un linge propre et sec. COMMANDES ..................
  • Seite 9: Commandes

    Touche de sonorité COMMANDES 10. Touche de tonalité Côté 11. Présélection 1 12. Présélection 2 13. Présélection 3 14. Présélection 4 15. Présélection 5 16. Présélection 6 Face arrière Aux-in socket Face avant 17. Antenne télescopique 18. Cordon d’alimentation Bouton de volume 3. Ecran d’affichage Bouton de fréquence 5. Touche ON/OFF (Standby)
  • Seite 10: Alimentation

    ALIMENTATION MODE RADIO FM Utilisation sur courant secteur Recherche automatique d’une station Avant d’insérer la fiche du cordon d’alimentation de la radio dans une prise de courant, Appuyez sur la touche ON/OFF pour allumer la radio. assurez-vous que la tension soit correcte. Le cordon d’alimentation peut être rangé à Lorsque la radio a déjà été utilisée, la dernière station écoutée est automatiquement l’arrière de la radio lorsque celle-ci n’est pas utilisée. sélectionnée.
  • Seite 11: Mode Aux-In

    Mémoire de stations présélectionnées MODE AUX-IN La radio possède 6 emplacements de mémoire de stations présélectionnées. Une prise Aux-in stéréo de 3,5mm est prévue sur le côté de la radio, derrière la coiffe Appuyez sur la touche ON/OFF pour allumer la radio. en caoutchouc, et permet d’y brancher un appareil audio externe, comme par exemple Appuyez sur la touche de Sélection Source Audio pour sélectionner le mode FM.
  • Seite 12: Sonorite Et Tonalite

    SONORITE ET TONALITE (BASSES/AIGUES) REGLAGE DE L’ALARME Une pression sur la touche de sonorité permet de compenser les fréquences les plus L’alarme peut être réglée uniquement lorsque la radio est éteinte (en mode standby). basses et les fréquences les plus hautes et d’obtenir un son plus dynamique. L’effet En l’absence de pression sur une touche, la radio quitte le mode de réglage de l’alarme devient plus audible lorsque la radio est réglée à...
  • Seite 13: Selection De La Langue

    Ce produit est fabriqué avec des pièces et des matériaux de qualité, sur l’antenne, afin de prévenir la formation de rouille et la corrosion de celle-ci. susceptibles d’être réutilisés et recyclés. Lorsque ce produit a atteint la fin de sa vie utile, ne le jetez par conséquent pas avec les ordures Une antenne souple en matière synthétique est disponible pour la radio et peut être ménagères ordinaires, mais confiez-le à un point de collecte et de commandée comme accessoire séparé auprès de votre revendeur Perfectpro. recyclage d’appareils électriques et électroniques. Le symbole ci-contre figure à cet effet sur le produit, dans le mode d’emploi ainsi que sur Code article Perfectpro : KA2 l’emballage. Veuillez-vous informer auprès des autorités communales au sujet des points de collecte les plus proches de chez vous.
  • Seite 14: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES INHOUD Lees deze instructies. Bewaar deze instructies goed. BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES ............2 Neem alle waarschuwingen in acht. Volg alle aanwijzingen op. BEDIENINGSELEMENTEN ..................3 Reinig het uitsluitend met een droge doek. Blokkeer geen ventilatieopeningen en plaats het toestel volgens de instructies. Plaats het niet in de buurt van warmtebronnen zoals verwarmingen, STROOMVOORZIENING ..................
  • Seite 15: Bedieningselementen

    Loudness toets BEDIENINGSELEMENTEN 10. Toonregeling toets (Tone) Zijkant 11. Voorkeuze-zender 1 12. Voorkeuze-zender 2 13. Voorkeuze-zender 3 14. Voorkeuze-zender 4 15. Voorkeuze-zender 5 16. Voorkeuze-zender 6 Achterzijde Aux-in ingang Voorzijde 17. Telescopische antenne 18. Stroomkabel Volume draaiknop Display Frequentie draaiknop 5. Aan/Uit (Standby) toets 6. Audiobron keuzetoets (Source) Menu toets Info toets...
  • Seite 16: Stroomvoorziening

    STROOMVOORZIENING FM RADIO MODUS Gebruik op netstroom Een zender zoeken Voordat u de aansluitkabel met het stopcontact verbindt, dient u te controleren of de Druk op de Aan/Uit toets om de radio in te schakelen. spanning correct is. De opberghaken voor de stroomkabel dienen voor het opbergen Als de radio eerder werd gebruikt dan speelt de laatst beluisterde zender af.
  • Seite 17: Aux-In Modus

    Oproepen van zenders uit het voorkeuze-geheugen AUX-IN MODUS Druk op de Aan/Uit toets om de radio in te schakelen. Aan de zijkant achter de rubberen afdekking bevindt zich een 3,5 mm stereo Aux-In Kies de FM stand door het drukken op de Audiobron keuzetoets. ingang voor het aansluiten van een extern audioapparaat zoals bijv.
  • Seite 18: Loudness En Toonregeling

    LOUDNESS EN TOONREGELING (BASS/TREBLE) Wekker Instellingen Druk op de Loudness-toets voor compensatie op de lagere en hogere De wekker kan alleen worden ingesteld wanneer de radio uitgeschakeld is (in standby geluidsfrequenties. Het effect zal het best hoorbaar zijn als de radio is ingesteld op een modus). Wanneer er 5 seconden lang geen toetsen worden ingedrukt, verlaat de radio lager volumeniveau (Dynamic Loudness).
  • Seite 19: Taalinstelling

    Breng het naar een verzamelplaats voor het recyclen Een flexibele, plastic antenne is beschikbaar voor dit toestel en kan besteld worden via van elektronische en elektrische apparaten. Hierop wordt door dit uw Perfectpro dealer als een aparte accessoire. symbool op het product, in de gebruikershandleiding en op de verpakking Perfectpro artikel code: KA2 gewezen.
  • Seite 20: Wichtige Sicherheitshinweise

    INHALT WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie sich diese Anleitung durch. Bewahren Sie diese Anleitung auf. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ..........2 Beachten Sie alle Warnhinweise. Befolgen Sie die Anweisungen. BEDIENELEMENTE ................3 Benutzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser. Nur mit einem trockenem Tuch reinigen. Blockieren Sie keine der Ventilationsöffnungen.
  • Seite 21: Bedienelemente

    Loudness BEDIENELEMENTE 10. Tone (Klang) SEITENANSICHT 11. Senderspeicher 1 12. Senderspeicher 2 13. Senderspeicher 3 14. Senderspeicher 4 15. Senderspeicher 5 16. Senderspeicher 6 RÜCKSEITENANSICHT AUX-Eingang VORDERANSICHT 17. Teleskopantenne 18. Netzkabel Lautstärke Display Senderwahl 5. Ein/Aus (Stand-by) Signalquelle Menü Info...
  • Seite 22: Spannungsversorgung

    SPANNUNGSVERSORGUNG UKW-RADIO MODUS Netzbetrieb Sendersuche Vor dem Anschluss des Netzkabels an der Steckdose vergewissern Sie sich, dass Ihre Drücken Sie Ein/Aus, um das Gerät einzuschalten. Netzspannung mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmt. Das Netzkabel Wurde das Radio zuvor bereits benutzt, so stellt es sich auf den zuletzt gehörten können Sie bei Nichtgebrauch aufwickeln.
  • Seite 23: Aux-In-Modus

    Senderspeicher aufrufen AUX-IN-MODUS Drücken Sie Ein/Aus, um das Gerät einzuschalten. Auf der Seite des Geräts befindet sich ein 3,5 mm Stereo-AUX-Eingang unter einer Drücken Sie Signalquelle, um den UKW-Radiomodus zu wählen. Gummikappe, an dem Sie ein externes Audiogerät wie MP3-Player oder CD-Player Drücken Sie die Taste für den gewünschten Senderspeicher, im Display werden anschließen können (gehört nicht zum Lieferumfang).
  • Seite 24: Datum Und Uhrzeit Einstellen

    DATUM UND UHRZEIT EINSTELLEN ALARMEINSTELLUNGEN Uhrzeit und Datum werden automatisch über den RDS-Sender synchronisiert Die Alarmeinstellungen können nur im ausgeschalteten Zustand geändert werden (sofern verfügbar, siehe „RDS-Informationen“). (Stand-by-Modus). Wird für 5 Sekunden keine Taste gedrückt, so verlässt das Gerät das Zur manuellen Einstellung von Uhrzeit und Datum schalten Sie das Gerät mit Ein/ Alarmeinstellungsmenü und die Einstellungen werden verworfen. Aus aus.
  • Seite 25: Sprache Einstellen

    Hausmüll. Bringen Sie es zu einer Sammelstelle zum Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten. Dies wird durch Für das Gerät ist eine flexible Kunststoffantenne erhältlich, die Sie bei Ihrem Perfectpro- dieses Symbol auf dem Produkt, in der Bedienungsanleitung und auf der Fachhändler als Zubehör erwerben können. Verpackung angegeben.

Inhaltsverzeichnis